FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ich sage dir ti dico
das würde dir gefallen ti piacerebbe
ich warte auf dich ti aspetto
du stehst auf tu ti alzi
ich sähe dich gern glücklich ti voglio felice
Ich werde dir Bescheid geben. Ti farò sapere.
Gott segne dich! Dio ti benedica!
Ich habe dich lieb. Ti voglio bene.
tvb
Wie du willst! Come ti pare!
dich ti
Ich habe Dich ganz doll lieb. Ti voglio tanto bene.
Ich bringe dich hin. Ti ci porto io.
Fast hätte ich dich nicht erkannt! Quasi non ti riconoscevo!
Ich gebe dir meine. Ti do il mio.
Ich werde dich lieben, solange ich lebe. Ti amerò finché vivo.
schlägt er dir den Schädel ein ti spacca la testa
du wirst sehen es wird dir gefallen vedrai che ti piacerà
wenn du dich sicher fühlst quando ti senti sicuro
da wird dir kein Zacken aus der Krone fallen non ti costerà niente
hat er dir nicht gefehlt non ti è mancato
Ich empfehle dir zu studieren. Ti consiglio di studiare.
das geschieht dir recht ti sta proprio bene
hab ich dich lange warten lassen ti ho aspettato molto
Warum hast du aufgehört? Perché ti sei fermato?
Ich habe dich sehr lieb. Ti voglio tanto bene.
tvtb
Ich werde dich nicht stören Non ti darò fastidioRedewendung
es wird dir nichts geschehen non ti può succedere nulla
der Pulli ist dir zu eng il maglione ti sta stretto
Ich hab dich lieb, vielmehr sehr lieb. Ti voglio bene, anzi molto bene.
Wenn ich Zeit hätte, würde ich dich begleiten. Se avessi tempo, ti accompagnerei.
Ich denke immer mit Zuneigung an dich. Ti ricordo sempre con affetto.
ich habe dich an der Stimme erkannt ti ho riconosciuto DALLA voce
Wenn du ankommst, ruf mich an. Ich erwarte dich. Quando arrivi chiamami, ti aspetto.
du stehst immer so früh auf ti alzi sempre cosi presto
hab ich dich gestört oder was ti ho disturbato o qualcosa
hast du dich amüsiert auf der Party ti sei divertito alla festa
Warum meldest du dich nicht mehr?
Kontakt
Perché non ti rifai vivo?
ich hab erfahren das du heiratest ho saputo che ti sposi
sind die Hosen zu eng i pantaloni ti sono stretti
Muss das sein, dass du ...? Ti sembra il caso di ...?Redewendung
Riccardo sie wollen dich am Telefon Riccardo ti vogliono al telefono
das sollte dir eine Lektion sein che ti serva da lezione
Ich helfe dir. Ti aiuto.
Ich werde dich verwöhnen. Ti vizierò.
Gefällt es dir? Ti piace?
Wir erwarten dich Ti aspettiamo.
ich rufe dich an ti chiamo
Ich liebe dich. Ti amo.
Beweg dich! Ti muovi!
er bewundert dich ti ammira
passt es dir?, hast du Lust? ti va?
ich wünsche dir ti auguro
ich hasse dich ti odio
das rat ich dir ti avverto
Gefällt dir..? Ti piace ..?
Keine Ursache! Ti pare!
(Du-Form)
Ich stelle dir ... vor.
Vorstellen
Ti presento ...
ich schulde dir ti devo
tut es dir Leid? ti dispiace?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.12.2025 17:05:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit