Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Lektionen
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Italienisch Deutsch ragazza
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
das
Strichmädchen
n
la
ragazza
di
vita
Substantiv
Au
pair
Mädchen
la
ragazza
alla
pari
▶
das
Mädchen
n
la
ragazza
f
Substantiv
ledige
Mutter
ragazza
madre
die
Freundin
f
la
ragazza
f
Substantiv
Lisa
hält
immer
ihr
Wort
Lisa
è
una
ragazza
di
parola
Er
hat
sich
in
dieses
Mädchen
verliebt.
Si
è
innamorato
di
quella
ragazza.
die
alleinerziehende
Mutter
la
ragazza
madre
ein
tolles
Mädchen
n
una
ragazza
strepitosa
Substantiv
ein
tolles
Mädchen
una
ragazza
super
taubstummes
Mädchen
n
la
ragazza
sordomuta
Substantiv
das
Callgirl
n
la
ragazza
squillo
Substantiv
es
ist
ein
Mädchen
è
una
ragazza
der
Mädchenname
m
nome
da
ragazza
Substantiv
ein
schönes
Mädchen
una
bella
ragazza
meine
Freundin
f
la
mia
ragazza
f
Substantiv
der
Geburtsname
m
il
nome
da
ragazza
Substantiv
Schöne
Frau,
gehen
wir
zusammen
aus?
Bella
ragazza,
usciamo
insieme?
Mädchen
f
femininum
vom
Lande
la
ragazza
di
campagna
Substantiv
du
bist
das
Mädchen
von
dem
man
träumt
sei
la
ragazza
che
sognavo
Was
für
ein
süßes
Mädchen!
È
un
amore
di
ragazza!
Sie
ist
ein
anständiges
Mädchen.
Lei
è
una
brava
ragazza.
ein
gut
aussehendes
Mädchen
un
bel
pezzo
di
ragazza
Er
ist
mein
Freund./
Sie
ist
meine
Freundin.
È
il
mio
ragazzo./
È
la
mio
ragazza.
hast
du
schon
meine
Freundin
kennengelernt
hai
già
conosciuto
la
mia
ragazza
um
ein
Mädchen
werben
fare
la
corte
a
una
ragazza
Sie
ist
total
in
Ordnung.
Lei
è
una
ragazza
a
posto.
ein
Mädchen,
schlicht
und
einfach
wörtlich: mit Wasser und Seife
una
ragazza
all'acqua
e
sapone
das
Mädchen
ist
jetzt
im
Krankenhaus
la
ragazza
è
in
ospedale
adesso
sie
ist
ein
starkes
Mädchen,
sie
wirds
schaffen
è
una
ragazza
forte,
ce
la
farà
das
Mädchen
dient
um
euch
auf
die
Probe
zu
stellen
la
ragazza
serve
per
mettervi
alla
prova
Sie
ist
leicht
zu
haben.
Lei
è
una
ragazza
di
facili
costumi.
mit
wem
ist
er
zusammen?
mit
einem
Mädchen
von
hier
con
chi
sta?
con
una
ragazza
di
qui
jmdm
jemandem
den
Freund/die
Freundin
ausspannen
soffiare
il
ragazzo/la
ragazza
a
qu
lass
das
Mädchen
allein
nach
Hause
gehen
lasci
tornare
a
casa
la
ragazza
da
sola
Wie
kannst
du
alte
Freunde
mit
einem
Mädchen
vergleichen
das
du
kaum
kennst
come
puoi
paragonare
dei
vecchi
amici
ad
una
ragazza
che
conosci
appena
beeindrucken
transitiv
Beispiel:
Wenn man ein Mädchen aus Mailand beeindrucken will, lädt man sie zum Abendessen in der Via dei Fiori Chiari ein.
fare
colpo
(su)
Beispiel:
Quando si vuol fare colpo su una ragazza milanese, la s'invita a cena in Via dei Fiori Chiari.
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.12.2025 12:45:33
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X