FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Eifer --
m

ardor: I. Glut {f}; II. Eifer {m}
l' ardor
m

Piemontèis
fig, übertr.Substantiv
mir, mich mi
4
Zahl
quattro
coniugare füttern
amboché {ëdcò} 'mboché: I. füttern; II. einbiegen
amboché ëdcò 'mboché
Piemontèis
Verb
Dekl.der Fußknöchel -
m

cavija {f}: I. (anat.) Fußknöchel {m}; II. Pflanzholz {n}
la cavija
f

Piemontèis
anatoSubstantiv
Dekl.die Schale -n
f

pel {f}: I. Haut {f}; II. (Obst) Schale {f}
la pel
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Beruhigungsmittel -
n

calmant: I. (Adj.) beruhigend; II. Beruhigungsmittel
il calmant
m

Piemontèis
Substantiv
ich nenne mich mi chiamo
Ich halte mich zurück. Mi trattengo.
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
Was kann ich für Sie tun? Mi dica.
Ich vermisse euch. Mi mancate.
ich erinnere mich an io mi ricordo
Ich heiße Kathrin mi chiamo Kathrin
Du hast mir gefehlt. Mi sei mancato.
bringen Sie bitte mi porta domanda
bringen Sie mir noch mi porta ancora
ich glaub es stimmt mi sembra corretto
Futur II gramm futuro anteriore
Er hat mich verlassen. Mi ha lasciata.
Ich heiße Johanna. mi chiamo Giovanna.
Können Sie mir sagen ...? mi sa dire ...?
Ich heiße Nina. Mi chiamo Nina.
können Sie mir sagen? mi puó dire?
Ich heiße Maria. Mi chiamo Maria.
Sie hat mir zugelächelt. Mi ha sorriso.
ich wache auf io mi sveglio
Ich heiße Dieter mi chiamo Dieter
Ich heiße Werner Mi chiamo Werner
Come mi stanno...? Wie stehen mir?
Eu gefällt mir, weil ... Mi piace perché ...
Ich habe mich geschnitten. Mi sono tagliato.
Willst du mich heiraten? Mi vuoi sposare?
Mir ist es geglückt. Mi è funzionato.
Keiner versteht mich! Nessuno mi capisce!
du frägst mich zuviel mi chiedi troppo
einer von 4 uno su 4
Dekl.die Umwelt --
f

ambient: I. {Agendawort, Kunstwort Umwelt; II. (contest, compagnìa) Umfeld {n};)}
l' ambient
m

Piemontèis
polit, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., Kunstw., Verbrechersynd., NGO, Fiktion, AgendaSubstantiv
Dekl.der Akkord -e
m

acòrdi: I. Abkommen; II. {Musik} Akkord {m}
l' acòrdi
m

Piemontèis
musikSubstantiv
Dekl.der Zaun Zäune
m

cioenda: I. Zaun {m}; II. Hecke {f}
la cioenda
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Blech -e
n

I. Blech {n}; II. (tolëtta) Dose {f}
la tòla
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Bart Bärte
m

barba: I. Bart {m}; II. Onkel {m}
il barba
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Klang Klänge
m

arson: Klang {m}; II. (ribomb) Dröhnen
l' arson
m

Piemontèis
Substantiv
erfassen
arlevé: I. ermitteln, erfassen; II. (asienda) übernehmen
arlevé
Piemontèis
Verb
Dekl.die Leiter -n
f

scala {f}: I. Treppe {f}, II. (a man) Leiter
la scala
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Haushalt -e
m

bilans: I. Bilanz {f}; II. {Fachspr.} Haushalt {m}
il bilans
m

Piemontèis
polit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl.der Rand Ränder
m

bòrd: I. Rand; II. Bord {m}
il bòrd
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Werkzeug -e
n

arnèis: I. Werkzeug {n}; II. {fig.} Spitzbube {m};
l' arnèis
m

Piemontèis
Substantiv
man muss machen, es ist nötig, das zu (tun) bisogna
+ inf.
Dekl.das Geschäft -e
n

afé: I. Angelegenheit {f}; II. Geschäft {f};
l' afé
m

Piemontèis
Substantiv
mir mi
ich mi
Piemontèis (pron. përs. sog.)
Pronomen
Pizza "4 Jahreszeiten" la pizza "4 stagioni"
ich mach mich an die Arbeit mi metto a lavorare
für wen hältst du mich per chi mi prendi
ich habe mich vorn hingesetzt mi sono seduto avanti
Nimmst Du mich auf den Arm? Mi prendi in giro?
es macht mich verrückt, wie... mi fa impazzire come...
Was mich betrifft ... Per quanto mi riguarda ...
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.12.2025 16:52:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit