| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Bis!
Interjektion |
Da capo! | | | |
|
an der Spitze stehen |
essere a capo | | | |
|
Mach einen neuen Anfang! |
Ricomincia da capo! | | | |
|
Haupt nneutrum, Kopf m |
il capo m | | Substantiv | |
|
der Anführer m |
capo | | Substantiv | |
|
Kap der Guten Hoffnung |
Capo di Buona Speranza | geogrGeografie | Substantiv | |
|
Weder Hand noch Fuß haben. |
Essere senza capo né coda. | | | |
|
Dekl.der Chef m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il capo | | Substantiv | |
|
das Kap n |
il capo m | | Substantiv | |
|
seinen Mittelpunkt haben |
fare capo | | | |
|
von neuem |
da capo | | | |
|
Dekl.die Abteilungsleiter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
capo reparto | | Substantiv | |
|
mein neuer Chef ist sehr pünktlich |
il mio nuovo capo è molto puntuale | | | |
|
einen (neuen) Absatz beginnen |
andare a capo | | | |
|
der Mannschaftsführer m |
il capo squadra | | Substantiv | |
|
den Kopf schütteln |
scuotere il capo | | | |
|
Kap Hoorn n |
il Capo Horn | geogrGeografie | Substantiv | |
|
der Silvester m |
capo d'anno | | Substantiv | |
|
an der Spitze |
a capo di | | | |
|
das Designerstück n |
capo mmaskulinum firmato | | Substantiv | |
|
der Regierungschef m |
il capo del governo | | Substantiv | |
|
Chef der Personalabteilung |
il capo del personale | | | |
|
mit gesenktem Haupt gehen |
andare A capo chino | | | |
|
das Kleidungsstück n |
il capo di abbigliamento | | Substantiv | |
|
der Parteiführer m |
il capo del partito m | | Substantiv | |
|
der Personalchef m |
capo mmaskulinum del personale | | Substantiv | |
|
fertig werden mit intransitiv |
venire a capo di | | Verb | |
|
Dekl.der Anklagepunkt m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il capo di imputazione m | | Substantiv | |
|
Wer ist der Chef? |
Chi è il capo? | | | |
|
Heute ist der Chef nervös. |
Oggi il capo è nervoso. | | | |
|
das Haupt neigen, sich seinem Schicksal fügen |
abbassare il capo/la testa | | | |
|
auf die Schliche kommen |
venire a capo di qu | | | |
|
gesenkten Hauptes |
a capo basso/ testa bassa | | | |
|
Personalleiter/in |
il/la capo del personale | | Substantiv | |
|
jmdn.jemanden zur Sau machen |
fare una lavata di capo a qu | vulgvulgär | | |
|
mein Chef gibt mir keinen Urlaub |
il mio capo non mi dà le vacanze | | | |
|
wenn der Chef es erfährt frisst er mich auf |
se il capo lo sa mi mangia vivo | | | |
|
Ich habe ziemlich viel zu tun und mein Chef sitzt mir die ganze Zeit gegenüber. |
Ho tanto lavoro da fare e il mio capo sta seduto proprio di fronte a me già tutto il tempo. | | | |
|
Das BUWAL wird nun eine Vorlage zu Handen des Departementsvorstehers UVEK ausarbeiten.www.admin.ch |
L’UFAFP elaborerà un progetto per il capo del Dipartimento ATEC.www.admin.ch | | | |
|
Im Weiteren steht ein Gedankenaustausch mit Botschafter Christian Meuwly, Chef der Schweizer Mission bei der NATO, auf dem Programm.www.admin.ch |
L’agenda del capo dell’armamento prevede anche uno scambio di opinioni con l’ambasciatore Christian Meuwly, capo della Missione svizzera presso la NATO.www.admin.ch | | | |
|
Die Bundesrätin tauschte sich darüber mit dem Innenminister Lotfi Brahem und dem Aussenminister Khemaies Jhinaoui aus.www.admin.ch |
Il Capo del DFGP ha potuto affrontare l'argomento con il ministro degli interni, Lotfi Brahem, e il ministro degli affari esteri, Khemaies Jhinaoui.www.admin.ch | | | |
|
Die Vorsteherin des EJPD, Bundesrätin Ruth Metzler-Arnold, beauftragte in der Folge das Bundesamt für Flüchtlinge, die Asylverordnung noch einmal zu überprüfen.www.admin.ch |
Il capo del DFGP, la consigliera federale Ruth Metzler-Arnold, ha in seguito incaricato l'Ufficio federale dei rifugiati di riesaminare l'ordinanza sull'asilo.www.admin.ch | | | |
|
Er hat am Donnerstag der Vorsteherin des Eidgenössischen Justiz- und Polizeidepartements, Bundesrätin Ruth Metzler-Arnold, per Ende September 2001 seinen Rücktritt angekündigt.www.admin.ch |
Giovedì, ha annunciato alla consigliera federale Ruth Metzler-Arnold, capo del Dipartimento federale di giustizia e polizia, le sue dimissioni entro la fine di settembre del 2001.www.admin.ch | | | |
|
Die Vorsteherin des EJPD nutzte ihren Aufenthalt in Tunesien auch, um sich mit Vertreterinnen und Vertretern internationaler und nichtstaatlicher Organisationen über die Migrationslage in Libyen auszutauschen.www.admin.ch |
Il Capo del DFGP approfitterà della sua presenza in Tunisia per discutere della situazione migratoria in Libia con rappresentanti di organizzazioni internazionali e non governative.www.admin.ch | | | |
|
Die Vorsteherin des EJPD unterhielt sich mit Vertreterinnen und Vertretern der tunesischen Behörden und der Zivilgesellschaft sowie internationaler und nichtstaatlicher Organisationen.www.admin.ch |
Il Capo del Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP) si è intrattenuta con rappresentanti delle autorità e della società civile tunisine, come pure con organizzazioni internazionali e non governative.www.admin.ch | | | |
|
EU interessiert an Abschluss des Stromabkommens Die europäische Perspektive brachte Oliver Koch ein, der stellvertretende Referatsleiter im Generaldirektorat Energie der EU-Kommission.www.admin.ch |
L'UE è interessata a stipulare un accordo sull'energia elettrica Oliver Koch, sostituto del capo unità della Direzione generale Energia della Commissione europea, ha presentato la prospettiva europea.www.admin.ch | | | |
|
Diesmal war Meister Kirsche starr vor Schrecken. Die Augen kullerten fast aus dem Kopf, der Mund blieb offen stehen, die Zunge hing ihm schlaff bis aufs Kinn. Er sah aus wie der Wasserspeier an einem Brunnen. |
Questa volta maestro Ciliegia restò di stucco, cogli occhi fuori del capo per la paura, colla bocca spalancata e colla lingua giú ciondoloni fino al mento, come un mascherone da fontana. | | | |
|
Gestärkt werde die Versorgungssicherheit durch eine gute Vernetzung mit den Nachbarländern: „Es ist in unserem Interesse, beim Stromhandel grenzüberschreitend zusammenzuarbeiten.www.admin.ch |
La sicurezza di approvvigionamento potrà essere migliorata grazie a una buona connessione con i Paesi vicini. Il Capo del DATEC ha affermato: «In materia di commercio energetico, è nel nostro interesse cooperare con gli Stati confinanti.www.admin.ch | | | |
|
Cipriano Alvarez, Leiter des Bereichs Recht beim BWO, eröffnete die Tagung und widmete einen Grossteil seines Referats dem laufenden Vernehmlassungsverfahren zur Revision der Verordnung über die Miete und Pacht von Wohn- und Geschäftsräumen (VMWG).www.admin.ch |
Cipriano Alvarez, capo del settore Diritto dell'UFAB, ha aperto il convegno dedicando buona parte della sua relazione alla consultazione in corso, relativa alla revisione dell'ordinanza concernente la locazione e l'affitto di locali d'abitazione o commerciali (OLAL).www.admin.ch | | | |
|
sich verstehen |
capirsi | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 18:03:02 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit 1 |