pauker.at

Italienisch Deutsch verlangte viel

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
verlangen esige
Piemontèis
Verb
Dekl.der Spaß Späße
m
Beispiel:1. Viel Spaß morgen!
il divertiment
m

Piemontèis
Beispiel:1. Bon divertiment doman!
Substantiv
verlangen reclamé
Piemontèis (pretende)
Verb
verlangen pretende
Piemontèis
Verb
viel - mehr - sehr viel molto - più - moltissimo
sehr viel trinken prendere per il collo una bottiglia / tirare il colla per una bottiglia
noch viel weniger tanto meno
viel zu tun haben avere tanti impegni
Viel Glück! Buona Fortuna!
Rauch doch nicht so viel! Non fumare tanto!
viel um die Ohren haben
bis zum Hals in Arbeit stecken
affogare nel lavoroRedewendung
Ich habe nicht viel ausgegeben. Non ho speso tanto.
John hat viel Bier getrunken. John ha bevuto troppa birra.
wie viel macht/ist das? quanto fa?
Viel Erfolg bei der bevorstehenden Prüfung! In bocca al lupo per il tuo esame!
aber du wirst viel arbeiten müssen ma dovrai lavorare molto
viel tantoAdjektiv
viel moltoAdjektiv
viel tant
Piemontèis (ag. indef. + nòm)
Adjektiv
viel moltoAdjektiv
viel un sacco diAdjektiv
viel mehr tantissimo
Auf der Autobahn gab es viel Verkehr. Sull'autostrada c'era molto traffico.
Wie viel nehmen Sie für die Fahrt? Quanto prende per la corsa?
Na ja, ich bin viel im Internet. Beh, e sono spesso in internet.
durch viel a forza di
viel besucht frequentato
wie viel quantoAdjektiv, Adverb
sehr (viel) moltissimoAdverb
viel Zeit tanto tempo
so viel per quanto
darüber wird viel gesprochen se ne parla molto
Viel Spaß! Buon divertimento!
ziemlich viel parecchio
Wie viel wiegst du? Quanto pesi?
mit viel pienoAdjektiv
so viel così tanto
wie viel? quanto?
Viel Glück! in bocca al lupo! (esclamazione)Redewendung
viel Zeit molto tempo
viel durchmachen penare
man spricht viel davon ne parliano molto
viel Arbeit molto lavoro
sehr(viel) moltissimo
viel beschäftigt affaccendato
Viel Vergnügen! Divertiti!
viel beschäftigt indaffarato
ich mach viel Sport faccio spesso sport
wie viel vàire
Piemontèis
Adjektiv
Allzu viel ist ungesund. Il troppo stroppia.
sehr, viel un sacco ugs
zu viel in più
zu viel tròp
Piemontèis (ag. indef.)
Adjektiv
mir liegt viel an tengo molto a
Viel Spaß!www.hymer.com Buon divertimento!www.hymer.com
Wenn ich reich sehr wäre, würde ich viel verreisen. Se fossi ricchissima, viaggerei molto.
Condizionale
Wie viel muss ich nehmen? Quanto ne devo prendere?
wie viel Verspätung? quanto ritardo?
viel wert sein avere un grande valore
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.07.2025 2:08:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken