Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Italienisch Deutsch licht

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
weiches Licht la luce diffusa
Licht machen fare lume
Licht aus! Spegnere le luci!
grünes Licht geben dare il via libera
das Licht ausmachen spegnere la luce
jmdn. hinters Licht führen trarre in inganno
Licht in etwas bringen gettare/fare luce su qc
Licht, Lampe, Leuchte il lume
das Licht, der Schein il chiarore mSubstantiv
jmdn ins rechte Licht rücken mettere qu in buona luce
spärlich, dünn, licht, locker rado
großräumig und voller Licht spazioso e pieno di luce
die Wahrheit kommt ans Licht
(wörtlich: an die Oberfläche)
la verità viene a galla
alles in rosigem Licht sehen vedere tutto rosa
mir geht ein Licht auf adesso vedo chiaro
mir ist ein Licht aufgegangen mi é accesa una lampadina
hast du das Licht ausgemacht hai spento la luce
Der Schalter war kaputt und ich konnte das Licht nicht einschalten. L'interruttore era rotto e non ho potuto acendere la luce.
die Wahrheit kommt immer ans Licht la verita viene sempre a galla
das Licht n
Beispiel:Wäre es möglich, das Licht anzumachen?
la luce f
Beispiel:Si potrebbe accendere la luce?
Substantiv
Der Schalter war kaputt und ich konnte das Licht nicht einschalten. L'interuttore era e rotto e non ho putoto accendere la luce.
Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch ans Licht der Sonnen. Il diavolo fa le pentole, ma non i coperchi.
Es gibt ein kleines Licht im Orbit, das leuchtet so hell, dass ich nicht schlafen kann. C'è una luce piccola nell'orbita ellittica che splende così chiara che non riesco a dormire.
abdrehen
Licht
Konjugieren spegnereVerb
gedämpft
gedämpftes Licht
soffuso
luce soffusa
Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.10.2021 23:48:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken