Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Italienisch Deutsch d'athchúrsáil [mé,tú,sé,amar,sibh,siad]

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Ergebnis -se n il risultato mSubstantiv
Dekl.das Ereignis -se n l'accaduto mSubstantiv
Dekl.das Erlebnis -se n l' avvenimento mSubstantiv
sonst se no (/ sennò)
Wenn es nach mir ginge, ... Se dipendesse da me,
wenn du es sagst se lo dici (tu)
wenn du willst kannst du es machen se vuoi puoi farlo tu
wenn du irgendwelche Interessen hättest se tu avessi qualche interesse
Nur du kannst mich verstehen. Solo tu mi puoi capire.
tu das besser nicht è meglio che tu non lo faccia
du bist so groß wie ich tu sei alto come me / tu sei così alto come me
Wenn er es mir sagen würde, wäre ich glücklich. Se me lo dicesse sarei felice.
Du bist mir ein Rätsel! Tu per me sei un mistero!
Du bist für mich ein Rätsel! Tu per me sei un enigma!
ich werde mich rächen tu sei l'unica per me
wenn, falls seEO PT
mir mich me
mich
(betont)
meVerbBS D1 FR HR LA SP
ob seKonjunktionPT
wenn seKonjunktionEO IO PT
sich HR PT RO SP
du tuCA F0 F2 FO FR GA IA IE IO KU LA LT LV OC PA PT R0 RO SD SP
wenn du heut Abend hier mit mir wärst se fossi qui con me questa sera
wenn du mich nicht mehr brauchst se non hai più bisogno di me
ich seh dass du wütend auf mich bist vedo che tu sei arrabbiato con me
Wenn Sie einverstanden sind ... Se è d'accordo ...
auf den ersten Blick a colpo d'occhio
Was meinst du, wollen wir uns duzen? Cosa ne dici se ci diamo del tu?
was würdest du an meiner Stelle tun cosa faresti se tu fossi al mio posto
es bist du die nicht mit mir reden will sei tu che non vuoi parlare con me
wenn du nichts für mich tust ist es aus se non fai qualcosa per me è finito
Ich bitte dich nur, ehrlich mit mir zu sein.
Beziehung
Ti chiedo solo di essere sincero con me.
wenn ihr gefühlt hättet se sentiste
Du glaubst doch nicht, dass ... ? Figurati se ... ?
entschuldige, wenn/dass... scusa se...
wenn er geliebt hätte se amasse
sich selbst se stesso
wenn nicht se non
selbst wenn anche se
sonst, wenn nicht se no
wenn sie gefürchtet hätten se temessero
wenn er gefühlt hätte se sentisse
wenn ich gefürchtet hätte se temessi
wenn ihr gefürchtet hättet se temeste
wenn er gefürchtet hätte se temesse
wenn ich geliebt hätte se amassi
wenn er käme se venisse
wenn ich gefühlt hätte se sentissi
Wenn wir in Betracht ziehen ... Se consideriamo ...
wenn, falls se
(+Ind.)
EO PT
wenn möglich se possibile
wenn du geliebt hättest se amassi
auch wenn, obwohl anche se
wenn ich gewesen wäre se fossi
wenn wir gefürchtet hätten se temessimo
das Hindernis -se n l' impedimento mSubstantivPT SP
als come seKonjunktion
wenn ich gehabt hätte se avessi
wenn wir geliebt hätten se amassimo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.01.2021 2:24:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken