Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Italienisch Deutsch bahnbrechende Idee

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
die Idee f il concetto mSubstantiv
die Idee f l'idea fSubstantiv
top Idee ottmia idea
gute Idee f la buona ideaSubstantiv
glänzende Idee f l'idea brillanteSubstantiv
Gute Idee! Bella idea!
leiseste Idee f la più pallida ideafigSubstantiv
fixe Idee f la fissazione fSubstantiv
gute Idee f la buon'idea fSubstantiv
fixe Idee, Wahnvorstellung la fisima fSubstantiv
ideenarm povero di ideeAdjektiv
überholte Ansichten f, pl le idee datate plSubstantiv
ideenreich ricco di ideeAdjektiv
Haben Sie eine Idee? Lei ha un'idea?
der Gedankenaustausch m lo scambio di ideeSubstantiv
Hast du irgendeine Idee? Tu hai qualche idea?
Gefällt dir die Idee? Ti va l'idea?
eine fixe Idee haben avere un chiodo fisso
die Aussprache f lo scambio di ideeSubstantiv
Die Idee gefällt mir. L'idea mi va.
ich habe eine Idee ho un'idea
eine fixe Idee haben avere il chiodo fisso
falsche Vorstellungen haben avere delle idee errate
Er hat keine eigenen Ideen. Non ha idee proprie.
die Idee ist nicht schlecht l'idea non suona male
mir ist eine Idee gekommen mi è venuta un'idea
nicht einmal eine vage Idee neanche un'idea vaga
es war eine schlechte Idee è stata una pessima idea
offen für neue Ideen sein essere aperto a nuove idee
wie findest du die idee come trovi l'idea
etwas für eine gute Idee halten continuare a pensare
das ist keine gute Idee non è una buona idea
das ist keine schlechte Idee non è una cattiva idea
Das wäre eine gute Idee. Sarebbe una buona idea.
Mir ist eine glänzende Idee gekommen. Mi è balenata un'eccelente idea.
was sagst du zu dieser idee che ne dici di questa idea
wie kommst du auf die Idee come ti è venuto in mente
wie kommst du auf die Idee devo scrivere a lui
und ihr habt nicht mal ne Idee e voi non avete neanche un idea
die Ideen die ihm in den Sinn kamen le idee che gli venivano in mente
lass mich machen ich hab ne Idee lascia fare a me ho un idea
er hat die Idee nicht fallen gelassen non ha lasciato cadere l'idea
Es ist schwierig, Ideen zu erzeugen, es ist leicht, Worte zu erzeugen. È difficile creare idee, è facile creare parole.
um unsere Idee in anderen Städten zu verbreiten per diffondere la nostra idea in altri paesi
eine Idee die sie das Leben gekostet hat un'idea che le ha fatto perdere la vita
Ich weiß nicht wie du auf diese Idee kommst. Non so cosa te lo pensare
Wichtig ist es, nicht viele Ideen, sondern eine zu haben. L'importante non è avere tante idee, ma di averne una.
Ugo Bernasconi
Ich weiß nicht ob es eine gute Idee ist wenn wir uns weiter schreiben. Non so se sia una buona idea se continuiamo a scriverci.
blitzen intransitiv
blitztegeblitzt
Beispiel:Mir ist eine ganz tolle Idee gekommen.
balenare
Beispiel:Mi è balenata un'ideona.
meteoVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.06.2021 19:55:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken