pauker.at

Italienisch Deutsch den Mut verlieren

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
den Mut verlieren perdersi d'animo
den Mut verlieren perdersi di coraggio
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
aus den Augen verlieren perdere d'occhio
jmdm den Mut nehmen scoraggiare qu
den Mut verlieren scoraggiarsi
den Mut verlieren abbattersi
den Mut verlieren irreg. demoralisesse
Piemontèis
Verb
Mut fassen farsi coraggio
Nur Mut! Coraggio!
den Mut verlieren irreg. dëscoragesse
Piemontèis
Verb
den Hut abnehmen cavarsi il cappello
den Kühlschrank ausschalten staccare il frigorifero
in den Taxis nei taxi
den Waschmittelverbrauch einschränken limitare l'uso dei detersivi
den Wasserverbrauch einschränken
n
limitare l'uso di acquaSubstantiv
den Verstand verlieren uscire di senno
um den Block
(Häuser-)Block
attorno all'isolatoRedewendung
den Führerschein machen prendere la patente
den Heldentod sterben morire da valoroso
den Grundstein legen gettare le basiRedewendung
den Dienst aufnehmen prendere servizio
den Ball zuspielen servire la palla
den Verstand verlieren perdere il ben dell'intelletto
den Dicken machen fare il gradasso
den Haushalt machen mettere in ordine la casa
den Faden verlieren perdere il filo
zu den Mahlzeiten a pasto
in den Zwanzigerjahren negli anni Venti
den Herrn spielen farla da padrone
den Pass vorzeigen presentare il passaporto
den Motor abstellen spegnere il motore
den Zug nehmen prendere il treno
verlieren perdere
Betonung: pèrdere
Verb
verlieren intransitiv rimetterci ugsVerb
verlieren irreg. perde
Piemontèis
Verb
verlieren discapitareVerb
mute mut
Piemontèis
Adjektiv
stumm mut
Piemontèis
Adjektiv
der Mut
m
il coraggioSubstantiv
der Mut
m
il coragi
m

Piemontèis
Substantiv
der Stumme -n
m
il mut
m

Piemontèis
Substantiv
Behalten Sie den Rest! Tenga pure il resto!
den sicheren Weg wählen andare sul sicura
den Mut haben zu avere il coraggio di
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
von den Lippen ablesen leggere sulle labbra
in den Rücken fallen attaccare alle spalle
auf den Berg steigen salire sulla montagna
durch den See schwimmen attraversare il lago a nuoto
in den sechziger Jahren negli anni sessanta
den 3. Platz erreichen transitiv
(in einem Wettbewerb)
classificarsi terzo
(ad un concorso)
Verb
auf den Berg steigen scalare la montagna
an den Kopf werfen buttare in faccia
auf den Wochenmarkt gehen andare al mercato settimanale
auf den Markt kommen venire sul mercato
nur den ersten Gang solo un primo
auf den Markt bringen lanciare sul mercato
spiel nicht den Dummen non fare lo sciocco
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 1:21:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken