Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Böse n il male mSubstantiv
böse, niederträchtig malvagio
böse Überraschung f la brutta sorpresaSubstantiv
eine böse Bemerkung un'osservazione maligna
über etwas böse sein prendersela per qc
Bist du böse? Sei arrabbiato?
Schmerzen m, pl, Böse n, Schlechte n il male mSubstantiv
böse sein auf avercela con qu
böse Zunge, Lästermaul la linguaccia fSubstantiv
böse Zungen behaupten... qualche maligno dice...
Das wird böse enden! Qui finisce male!
Bist du böse auf mich? Ce l'hai con me?
du bist nie böse gewesen non sei mai stato cattivo
der Stolz böse zu sein il vanto di essere cattivi
es war nicht böse gemeint non avevo alcuna cattiva intenzione
Sei mir bitte nicht böse. Non prendertela con me
fam Lästerzunge f
~, böse Zunge (f), Lästermaul (n)
fam malaningua f
{fam}malaningua
Substantiv
ich hab eine böse Vorahnung ho un brutto presentimento
Sei mir bitte nicht böse. Non essere arrabbiato con me.
Ich bin nicht böse auf dich non ce l'ho con te
sich über jmdn. aufregen, auf jmdn. böse sein prendersela con qu ugs
ich merke schon du bist mir böse vedo che sei arrabbiato con me
Ich merke schon, du bist mir böse. Vedo che sei arrabbiato con me.
böse cattivoAdjektiv
böse malignoAdjektivPT
böse arrabbiatoAdjektiv
böse bösartigAdjektiv
sag mir das du nicht böse auf mich bist dimmi che non ce l'hai con me
böse sein coniugare avercela Verb
Gute Mädchen kommen in den Himmel - böse überallhin!
Spruch
Le ragazze brave vanno in paradiso, quelle cattive vanno dappertutto.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2016 21:26:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken