FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
die Einrichtung
f
l'allestimento
m
Substantiv
Dekl.der Trab
m

Gangart des Pferdes, 2. Stufe
il tròt
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl. Wendekreis des Krebses
m
tropico del Cancro
m
astroSubstantiv
Dekl.die Einrichtung -en
f
il dispositiv
m

Piemontèis
Substantiv
Contrade des Widders
Stadtteil Sienas
Contrada di ValdimontoneSubstantiv
Contrade des Adlers
Stadtteil Sienas
Nobile Contrada dell'AquilaSubstantiv
Contrade des Waldes
Stadtteil Sienas
Contrada della SelvaSubstantiv
statt des Weins invece del vino
Gewalt des Windes la potenza del vento
die Einrichtung
f
l'arredamento
m
Substantiv
zehn des
Piemontèis (ag. num.)
Adjektiv
die Einrichtung -en
f
l' istitussion
f

Piemontèis
Substantiv
die Einrichtung
f
la struttura
f
Substantiv
Einrichtung la struttura
die Einrichtung
f
l'impianto
m
Substantiv
abgewogene Zusammensetzung des Portefeuilles composizione ben equilibrata del portafoglio
am Anfang des Stücks all'inizio del brano
Die Ewigkeit des Augenblicks. L'eternità dell'attimo.
Beamter des mittleren Dienstes
m
impiegato pubblico della carriera di concettoSubstantiv
im Rahmen des Zulässigen nei limiti del lecito
Beamter des einfachen Dienstes impiegato della carriera esecutiva o ausiliaria
in der Mitte des Fotos nel centro della foto
die Sympathie des Gegenüber gewinnen conquistare la simpatia della persona di fronte
die kleinen Freuden des Lebens le piccole gioie della vita
im ersten Drittel des Monats nella prima decade del mese
des Stadtviertels rionaleAdjektiv
Dekl. ein Anzug nach Maß
m
un abito su misura
m
Substantiv
Anlage / Einrichtung l' installazione
f
Substantiv
öffentliche Einrichtung
f
l'esercizio pubblicoSubstantiv
des Textilsektors del settore tessile
öffentliche Einrichtung
f
l'ente m pubblicoSubstantiv
historische Einrichtung
f
gli arredi m,pl dell`epocaSubstantiv
technische Einrichtung
f
l'impianto tecnicoSubstantiv
es ist ein Frage des Vertrauens è questione di fiducia
es ist eine Frage des Glücks è una questione di fortuna
Spieler des italienischen Unter-21-Teams gli azzurrini
m, pl
Substantiv
er starb in der Nacht des ... morì pass rem la notte del ...
Der Spieler wurde des Feldes verwiesen. Il giocatore venne espulso dal campo.
ein Querschnitt (/ Abriss) des italienischen Lebens uno spaccato della vita italiana
Die Frau des Diebes lacht nicht immer. Non ride sempre la moglie del ladro.
Contrade des Einhorns
Stadtteil Sienas
Contrada del LeocornoSubstantiv
hinsichtlich des Klimas rispetto al clima
Gesundheit des Neugeborenen salute del neonato
Contrade des Käuzchens
Stadtteil Sienas
Priora Contrada della CivettaSubstantiv
Contrade des Drachen
Stadtteil Sienas
Contrada del DragoSubstantiv
Quadratur des Kreises la quadratura del cerchio
Richtlinien des Verhaltens linee di condotta
jenseits des Flusses oltre il fiume
Eröffnung des Hauptverfahrens rinvio a giudizio
Selbstwerdung des Menschen
f
l' individuassion
f

Piemontèis
Substantiv
Bewohner des Aostatals -
m
il valdostan
m

Piemontèis
Substantiv
Eröffnung des Hauptverfahrens
f
rinvio a guidizio
m
Substantiv
hinsichtlich des Klimas a proposito del clima
Dekl. Stütze des Alters
f
bastone della vecchiaia
m
Substantiv
Contrade des Panthers
Stadtteil Sienas
Contrada della PanteraSubstantiv
Erweiterung des Muttermundes dilatazione del collo dell'utero
Betonung: ost
Substantiv
während des Tages durante il giorno
Contrade des Turms
Stadtteil Sienas
Contrada della TorreSubstantiv
Körner des Weizens
n, pl
i chicchi del grano
pl
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.12.2025 6:10:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit