pauker.at

Italienisch Deutsch *lí/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ich hole sie ab li vado a prendere
der Macho
m
il maschi(li)sta
m
Substantiv
lesen irreg. lese Piemontese Verb
dort Adverb
im ersten Augenblick per
auf der Stelle per
Jeder kennt sein Leid am besten. I guai della pentola li sa il mestolo.
ich hör nicht auf bis ich sie nicht gefunden habe io non mi fermo finche non li ho trovato
weder hier noch dort qui
dort li, Adverb
Fragen Sie dort in der Agentur! Domandi all'agenzia!
und so weiter e giù di
bis dahin fino qui, fino a
Der Typ redet immer Blödsinn. Dice sempre sciocchezze quello lì.
mich, dich, ihn, sie, Sie, uns, euch, sie (brauchen) mi, ti, lo, la, La, ci, vi, li, le (serve)
runter da giù di liAdjektiv
Wollen Sie sie anprobieren? Li vuole provare?
ich hab sie gesehn li ho visti
Ihnen wurde gekündigt. Li hanno licenziati.
die Webseite
f
la pagina webSubstantiv
die Website
f
il sito (web)Substantiv
die Website
f
la pagina webSubstantiv
das Web
n
la ragnà
f

Piemontèis
Substantiv
der Pauker
m
sgobbone / insegnanteSubstantiv
er wartet da auf uns lui ci aspetta li
er hat Sie in der Hand li ha in mano
aber wer hat sie ausgesucht ma chi li ha scelti
das Netz
n
il web
m
Substantiv
Hast du 'nen Zehner? Ce l'hai/ li hai un deca?
das einzelne können wir später besprechen i dettagli li possiamo discutere dopo
dort gibts was besseres li c'È qualcosa di meglio
und diese Rechnungen wann zahlst du sie e allora questi conti quando li paghi
Unsere Verteidigung stand wie eine Eins La difesa non li ha fatti passare.
Wer hat dir diese Blumen geschenkt? Questi fiori che te li ha regalati?
hier im Eck ist noch ein freier Tisch li nell'angelo c'è un tavolo libero
Dekl.der Mond
m
Beispiel:1. {übertragen} Steh nicht wie angewurzelt da!
la lun-a
f

Piemontèis
Beispiel:1. Sta nen lì a vardé!
Substantiv
dorther
da
Piemontèis
Adverb
daher
da Adverb
dorthin
dahin
dort
Piemontèis
Adverb
Auf der (Web-)Seite steht ... Sul sito dice ...Redewendung
dahinter dietro
nebenan (lì) accantoAdverb
das ist alles! tutto lì!Redewendung
im ersten Moment per
die da quella
der da quello
dort oben sopra
bis dorthin fin
von dort di
etwa giù di Adverb
da hinauf su di
sie hat dort gelebt è vissuta
und dort ist ecco c'è
Vielleicht empfiehlt es sich, dort zu bleiben Forse conviene rimanere lì.
ich dacht du wärst dort credevo che tu fossi
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 4:19:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken