neuer Beitrag +/-aktuelle Seite
Es war schön, aber es hätte noch viel schöner sein können in () leider sind alle immer noch zerstritten wegen dem Erbe meiner Großeltern,ich konnte aus diesem Grunde nur einige aus meiner Verwandschaft wiedersehen .
Die streiten sich und andere müssen darunter leiden !
Meine Tante ist schwer Krank und leidet auch sehr unter dieser Situation,die verwantschaft ist sie nicht einmal besuchen gekommen als sie im Krankenhaus gewesen ist.Ich bin im moment nicht in der lage näher darauf ein zu gehen,aber es muss etwas passieren das dieses Problem endlich gelöst wird !Aber alleine schaffen sie es nicht.
21112822
Vorschlag:
È stato bello, ma sarebbe potuto essere molto più bello a...
Purtroppo tutti bisticciano continuamente a causa dell'eredità dei miei nonni. Per questo ho rivisto solo alcune persone della mia parentela.
Litigano sempre e con ciò fanno soffrire gli altri!
Mia zia è severamente malata e anche lei soffre di questa situazione. I parenti non sono nemmeno venuti a trovarla quando stava in ospedale.
Al momento non sono in grado di approfondire l'argomento; ma deve succedere qualcosa per risolvere finalmente questo problema! Ma da soli non ce la faranno.
21112901
 
Hilfe Hilfe hilfe! :)
Über eine klitzekleine Übersetzung wär ich sehr dankbar: "oh nein wie blöd/schade! Mario geht im August nicht mit nach Italien...also kommen nur Patrick und ich! Oh wird das toll! ich freu mich schon wie verrückt :) bei wem können Patrick und ich schlafen?"
21112779
Re: Hilfe Hilfe hilfe! :)
Oh no, che peccato! Mario in agosto non viene con noi in Italia.... quindi verremo solo Patrick e io! Oh, sarà magnifico!
Non sto più nella pelle :) da cui possiamo pernottare, Patrick e io?

LG
21112802
 
ti capita di conoscere una persona.. e subito..ti ci affezzioni, insomma ti piace ♥
21112179
Es geschieht dir, dass du eine Person kennenlernst... und sofort gewinnst du sie lieb, also sie gefällt dir ♥
21112183
 
Hat jemand eine Quelle für esoterische Begriffe in italienisch?
Für's Erste würde mir die Übesetzung für
Krafftier und Tierkommuikation schon reichen :-)
Vielen Dank
21112117
Ciao! Probier's einmal in Google mit animale totem, animale totemico oder animale guida - da kommt schon eine Menge 'raus!
21113095
Oh ja :-) Vielen Dank
21114218
 
haha du kannst mich nicht treffen,da du garnicht weißt mit wem du es zu tun hast..........
Ja,ich weiß das ihr bescheid wusstet über meinen Aufenthalt.
Ihr hattet sogar zugang zu meiner Email,ja ich habe al das nicht gelöscht,wer weiß was passiert wäre?
Darum habe ich alles stehen gelassen !
Unsere Fahrzeit ikl.pausen betrug 17h
21112077
Ehehe… non puoi incontrarmi perché non sai con chi hai a che fare….
Sì, io so che voi eravate informati su dove stavo io.
Avevate persino accesso alla mia email, sì, tutto questo non l’ho cancellato, chi sa cosa sarebbe successo? Quindi ho lasciato tutto così come era.
Per il viaggio ci abbiamo messo 17 ore, comprese le soste.
21112178
 
Dov'è l'amore, l'occhio corre.
Amare e non essere amati è tempo perso
Con la pazienza si vince tutto
I piccoli regali cementano l'amicizia.
L´estate profuma di mare, il mio cuore profuma d´amore!!
La distanza e il vero nemico degli innamorati. Ma e anche la cosa, che piu delle altre, ci fa capire quando amiamo!
Esiste nella vita una sola felicita: amare ed essere amati.
21111764
Hallo, hier mein Versuch:

Wenn man verliebt ist, wandert das Auge.
Lieben und nicht geliebt werden, ist verlorene Zeit.
Mit Geduld gewinnt man alles.
Kleine Geschenke festigen (erhalten) die Freundschaft.
Der Sommer duftet nach Meer, mein Herz duftet nach Liebe.
Die Entfernung ist der wahre Feind der Verliebten. Aber auch die Möglichkeit, die uns mehr als alles andere verstehen lässt, wie sehr wir uns lieben.
Es besteht nur ein Glück im Leben: lieben und geliebt werden.

Schönen Sonntag noch.
LG,Eva
    21111887
 
Der Haß ist die Liebe, die gescheitert ist.
21110836
L'odio è l'amore fallito.
21110887
 
Seite:  7626     7624