auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch Lern- und Übersetzungsforum
Italienisch
Bitte gebt immer das Geschlecht von Absender und Empfänger an! Es ist wichtig für eine korrekte Übersetzung.
Hausaufgaben versucht ihr bitte zuerst selbst zu machen.
Das Englisch-Italienisch Forum ist
here
bzw.
qui
.
Songtexte, Gedichte = Texte mit Urheberrecht, sowie Konversationen Dritter werden gelöscht.
Giovanna und Zuc waren fleißig und haben
Lektionen vertont
Wenn es nicht um Übersetzungen geht, seid ihr auf der
Piazza gut aufgehoben.
neuer Beitrag
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Baum
unbeantwortet
neueste Beiträge
01.10.25
Seite:
7266
7264
Marion39
DE
IT
08.09.2009
bitte
um
Übersetzung
,
Dankeschön
!
Guten
Morgen
zusammen
.
Bitte
kann
mir
das
jemand
von
euch
übersetzen
?
Ist
an
eine
Frau
geschrieben
,
Rechtsanwältin
.
Sehr
geehrte
Frau
xxxx
,
ich
habe
Ihre
mail
erhalten
und
werde
an
den
von
Ihnen
genannten
Termin
erscheinen
.
Vielen
Dank
für
Ihre
Nachricht
.
mfg
xxxx
lg
Marion
20540141
Antworten ...
Burattino
.
DE
SP
IT
RO
➤
Re:
bitte
um
Übersetzung
,
Dankeschön
!
Gentile
signora…
.
Ho
ricevuto
la
Sua
e
-
mail
e
mi
presenterò
al
termine
fissato
di
Lei
.
Grazie
tanto
per
la
Sua
notizia
,
Distinti
saluti………
.
don chisciotte
.
.
DE
ZH
Richtig: fissato DA Lei
09.09.2009 08:08:37
unnötig
Marion39
DE
IT
Vielen Dank für Deine schnelle Hilfe. Lg Marion
08.09.2009 14:31:37
brillant
20540309
Antworten ...
sunny32
.
IT
DE
EN
08.09.2009
Guten
Morgen
!
Wäre
bitte
jemand
so
nett
...
Danke
schön
!
Wir
hatten
so
viele
schöne
Momente
und
ich
habe
so viele schöne
Erinnerungen
an
unsere
gemeinsame
Zeit
.
Aber
wie
er
auch
sagt
,
es
gab
auch
Momente
in
denen
wir
nicht
immer
einer
Meinung
waren
.
Ich
bin
nicht
immer
einfach
,
dass
weiß
ich
.
Aber
haben
wir
nicht
alle
Fehler
?
Ich
liebe
seine
Fehler
und
Macken
.
Die
gehören
für
mich
einfach
dazu
.
Und
wenn
es
mal
Probleme
gibt
,
dann
sind
diese
Probleme
zum
lösen
da
.
Es
ist
einfach
Schade
so
schnell
aufzugeben
.
Vorallem
,
weil
er
jetzt
die
Chance
hat
hier
zu
arbeiten
und
wir
uns
gemeinsam
etwas
aufbauen
wollten
.
Es
fällt
mir
wirklich
schwer
,
seine
Entscheidung
einfach
zu
akzeptieren
.
Er
hat
mich
so
wie
ich
bin
kennen
und
lieben
gelernt
.
Und
ich
will
und
kann
nicht
glauben
,
dass
er
mich
jetzt
einfach
verläßt
.
20539889
Antworten ...
Kate1
.
EN
DE
IT
SP
➤
Re:
Guten
Morgen
!
Wäre
bitte
jemand
so
nett
...
Danke
schön
!
Mein
Versuch
,
nicht
ganz
wörtlich
:
Abbiamo
trascorso
tanti
momenti
,
davvero
speciali
e
belli
,
insieme
di
cui
mi
ricordo
sempre
volentieri
.
Ma
come
dice
lui
abbiamo
anche
avuto
dei
momenti
difficili
in
cui
non
eravamo
sempre
della
stessa
opinione
.
Ogni
tanto
posso
essere
un
po’
complicata
,
difficile
da
capire
e
questo
lo
so
.
Ma
scusa
,
nessuno
è
senza
difetti
,
no
?
Sono
i
difetti
che
rendono
una
persona
speciale
e
io
lo
amo
anche
per
questi
i
suoi
difetti.
E
i
problemi
ci
sono
per
risolverli
,
così
la
penso
io
.
E’
un
peccato
mollare
così
velocemente
.
Soprattutto
perché
ora
ha
la
possibilità
di
lavorare
qui
e
anche
perché
noi
avevamo
dei
gran
progetti
per
il
nostro
futuro
insieme
.
E’
tanto
difficile
per
me
accettare
la
sua
decisione
.
Mi
ha
conosciuto
e
cominciato
ad
amare
così
come
sono
e
non
voglio
e
neanche
riesco
a
credere
che
ora
mi
vuole
lasciare…
Lg
,
Kate
20540386
Antworten ...
sunny32
.
IT
DE
EN
➤
➤
Re:
Guten
Morgen
!
Wäre
bitte
jemand
so
nett
...
Danke
schön
!
Ich
danke
dir
liebe
Kate
...
Sonnige
Grüße
20541173
Antworten ...
mira76
07.09.2009
übersetzung?
könnte
mir
bitte
jemand
diesen
satz
übersetzen
?
tausend
dank
.
infatti
no
metto
la
fine
della
frase
che
va
senza
dire
.
20538806
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
Re:
übersetzung
?
In
der
Tat
nein
,
ich
setze
das
Satzende
, das
ohne
sagen
geht
.
Man
braucht
mehr
Text
,
um
den
Sinn
zu
verstehen
.
LG
20538902
Antworten ...
user_105758
DE
IT
07.09.2009
Bitte
um
Übersetzung
!
Danke
!
Liebster
xxx
,
danke
für
deinen
netten
Videogruß
von
Zuccero
.
Ich
habe
geahnt
,
dass
ich
heute
eine
Nachricht
von
Dir
erhalte
.
Wo
und
wann
könnten
wir
uns
sehen
?
Welchen
Vorschlag
hast
Du
?
Du
weißt
,
dass
ich
im
Oktober
nicht
nach
xx
komme
.
Ich
denke
sehr
oft
an
Dich
,
du
gibst
mir
sehr
viel
:
einfach
ein
gutes
Gefühl
.
In
Liebe
...
20538276
Antworten ...
tob_e
.
IT
DE
EN
➤
ein
versuch
:)
Carissimo
xxx
,
grazie
per
il
tuo
carino
saluto
video
di
Zucchero
.
Ho
già
suspettato
che
oggi
io
ricevessi
un
messaggio
da
parte
tua
.
Quando
e
dove
possiamo
vederci
?
Cosa
proponi
?
Sai
che
a
ottobre
non
vado
a
xxx
(
bei
Stadt
)/
in
xxx (bei
Land
).
Ti
penso
spesso
,
mi
dai
tantissimo
:
semplicemente
un
buon
sentimento
.
Con
affetto
don chisciotte
.
.
DE
ZH
Tippfehler: sOspettato
08.09.2009 08:00:50
brillant
20538473
Antworten ...
user_105758
DE
IT
➤
➤
Re:
ein
versuch
:)
Grazie
mille
e
buona
notte
20538489
Antworten ...
amoremio
DE
IT
07.09.2009
Anzeigen
Ich
habe
am
11
.
9
.
09
bei
ihnen
ein
Zimmer
gebucht
ich
werde
erst
am
abend
ankommen
zwischen
19
-
21
Uhr
!
DANKE
LG
ALEX
20537356
Antworten ...
rondine
.
DE
FR
NL
IT
➤
Anzeigen
Ho
prenotato
una
camera
per
l
'
11
settembre
09
;
arriverò
la
sera
fra
le
19
e
le
21
!
(
Nicht
perfekt
,
aber
sicher
verständlich
)
20537411
Antworten ...
Line1810
DE
IT
07.09.2009
ciaooooo
wer
kann
mir
den
folgenden
Text
übersetzen
??
Viiielen
Dank
schon
mal
im
voraus
..:)
"
So
nun
ist
es
wieder
wie
es ist..
ich
bin
zurück
in
Deutschland
ohne
dass
wir
voneinander
gehört
oder
uns
gesehen
haben
..
Ich
finde
es
wirklich
schade
und
ehrlich
gesagt
bin
ich
auch
etwas
traurig
darüber
,
dass
es
nicht
dazu
gekommen
ist
..
aber
ich
möchte
schon
die
Wahrheit
wissen
:
Was
ist
passiert
?
Ist
alles
in
Ordnung
bei
dir
?Ist
irgendwas
schief
gelaufen
?"
Vielen
Dank
schon
mal
im
voraus
..:))
Alina
'>
Alina
'>
Alina
'>
Alina
20537318
Antworten ...
Nicole24
.
.
IT
EN
FR
DE
➤
Re:
ciaooooo
Allora
,
ancora
lo
è
,
com
'è...
sono
ritornata
in
Germania
senza
che
ci
siamo
sentiti
o
visti
...
Mi
dispiace
veramente
e
per
dire
la
verità
sono
anche
un
po
triste
di
questa
cosa
.
Ma
vorrei
sapere
la
verità
:
Che
cosa
è
successo
?
Stai
bene
?
Qualcosa
non
è
andata
bene
?
Nicht
perfekt
,
aber
sinngemaess
duerfte
es
passen
...
20537663
Antworten ...
Kate1
.
EN
DE
IT
SP
➤
Re:
ciaooooo
Allora
è
di
nuovo
com
'è di
solito
...
sono
tornata
in
Germania
senza
che
ci
siamo
sentiti
o
visti
.
Penso
che
questo
sia
davvero
un
peccato
e
ne
sono
anche
molto
triste
...
comunque
voglio
sapere
la
verità
:
cos
'
è
successo
?
Stai
bene
?
E
'
andato
storto
/
male
qualcosa
?
Lg
,
Kate
20537669
Antworten ...
Giessi
07.09.2009
Hallo
ihr
Lieben
!!!
Bitte
um
Uebersetzung
!!!
Es
ist
ein
etwas
laengerer
Text
,
aber
es
waere
sehr
lieb
,
wenn
ihn
einer
von
euch
ueberseten
koennte
....
Es
ist
uns
sehr
wichtig
.
Danke
...
Ein
unvergesslicher
Sommer
Es
bedarf
nur
eines
kurzen
Blickes
,
alles
zu
vergessen
und
in
Kleidung
schwimmen
zu
gehen
.
Zwei
Maedchen
ohne
Unterkunft
,
nur
Augen
fuer
Italien
,
fanden
den
Ritter
des
Tages
.
Erster
Ausflug
bei
Nacht
und
es
folgte
ein
Abend
mit
erschreckedem
Ende
.
Nach
einem
wohlgelungenden
Discoaufenthaltes
,
folgt
die
Selbsteinladung
einer
"
Katze
".
Weltreise
und
Ankunft
in
...und
einen
Nervenzusammenbruch
nahe
,
wurde
nach
3
Stunden
das
Ziel
erreicht
.
Es
folgte
ein
unvergesslicher
Abend
,
in
einer
wunderschoenen
Disco
.
Hierbei
ist
zu
erwaehnen
,
dass
einige
Leute
es
beforzugten
zu
sitzen
anstatt
zu
tanzen
.
Umzug
nach
....
Ein
Qual
,
bepackt
wie
ein
"
Esel
"
unter
der
gluehenden
Sonne
,
doch
diesmal
ohne
Weltreise
ans
Ziel
angekommen
.
Aber
die
Sehnsucht
zog
schnell
wieder
nach
....
zurueck
.
Es
folgten
unzaehlige
schoene
Momente
nachts
unterm
Strernenhimmel
.
Es
entwickelten
sich
Freundschaften
,
man
lernte
sich
kennen
und
fuehlte
sich
verbunden
.
Aus
unserer
Sicht
koennen
wir
sagen
,
dass
jeder
von
euch
auf
seiner
individuellen
Art
etwas
Besonderes
ist
.
Ihr
habt
unseren
Sommer
unvergesslich
gemacht
und
was
wir
von
euch
gelern
haben
und
niemals
vergessen
werden
ist
.....
Wir
moechten
uns
hiermit
bei
euch
bedanken
,
ihr
habt
viel
fuer
uns
getan
.
Wir
wissen
,
dass
man
eine
Freundschaft
nicht
mit
materiellen
Dingen
ersetzen
kann
.
Ihr
seid
uns
sehr
wichtig
geworden
und
wir
werden
euch
nie
vergessen
...
20536966
Antworten ...
Nicole24
.
.
IT
EN
FR
DE
➤
Re:
Hallo
ihr
Lieben
!!!
Bitte
um
Uebersetzung
!!!
Sicherlich
mit
ein
paar
Fehlern
,
aber
bin
ja
noch
am
ueben
;-)
Un
estate
indimenticabile
Serviva
soltanto
uno
sguardo
,
per
dimenticare
tutto
e
andare
nell
'
acqua
con
i
vestiti
.
Due
ragazze
senza
sistemazione
,
solo
gli
occhi
per
l
'
Italia
,
trovavano
il
cavaliere
della
giornata
.
La
prima
gita
a
notte
,
seguito
da
una
serata
con
una
fine
spaventosa
.
Dopo
un
bel
tempo
nella
discoteca
viene
l
'
invito
di
un "
gatto
"
senza
chiedere
(
Selbsteinladung
...
ich
hab
geschrieben
"
kommt
die
Einladung
einer
Katze
ohne
zu
fragen
).
Viaggio
intorno
al
mondo
e
arrivo
a
...,
vicino
un
esaurimento
nervoso
,
ma
dopo
3
ore
era
arrivato
la
destinazione
.
Seguiva
una
serata
indimenticabile
,
in
una
discoteca
bellisima
.
Si
deve
dire
,
che
alcuna
gente
preferisceva
a
stare
seduta
invece
di
ballare
.
Trasferimento
a
...
Uno
strazio
,
carico
come
un
somaro
sotto
il
sole
torrido
,
ma
questa
volta
siamo
arrivate
alla
destinazione
senza
fare
una
viaggio
intorno
al
mondo
.
Ma
la
nostalgia
ci
portava
ancora
a
....
Seguivano
dei
bei
momenti
sotto
le
stelle
.
Crescevano
diverse
amicizie
,
si
conosceva
e
si
sentiva
vicino
.
Secondo
noi
ogniuno
di
vuoi
ha
qualcosa
speciale
.
Ci
avete
fatto
il
nostro
estate
indimenticabile
.
E
le
cose
quale
abbiamo
imparato
da
vuoi
e
quale
non
dimenticeremo
mai
...
Il
motivo
per
cui
ci
vogliamo
ringraziare
,
avete
fatto
tante
cose
per
noi
.
Sappiamo
che
non
è
possibile
di
pagare
una
amicizia
con
soldi
.
Siete
molto
importante
per
noi
e
non
vi
dimenticeremo
mai
20537680
Antworten ...
Giessi
➤
➤
Re:
Hallo
ihr
Lieben
!!!
Bitte
um
Uebersetzung
!!!
Danke
Dir
!!!!
Liebe
Gruesse
!!
20541541
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X