neuer Beitrag +/-aktuelle Seite
Hallo E, bin gestern abend sehr spät nach Hause gekommen und war dann auch ziemlich müde, das war bestimmt vom vielen Prossecco. Na ja muß auch mal sein. Wir waren in einem italienischen Restaurant brunchen und danach noch zum Kaffetrinken und Abendessen unterwegs. Ich melde mich, wenn ich zwischendurch bei der Arbeit ein wenig Zeit habe. Ich drück Dich ganz fest und Knutsch Marlis.
19060445
Vorschlag:
Ciao E, ieri sera sono tornata a casa molto tardo e poi ero abbastanza stanca, sicuramente per causa del prosecco. Beh, a volte è necessario. Siamo stati in un ristorante italiano per fare il "brunch" e dopo siamo stati in giro per bere un caffè e per cenare. Mi farò sentire, quando avrò un pò di tempo al lavoro. Ti abbraccio fortemente, bacio Marlis.
  19060573
 
chissa se lo ho fatto anche io
19059477
Wer weiß, ob ich es auch getan habe.
19059500
 
ich habe die liebe meines lebens gefunden und will sie niemals verlieren!
19059376
Ho trovato l'amore della mia vita e non voglio perderlo mai!
19059378
 
schatz es tut mir leid wegen gerade eben verzei mir bitte es kommt nicht mehr vorversprochen. ich möchte mich nicht streiten. kuss mein ein und alles.
19059310
Tesoro, mi dispiace per quello che è successo poc'anzi. Scusami, non succederà mai più, promesso. Non voglio litigare. Un bacio, sei tutto per me.
    19059338
danke für die schnelle übersetzung das ist beste forum überhaupt.
19059355
Tesoro mi dispiace per poco fà, scusami ti prego non succederà più te lo prometto. Non voglio bisticciarmi. Ti bacio mio unico amore. (ein und alles kenne ich nicht auf it. habe "meine einzige Liebe" geschrieben, hoffe es ist ok.)

gruss cicci
  19059348
 
Hallo Teo tut mir leid, dass ich mich so lange nicht gemeldet habe... ich hatte viel zu tun und dachte du bist sauer, weil ich mich so lange nicht gemeldet habe. Habe mich sehr gefreut eine Nachricht von dir zu erhalten...
wie geht es dir? Was gibt es neues bei dir?
19059259
Ciao Teo, scusa se non mi sono fatta sentire per così tanto tempo... Avevo molto da fare e pensavo che tu ce l'avessi con me perché non mi sono fatta viva. Avere tue notizie mi ha fatto molto piacere...
Come stai? Cosa mi racconti?
19059275
 
tut mir leid mein msn spinnt heute mal wieder. bist du nächste woche auch hier? wäre schön, dann könnten wir uns besser unterhalten. dir noch einen schönen abend und viel glück bei deinen prüfungen

ICH SPRECHE NICHT GUT DEUTSCH
19059173
Scusami, ma il mio msn oggi non funziona. Sei anche qui la settimana prossima? Sarrebbe bello, cosi potremmo parlarci un po meglio. Ti auguro und buona sera e tanta fortuna per i tuoi esami.

Non parlo bene il tedesco

gruss cicci
19059218
 
dove sei finita
19059050
wo bist du denn (gelandet/hingekommen u.s.w.)
19059087
 
Seite:  6111     6109