scusami per tutto quell che ho fatto,
ti giuro che non lo rifaccio
angi giorno perso solo a te,
to ho fatto piangere non so perché,
amore mio mi manchi da morire
scusa se ti fatto sofrire,
aggi che non sei qui con me
voglio essere vicina a te.
poi sei andata uia sará
per il mio tradimento
per la gelosia,
devo sarai adesso ti cercero
in tutto il mondo
fin´che ti troveró,
Entschuldigee für all jenes, das ich getan habe,
ich schwöre Dir, es nicht wieder zu tun
angi = ogni? jeden Tag denke ich nur an Dich
Du hast wegen mir geweint, ich weiß nicht warum
meine Liebe Du fehlst mir unendlich
vergib, wenn ich Dich leiden lasse
aggi = oggi? heute, da Du nicht hier bei mir bist
will ich nah bei Dir sein.
Dann bist Du gegangen (uia = via?)
es wird wegen meines Betrugs sein
wegen der Eifersucht
ich muss, du wirst, jetzt werde ich Dich suchen
auf der ganzen Welt
bis ich Dich finden werde
Fuer mich ist der Italienisch Kurs sehr schwer, da wir Grammatik und Verben lernen.Ich moechte aber mehr die Aussprache und Woerter lernen um mich mit Dir zu unterhalten.Bin nicht sehr geduldig.
Mein Vorschlag:
Per me il corso d'italiano é molto difficile perché impariamo la grammatica ed i verbi. Peró io vorrei piuttosto imparare la pronuncia ed il vocabulario per poter parlare con te. Non sono molto paziente.
Ich weiß das es nicht billig ist wenn wir uns sehen wollen! Aber du bist es mir wert..kein Geld der Welt ist mehr wert als diese Liebe zu dir verstehst du!? Lieber spare ich die ganze Zeit und verzichte auf andere Sachen,als auf dich verzichten zu müssen!!!
Lo so che non costa poco se vogliamo vederci! Ma tu vali tutto ciò… non c’è denaro che abbia più valore di questo amore per te, capisci!? Preferisco risparmiare sempre e rinunziare ad altre cose per non dover rinunziare a te!
Sie wissen ja das ich es vorhabe...sie wissen nur nicht das ich schon gebucht habe! Sie werden sicher zu Weihnachten etwas traurig sein das ich nicht da bin-aber sie wissen das ich glücklich bin..also sind sie es auch!!!Das Ticket zu dir liegt schon wieder direkt vor mir!!!Im prinzip scheinen mir die Tage sinnlos..ich warte ja nur darauf das die Zeit vergeht!
Loro sanno che ho questa intenzione… è solo che non sanno che ho già prenotato! Sicuramente a Natale saranno un po’ tristi perché io non ci sarò – ma sanno che sono felice… quindi lo sono anche loro!! Il biglietto per andare da te è già di nuovo qui davanti ai miei occhi!!! In fondo i giorni mi sembrano inutili… aspetto solo che il tempo passi!!