Ti penso e ti scrivo!!! Ehy ciao bella come vanno le cose in Austria???
Anke tu mi manchi tanto specialmente quando ripenso a quest'estate, il tuo sorriso, i tuoi occhi, il tuo 'ciao' sempre un po timido ma ke a me faceva tanto piacere sentirmelo dire!!!!!
Sono sicuro ke nn sei timida, forse mi sei sembrata cosi perche stavi sempre con i tuoi genitori e i nostri sguardi s'incrociavano spesso...vabbe' sara' x il prossimo anno!! Ti aspetto a braccia aperte...
Ich denke an dich und ich schreib dir! Hey ciao Bella,wie läuft es so in Österreich? Auch du fehlst mir sehr,besonders wenn ich an diesen Sommer zurückdenke,dein Lächeln,deine Augen ,dein " Ciao" ,immer ein bißchen schüchtern,aber mich freute es immer sehr,es dich sagen zu hören!!! Ich bin sicher,dass du gar nicht schüchtern bist ,vielleicht schien es mir nur so ,weil du immer mit deinen Eltern zusammen warst und unsere Blicke sich oft getroffen haben....Ok es wird für das nächste Jahr sein! Ich erwarte dich mit offenen Armen.
vabbe' sara' x il prossimo anno.....ich habs einfach wörtlich übersetzt,mir fällt im Moment keine passende deutsche Entsprechung ein:((Vielleicht so:OK der nächste Sommer wird kommen und dann schauen wir mal
Hallo,also erstmal ich hab alles verstanden was du in deiner letzen niveaulosen sms geschrieben hast. aber viellicht hilft es dir zu wissen , das ich im herbst gar nicht in italien war und meinen gebuchten flug sausen lassen musste da ich krank im bett lag!
Ciao!
Allora, in primo luogo ho capito tutto ciò che hai scritto nel tuo ultimo sms senza niveau.
Ma forse ti aiuterebbe (a capire) sapere che in autunno non sono stata in Italia e che ho dovuto mandare alla malora il volo prenotato, essendo stata ammalata a letto .
Amore mio sei una madonna che mi protegge e che non mi fà mai smettere di amarti. Vivere senza di tè e come passare dal paradiso all inferno. ti amo tanto
Meine Liebe, Du bist eine Madonna, die mich beschützt und die mich nie aufhören lässst, Dich zu lieben. Ohne Dich leben ist wie aus dem Paradies in die Hölle zu kommen. Ich liebe Dich sehr.
das die Gemüter einiger sich so aufheißen und sie charkterlich entgleisen zeugt doch von charakterschwäche.Also ich für mich bleibe lieber sachlich.Wer mit den Menschen auskommen will, darf nicht zu genau hinsehen.
Che le anime di alcuni si scaldano tanto e che deviano caratterialmente denota indubbiamente debolezza di carattere. Ebbene, in quanto a me preferisco restare obbiettiva. Chi ci tiene ad andare d'accordo con la gente non dovrebbe osservare con troppo rigore..
Ciao, sono stato a kempten e devo dire che è una bella città
ed anche il paesaggio circostante mi è piaciuto,
peccato non esserci potuti incontrare.
next time.
Ciao, ich bin in Kempten gewesen und muß sagen, dass es eine schöne Stadt ist, und auch die umliegende Landschaft hat mir gefallen. Schade, dass wir uns nicht treffen konnten.
Das nächste mal.
Hi Dejani, leider kann man Dich nicht per PM anschreiben und ich weiß auch gar nicht, ob man sowas überhaupt in's Forum setzen darf (auch wenn's schon nach Mitternacht ist ;o) )
Ich versuch's einfach mal...mit vielen Sternchen...