neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Ich lerne sehr viel aus den Übersetzungen. Ein paar kurze Sätze kann ich schon. Hast du auch dein Deutsch auch ein bisschen aufgebessert?
18051573
Imparo molto dalle traduzioni. So già un paio di frasi semplici. Hai migliorato un po' il tuo tedesco anche tu?
18051647
 
kann man TI VOGLIO BENE auch zu einem guten Freund sagen??

lg
18051542
Ja...
18051552
 
Du hast mich sehr verletzt mit deiner Frage.Glaubst du ich bin eineXXX?
Ich dachte du wärst anderst,denkst doch auch nur an das eine.Wäre ich bloss nicht so nett zu dir gewesen,dann hättest du mich nicht beachtet.Was hast du erwartet, das ich für dich alles zurück lasse?Was wäre ich für ein Mensch?
18051538
Mi hai molto ferito con la tua domanda. Credi che io sia una xxx? Pensavo che tu fossi diverso, invece anche tu pensi sempre solo a quella cosa. Se magari non fossi stata tanto gentile nei tuoi confronti non mi avresti prestato alcun’attenzione. Cosa ti sei aspettato? Che lascio tutto per te? Che persona sarei…
18051611
Ich danke dir Wollemaus.
Echt Klasse, wie schnell das doch geht.Hätte dafür ein Jahrhundert gebraucht.
18051675
 
mi piace vestirmi elegante e modebewusst. Perche io sono un po vanitosa.
per questo io anche seguire la moda. per esempio adesso la seconda moda (ich hoffe das heißt der letzte schrei!) sono i colori rosso e grigio. SOMIT io prova a vestirmi in questi colori.
Ma lo so che seguire la moda é caro.
i miei genitori BEVORZUGEN che io vestire un po equo (BILLIGER!)
ma per me é molto dificile percheé io ho i negozi di preferitá e per questo io vado sempre li.
la moda di Mango, Vero Moda, Zara.. mi piace di piu. Anche quando io sono stata una bambina ho voluto di vestire non IRGENDETWAS e con gusto.
Ma per i bambini l´abiti non sono tanto carissimi che per ERWACHSENE
Ma devo dire che per me quando vado a scuola non é tanto importante guardare bellissima und perfekt angezogen zu sein.
ma quando io vado fuori per esempio in diskoteka é.

ich trage nicht viel Schmuck, weil er mich stört. Aber gerne eine Uhr
Ich liebe es mich gut anzuziehen und hoffe, das wird auch so bleiben, auch wenn ich schon verheiratet bin und kinder habe.
18051535
Hallo maja, verzweifle nicht, ich mach mich da jetzt ran...ein bisschen Geduld...ok?
18051775
A me piace indossare vestiti eleganti e alla moda. Devo ammettere di essere abbastanza vanitosa ed è per questo che seguo la moda. Adesso per esempio la moda all'ultimo grido predilige i colori rosso e grigio, perciò cerco di vestirmi con questi colori. Ovviamente è caro seguire la moda. I miei genitori preferirebbero che io vestissi in modo un po' più economico. Per me però questo risulta molto difficile perchè ci sono dei negozi che io predeligo e allora mi piace andare lì a fare shopping. Le firme che mi piacciono di più sono quelle di Mango, Vero Moda e Zara. Già da bambina non volevo vestirmi con robe qualsiasi ma con gusto.Per i bambini poi i vestiti non sono tanto cari quanto per i grandi.
Devo dire però che quando vado a scuola non m'importa poi tanto di apparire bellissima e di essere perfetta. Però quando esco per andare in discoteca ad esempio, allora sì che voglio essere impeccabile.
Non mi piace indossare gioielli vari, mi danno fastidio, porto solo l'orologio.
Io amo vestirmi bene e spero che rimarrà così anche quando sarò ormai sposata e avrò dei bambini.
18051833
 
wollemaus
molto grazie...würde dir ja antworten und nicht einen neuen beitrag erstellen, aber seit ich angemeldet bin geht nix mehr... lg...grazie grazie
18051516
 
In questa settimana andrò a informarmi per arrivare a xy. E' arrivato il momento di vederci perchè io non posso piu starti lontano. Rimane il fatto che farò in modo di essere da tè lunedi x.y.
Volevo anche chiederti se hai imparato a parlare l'italiano...

***LG, Michelle
18051501
Diese Woche werde ich mich informieren, wie ich nach xy kommen kann. Die Zeit ist reif, dass wir uns sehen, weil ich es nicht mehr aushalte, entfernt von dir zu sein. Es bleibt dabei, dass ich es so einrichten werde, am Montag xy bei dir zu sein.
Ich wollte dich auch noch fragen, ob du gelernt hast italienisch zu sprechen...
18051557
 
Bitte, bitte helft mir!
Ich weiss, dass Du nicht willst, dass ich traurig bin. Aber die Situation ist so schwierig und Du bist so weit weg! Und ich weiss, dass sich meine Träume nie erfüllen werden.
Aber wenn ich nicht mehr traurig bin und wenn ich nicht mehr Sehnsucht nach Dir habe würde das auch bedeuten, dass ich Dich nicht mehr liebe!

Bitte, nimmt sich jemand Zeit und übersetzt mir? Vielen Dank!!!
18051470
So che non vuoi che io sia triste. Ma la situazione è tanto difficile e tu sei tanto lontano! Ed io so che i miei sogni non si avvereranno mai. Ma se io non fossi più triste e se io non avessi più nostalgia di te significherebbe anche che non ti amerei più.
18051498
bist du zur zeit im internet.. ich würd ganz ganz dringend deine hilfe benötigen.bitte.. melde dich. lg. maja
18051528
Sei in internet? Avrei urgentemente bisogno del tuo aiuto... Fatti vivo. Cari saluti, Maja
18051586
hi sylvia,
schönen guten abend! wie ich sehe, hast du auch geholfen bekommen! (((-:


mekde mich nachher!!

lg.g.
18051544
Hab ich gerade gesehen! hJa, Gott sei Dank! Ich glaube, die die so fleissig übersetzen wissen gar nicht wie dankbar wir ihnen sind!
Liebe Grüße!
18051738
 
Seite:  3777     3775