| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
die Schule schwänzen |
marinare la scuola | | | |
|
die Schule f |
la scuola f | | Substantiv | |
|
die höhere Schule ffemininum, das Gymnasium n |
il liceo m | | Substantiv | |
|
berufsbildende Schule f |
la scuola professionale | | Substantiv | |
|
Schule schwänzen |
tagliare da scuola | | | |
|
staatliche Schule f |
la scuola pubblica | | Substantiv | |
|
Ich bringe die Kinder in die Schule. |
Porto i bambini a scuola. | | | |
|
Wir haben in zwei Wochen wieder Schule. |
Da noi la scuola comincia fra due settimane. | | | |
|
höhere Gewalt |
forza maggiore | | | |
|
höhere Kunstschule f |
liceo artistico m | | Substantiv | |
|
in die Schule |
a scuola | | | |
|
die Schule schwänzen transitiv |
ugsumgangssprachlich fare sega | | Verb | |
|
die Schule besuchen |
frequentare la scuola | | | |
|
in der Schule |
a scuola | | | |
|
Welche Schule besuchen Sie? |
Che scuola frequenta? | | | |
|
In die Schule gehen |
andare a scuola | | | |
|
sie schwänzen die Schule |
marinano la scuola | | | |
|
an einer Schule unterrichten |
insegnare in una scuola | | | |
|
sie brechen die Schule ab |
smettono di frequentare la scuola | | | |
|
ich gehe in die Schule |
vado a scuola | | | |
|
Carla geht in die Schule. |
Carla va a scuola. | | | |
|
Hat die Schule wieder angefangen? |
La scuola ha già cominciato di nuovo? | | | |
|
er wollte die Schule aufhören |
voleva mollare la scuola | | | |
|
morgen fällt die Schule aus |
domani si salta la scuola | | | |
|
ich bringe die Kinder in die Schule |
porto i bambini a scuola | | | |
|
das Material für die Schule, Schulartikel |
il materiale per la scuola | | | |
|
was wirst du nach der Schule machen |
che farà dopo la scuola | | | |
|
Die Kinder fahren mit dem Fahrrad zur Schule. |
I bambini vanno a scuola in bicicletta. | | | |
|
Der Junge geht schon zur Schule. |
Il bambino va già a scuola. | | | |
|
ich lerne für mein Leben, nicht für die Schule |
imparo per la mia vita, non per la scuola | | | |
|
es ist Zeit in die Schule zu gehen |
è ora di andare a scuola | | | |
|
in der Schule haben wir neue Wörter gelernt |
a scuola abbiamo imparato delle nuove parole | | | |
|
Schweizerinnen und Schweizer bezahlen regelmässig höhere Preise für Waren und Dienstleistungen als Nachfrager in der EU.www.admin.ch |
Gli svizzeri pagano prezzi troppo elevati per beni e servizi provenienti dall’UE.www.admin.ch | | | |
|
Marco nimmt das Auto des Onkels und fährt in die Schule. |
Marco prende la macchina dello zio e va a scuola. | | | |
|
Das Ausbildungsangebot der Schule wird regelmässig an die Bedürfnisse des lokalen Arbeitsmarkts angepasst.www.admin.ch |
Queste scuole offrono ai giovani provenienti da ambienti svantaggiati, e soprattutto alle ragazze, la possibilità di imparare un mestiere.www.admin.ch | | | |
|
Diese Preisdifferenzen haben verschiedene Gründe, wie zum einen höhere Löhne und Kosten, aber auch verschiedene private sowie staatliche Handelshemmnisse, die zur Abschottung des Schweizer Marktes führen.www.admin.ch |
Le differenze di prezzo hanno svariate cause, tra cui gli stipendi e i costi più elevati in Svizzera, ma anche diversi ostacoli al commercio sia privati sia statali che si traducono in un isolamento del nostro mercato.www.admin.ch | | | |
|
Die Schule erhielt rekordhohe 976 von 1000 möglichen Punkten im Vorarlberger Kommunalausweis, der die Nachhaltigkeit bewertet.www.admin.ch |
La scuola ha ottenuto il record di 976 dei 1000 punti disponibili nel passaporto comunale del Vorarlberg, che valuta la sostenibilità ecologica.www.admin.ch | | | |
|
Erster Preis: Schule als Musterschülerin punkto Nachhaltigkeit Im Schulgebäude von Brand sind eine Volksschule, ein Kindergarten mit Kinderkrippe, ein Musik- sowie ein Mehrzweckraum untergebracht.www.admin.ch |
Primo premio: Punteggio esemplare L'edificio scolastico di Brand comprende una scuola elementare, una scuola materna con asilo nido, una sala per la musica e una sala polifunzionale.www.admin.ch | | | |
|
Der Rest verteilt sich auf Jugendliche, die eine Vorbereitung auf eine berufliche Grundbildung beginnen, auf Jugendliche, die eine allgemeinbildende Schule beginnen sowie auf solche, die eine Zwischenlösung oder etwas anderes machen.www.admin.ch |
La restante parte si compone di giovani che hanno intrapreso una preparazione alla formazione professionale di base, che frequentano una scuola di cultura generale o che hanno optato per una soluzione transitoria o per un’altra soluzione.www.admin.ch | | | |
|
Dekl.die Schule -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
scòla Piemontèis f | | Substantiv | |
|
abgehenBeispiel: | Von der Schule abgehen. |
|
ritirarsiBeispiel: | Ritirarsi da scuola. |
| | Verb | |
|
die Note f
(Schule) |
il voto m | | Substantiv | |
|
abschließen
(Schule) |
terminare, concludere | | Verb | |
|
das Halbjahr n
Schule |
il semestre m | | Substantiv | |
|
das Referat n
(Schule) |
la ricerca f | | Substantiv | |
|
Noten f, pl
(Schule) |
la votazione f | | Substantiv | |
|
das Blaumachen
(in der Schule) |
andare in marina, marinare | | | |
|
aufnehmen
(in Schule,Verein) |
ammettere | | Verb | |
|
Manchmal machst du keine Hausaufgaben.
Schule |
A volte non fai i compiti. | | | |
|
versetzt werden
in der Schule |
essere promosso | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.05.2024 17:59:58 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |