Hallo Ihr!
Könnt Ihr mir das bitte bitte übersetzen?
"Es war ein wunderschöner Abend mit Dir! Ich muss ständig an Dich denken! Ich möchte Dich gern wiedersehen! Vielleicht kannst Du doch englisch lernen?"
Du bist sehr süß. Danke! Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, großer Junge! Ich freue mich, dich kennen gelernt zu haben. Ich denke oft an dich!
Bussi!
Hallo,
anbei die gewünschte Übersetzung. Hoffe Dir, geholfen zu haben.
MfG
Katalin
__________________
nagyon aranyos vagy. Köszönöm! Boldog születésnapot neked nagyfiu! Örulök, hogy
megismertelek! Sokat gondolok rad szeretettel! Csokollak!
____________
Du bist sehr nett. Danke! Alles Gute zum Geburtstag großer Junge! Ich freue mich, Dich kennengelernt zu haben. Ich denke viel an Dich. Küsschen!
szioka
Hat sikerul eleg gyorsan eljutnom egy netklubba, mert a baratnomnek is van valami dolga itt. De hat a tegnaptol nagyon sok minden mevaltozott az oldalon. Alig talaltam meg hogy mikor es mit irtam utoljara. Hirtelen mindenkinek akadt forditanivaloja. ;o) (sajnalom hogy nem irok magyar karakterekkel, de itt Szebenben nagyon keves magyar van es ezert a netklubbokban nincs magyar billentyuzet)
sajnos most jutottam idáig, láttam, hogy már eltelt egy pár nap mióta irtál.
Tényleg egyre többen ismerik ezt a lehetöséget és egyre nö a nemzetközi szerelmesek száma......
Hogy érzed magad Szebenben?
Vannak ismeröseid? Gondolom, ha már röviddel az egyetem vége elött állsz...!
´Sok puszi
Mein Freund ist Ungar mit Leib und Seele! Er schwärmt ununterbrochen von diesem Land.(er lebt in deutschland) Um ihm zu zeigen dass er was ganz besonderes für mich ist, würde ich ihm gerne etwas auf ungarisch sagen.Aber leider reicht mir dafür eine einfache übersetzung nicht. Wie soll ich es aussprechen?
Vielleicht kann man die worte irgentwie umschreiben oder so.
Du machst mich glücklich
Danke!!!
Nach seinen beschreibungen könnt ich mich echt in das Land verlieben!!! *schwärm*
Hallo Amenita!
Ich uebersetze den Satz und werde versuchen zu erklaeren wie man es ausspricht. Hoffe dass du etwas verstehen wirdst.
Du machst mich gluecklich!-> heisst
Boldogga teszel!
"Boldogga" spricht man aus wie man es schreibt und du betonst "gg"
"teszel"-> "sz" ist "s" und "e" sprich nam aus wie der deutsche "a umlaut" wie z.B. Aehre
Hoffe dass ich geholfen habe.
Gruesse
biboo
PS: Wahrscheinlich kann jemand besser erklaere der deutsche Tastatur hat.:o)
wie biboo sagte mit deutscher tastatur, ist es vielleiht klarer: also schreiben tut man das so: boldoggá teszel, man sprich das ungefähr so aus: "boldogga tessel"
es ist nicht kompliziert, die ungarische aussprache ist wirklich nicht so schwer
viel glück!
Hallo ! Wer kann mir folgendes übersetzten ?
Ha hlänyzol akkor egyszerüen... Becsukom a szemem
és azt gondolom...Itt vagy velem.
Merci im Voraus
Gruss aus der Schweiz
Andreas
Szia Heinrich!
Entschuldige mich aber ich verstehe nicht was du mit "lent a Saci irod" und mit "meg egysor koszonom a Saci-na" meinst.(Entschuldigung aber hier in Hermannstadt habe ich keine ungarische Tastatur und kann keine ungarische Buchstaben schreiben.) Hat ein sogenannter Saci etwas uber Taltos geschrieben und ich kann es nicht mehr sehen? Mit "meg egysor koszonom a Saci-na" wahrscheinlich meinst du "meg egyszer koszonom Sacinak"....oder?