neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Veliki cetvrtak = Gründonnerstag
Veliki petak = Karfreitag
Uskrs = Ostern
Uskrsni ponedjeljak = Ostermontag
Posljednja vecera = letztes Abendmahl
Maslinska gora = Olivenberg
Krizni put = Kreuzweg
INRI = Isus Nazarecanin kralj zidovski =Jesus von Nazareth
,König der Juden
Boze moj,Boze moj! Zasto si me ostavio? = Mein Gott,Mein
Gott!Warum hast du mich verlassen?
Muka,smrt i uskrsnuce = Qual,Tod und Auferstehung
...........etc.
3619406
 
ti si neslo drugo
ti si kap iz stermika
ti si uzkok mojik boli
ti si mojin nermika
ali kada kases ida
ti si moja neskeca.

pada noc odliza i ja
svako svoz aja nelam koz
mozda negdge yetar srece
zalupitna vkata noce
mozda negdge nadeo svoj lir

neskebulk saod roctega
cija me b ruha proklela
sve san proso svenda bijo
sto ciao izgubio
3617360
Hi sandy,

das kann man nicht lesen und das kann man nicht übersetzen.
Ganz grob gesagt: In diesem Brief gibt´s nur Jammern und Fluchen.
3617564
also da stehen gar scheußliche dinge drin?
die zu schrecklich sind um sie zu übersetzen?ach du schreck was hab ich dem denn getan?
3617783
Ach was, er hat sich bloß ein bissl poetisch ausgedrückt.
Und ausserdem kann ich mir gut vorstellen wie seine
Handschrift aussieht(als ob er mit den Füssen geschrieben hätte).

z.B. er sagt :.....du bist die Ursache meiner Schmerzen.....
...........vielleicht finde ich irgendwo meinen Frieden....usw.
3617855
na dann danke... hört sich dann doch garnicht so furchtbar an :)
3619374
 
Hallo zusammen,
könnte mir vielleicht einer folgendes vom Deutschen ins Krotische übersetzen :

"Ich wünsche Dir und Deiner Familie ein schönes Osterfest. Ich denk an Dich. Alles Liebe"

Danke im voraus
Gruß
Rene
3616720
"Zelim tebi i tvojoj obitelji lijepo Uskrsnje slavlje.Mislim na tebe.Sve najljepse."
3616873
 
und baby... es gibt niemanden, mit dem ich lieber ein eis lecken würde, als mit dir! ich freu mich schon, dich wiederzusehen! sanften kuss

vielen lieben dank und euch allen ein frohes osterfest!
3616591
i bejbi...nema nikoga drugoga s kim bi radije sladoled lizala (oder lizao wenn ein "er") nego s tobom!.Vec se radujem sto cu te opet vidjeti! Blagi poljubac.
3616739
VIELEN DANK PERO!! :)
3617286
..
 
Hallo

Wer kann mir bitte sagen, was "... i nedostajes mi." auf deutsch heißt?!

Vielen Dank!!!!!
3616371
uzbuna
".....und du fehlst mir "
3616527
 
Kann mir das bitte jemand übersetzen:

Lass ihn doch endlich in Ruhe! ... ist mein Freund und das wird er auch bleiben! Ich versichere dir, dass er dich nie geliebt hat!

Danke
3613909
"Pusti ga vise na miru ! ....je moj momak i on ce to i ostati !
Budi sigurna da te on nije nikada volio !."
3615285
 
Ich wünsche Euch allen ein
"Frohes und besinnliches Osterfest".

Ihr seit klasse und es freut mich, das Ihr nie aufhört uns zu helfen.

Ganz liebe Grüße aus dem Rhein Main Gebiet

Bernd
3613438
Hallo Bernd,
ich wünsche Dir & Nada und Euren Familien ein frohes Osterfest!
Ganz liebe & sonnige Grüsse
Inès
3616408
 
Seite:  317     315