Ich habe dir glaube ich noch nie gesagt wie gerne ich dich habe.
Du bist die beste frau der Welt und ich weiß nicht, ob ich die letzten drei jahre ohne dich wirklich durchgezgen hätte.
Ich werde dich nie vergessen u du mich hoffentllich auch nicht.
Lass dich niemals unterkriegen.
Već dugo ne odgovaraš na moje meilove i sms poruke.Znači li to da ti više ništa ne značim.Ako je to istina onda te više neću mučiti sa svojim javljanjima.Ja sam dobro i zdravo bogu hvala, i to isto želim i tebi.Ako te moje prijateljstvo zamara samo reci slobodno i ne trebaš biti ljubazan da me ne povrjediš.LJEPI POZDRAV.
Du antwortest schon lange nicht mehr auf meine E-Mails und auf meine SMS. Heißt das, dass ich dir nichts mehr bedeute? Wenn das stimmt, dann will ich dich nicht weiter damit quälen, dass ich mich melde. Mir geht es gut und ich bin Gott sei Dank gesund und das Gleiche wünsche ich auch dir. Falls dich meine Freundschaft ermüdet, dann sag’s ganz offen, du musst nicht freundlich sein, um mich nicht zu verletzen. LIEBEN GRUSS.
Hallo! Ich hoffe, dass ihr mir helfen könnt. Ich würde gerne in einer E-Mail zum Schluss:
"
In ewiger Liebe
Thomas
"
schreiben.
Sollte es Unterschiede geben, die Person der ich dies schreiben möchte ist zwar aus Bosnien spricht jedoch Kroatisch.
Vielen Dank im voraus!
So ist das halt mit anderen Sprachen, man kann sie nicht 1:1 übersetzen.
("Hvala na pomoći" heißt ja auch "Danke FÜR DIE Hilfe" und nicht "Danke AUF DER Hilfe")