pauker.at

Irisch Deutsch sú {VN}

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
vernünftig, moderat réasúnta [re:'su:ntə]
réasúnta [re:'su:ntə];
Adjektiv
mäßig, ziemlich
[ugs. im Deutschen so lala, geht so z. B. auf die Frage nach dem Befinden]
réasúnta [re:'su:ntə]
réasúnta [re:'su:ntə];
Adjektiv
ziemlich schlecht réasúnta dona [re:'su:ntə donə]
réasúnta dona [re:'su:ntə donə];
Adjektiv
Dekl. Rasen
m

(Fläche, die mit Rasen bedeckt ist)
Dekl. sord soird [Nom./Dat.], sord [Gen.]
m

sord [so:rd], Sing. Gen.: soird [su:rdʹ]; Plural: Nom./Dat. soird, Gen.: sord;
Substantiv
Dekl. Hammer
m

Die 5. Deklination im Irischen (schwacher Plural);
Dekl. casúr [ka'su:r] [Sing.: Nom.: an casúr, Gen.: an chasúir, Dat.: don chasúr / leis an gcasúr; Pl.: Nom.: na casúracha
m

An Cúigiú Díochlaonadh; casúr [ka'su:r], casúracha [ka'su:rəxə], casúrach [ka'su:rəx];
Substantiv
aufsaugen
ich sauge auf /súim [Stamm: súigh; Verbalnomen: sú; Partizip Perfekt [Partizip II] súte;
súigh
Präsens: 1. Pers. Sing. súim 2. Pers. Sing. súann tú; 3. Pers. Sing. súann sé; 1. Pers. Pl. súimid 2. Pers. Pl. súann sibh; 3. Pers. Pl. súann siad; autonom: súitear Präteritum: 1. Pers. Sing. súigh mé; 2. Pers. Sing. súigh tú; 3. Pers. Sing. súigh sé; 1. Pers. Pl. súamar; 2. Pers. Pl. súigh sibh; 3. Pers. Pl. súigh siad; autonom: súadh Imperfekt-Präteritum: 1. Pers. Sing. súinn; 2. Pers. Sing. súiteá; 3. Pers. Sing. súadh sé; 1. Pers. Sing. súimis; 2. Pers. Sing. súadh sibh; 3. Pers. Sing. súidís autonom: súití Futur: 1. Pers. Sing. súifidh mé 2. Pers. Sing. súifidh tú; 3. Pers. Sing. súifidh sé; 1. Pers. Sing. súifimid 2. Pers. Sing. súifidh sibh; 3. Pers. Sing. súifidh siad; autonom: súifear Konditional: 1. Pers. Sing. súifinn; 2. Pers. Sing. súifeá; 3. Pers. Sing. súifeadh sé; 1. Pers. Sing. súifimis; 2. Pers. Sing. súifeadh sibh; 3. Pers. Sing. súifidís; autonom: súifí Imperativ: 1. Pers. Sing. súim 2. Pers. Sing. súigh 3. Pers. Sing. súadh sé 1. Pers. Sing. súimis; 2. Pers. Sing. súigí; 3. Pers. Sing. súidís; autonom: súitear Konjunktiv-Präsens: 1. Pers. Sing. go sú mé; 2. Pers. Sing. go sú tú; 3. Pers. Sing. go sú sé; 1. Pers. Sing. go súimid; 2. Pers. Sing. go sú sibh; 3. Pers. Sing. go sú siad; autonom: go súitear Konjunktiv-Präteritum: 1. Pers. Sing. dá súinn; 2. Pers. Sing. dá súiteá; 3. Pers. Sing. dá súadh sé; 1. Pers. Sing. dá súimis 2. Pers. Sing. dá súadh sibh; 3. Pers. Sing. dá súidís; autonom: dá súití; Verbalnomen: sú Partizip Perfekt/ Partizip II: súte Stamm des Verbs (Imperativ): súigh
Verb
Überarbeitung Schule -en
f

Die 2. Deklination im Irischen;
Súil Siar súile [Nom./Dat.], súil [Gen.], a shúile siar [Vok.]
f

súil siar [su:lʹ_ʃiər], Sing. Gen.: súile siar, Dat.: súil siar; Plural: súile siar [Nom./Dat.], súil siar [Gen.], a shúile siar [Vok.]
Substantiv
Dekl. Ähnlichkeit -en
f

Die 3. Deklination im Irischen;
cosmhalacht [Sing. Nom.: an chosmhalacht, Gen.: na cosmhalachta, Dat.: leis an gcosmhalacht / don chosmhalacht; Plural: Nom.: na cosmhalachtaí, Gen.: na gcosmhalachtaí, Dat.: leis na cosmhalachtaí] cosmhalachtaí
f

An Tríú Díochlaonadh; cosmhalacht [kosvələxt~ko'su:ləxt], Sing. Gen.: cosmhalachta [kosvələxtə~ko'su:ləxtə]; Plural: cosmhalachtaí [kosvələxti:~ko'su:ləxti:];
Substantiv
glätten transitiv
ich glätte = leasaím [Stamm im Irischen: leasaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leasú; Verbaladjektiv: leasaithe]
leasaím
leasaím [lʹa'si:mʹ], leasú [lʹa'su:]; Präsens: autonom: leasaítear; Präteritum: autonom: leasaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: leasaítí; Futur: autonom: leasófar; Konditional: autonom: leasófaí; Imperativ: autonom: leasaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go leasaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá leasaítí; Verbalnomen: leasú; Verbaladjektiv: leasaithe;
Verb
polieren transitiv
polieren = leasaím [Stamm im Irischen: leasaigh; Verbal der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leasú; Verbaladjektiv: leasaithe]
leasaím
leasaím [lʹa'si:mʹ], leasú [lʹa'su:]; Präsens: autonom: leasaítear; Präteritum: autonom: leasaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: leasaítí; Futur: autonom: leasófar; Konditional: autonom: leasófaí; Imperativ: autonom: leasaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go leasaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá leasaítí; Verbalnomen: leasú; Verbaladjektiv: leasaithe;
Verb
töten
ich töte = básaím [Stamm im Irischen: básaigh, Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: bású, Verbaladjektiv: básaithe]
básaím
básaím [bɑ:'si:mʹ], bású [bɑ:'su:]; Präsens: autonom: básaítear; Präteritum: autonom: básaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: bhásaítí; Futur: autonom: básófar; Konditional: autonom: básófaí; Imperativ: autonom: básaigh; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mbásaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mbásaítí; Verbalnomen: bású; Verbaladjektiv: básaithe;
Verb
da drüben ansúd anonn
ansúd anonn [ən'su:d_ə'nu:n];
Adverb
da, dort, drüben ansúd
ansúd [ən'su:d];
Adverb
Dekl. Sorte, Art f -n, -en;
f

2. Bedeutungen von sord im Irischen: 1. Rasen (eine Fläche, die mit Rasen bedeckt ist) 2. Sorte, Art;
Dekl. sord soird [Nom./Dat.], sord [Gen.]
m

sord [so:rd], Sing. Gen.: soird; Plural: Nom./Dat.: soird [su:rdʹ], Gen.: sord;
Substantiv
ähnlich cosúil
cosúil [ko'su:l];
Adjektiv
unvernünftig míréasúnta
míréasúnta [mʹi:-re:'su:ntə];
Adjektiv
das (da drüben) Demonstrativpronomen
Beispiel:1. das da drüben
2. das ist ein Haus
3. das ist das Haus
4. diese Leute (Plural)
5. das Haus des Mann[e]s
6. ihr nachfolgen / sich ihr anschließen (räumlich / zeitlich)
(siúd wird nach einem schlanken Konsonanten oder vor einem Wort verwendet, wenn dieses zuvor an erster Stelle mit einem Vokal geschrieben wird)
(súd wird nach einem breiten Konsonanten oder bei Wörtern verwendet, die auf einem Auslaut enden)
siúd
siúd [ʃu:d], súd [su:d];
Beispiel:1. é siúd
2. is tigh é siúd / (oder nur) siúd tigh
3. is é siúd an tigh / (oder nur) siúd é an tigh
4. lad súd
5. a thigh siúd
6. á leanúint siúd
Dekl. Polieren, Glätten n, Schleifen n
n

VN im Irischen;
Dekl. leasú [Sing. Nom.: an leasú, Gen.: an leasaithe, Dat.: don leasú / leis an leasú]
m

leasú [lʹa'su:], Sing. Gen.: leasaithe;
Substantiv
Dekl. Ähnlichkeit -en
f

Die 3. Deklination im Irischen;
Dekl. cosúlacht [Sing. Nom.: an chosúlacht, Gen.: na cosúlachta; Pl. Nom.: na cosúlachtaí, Gen.: na gcosúlachtaí] -aí
f

An Tríú Díochlaonadh; cosúlacht [ko'su:ləxt]; cosúlachtaí [ko'su:ləxti:];
Substantiv
ähnlich, gleich, wie cosmhail
cosmhail [kosvilʹ~ko'su:l]; Comp./Superl.: cosmhala [kosvələ~ko'su:lə];
Adjektiv
Dekl. Überraschung f, Entdeckung f (für jemanden) -en
f

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. oscailt súl (do dhuine)
f

An Dara Díochlaonadh; oscailt súl [oskiltʹ_su:lʹ]; Sing. Gen.: oscailte súl;
figSubstantiv
Dekl. Gefangene -n
m

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. príosúnach príosúnaigh [Nom./Dat.], príosúnach [Gen.], a phríosúnacha [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; príosúnach [prʹi:'su:nəx], Sing. Gen.: príosúnaigh [prʹi:'su:nigʹ], Plural: Nom./Dat.: príosúnaigh, Gen.: príosúnach, Vok.: a phríosúnacha;
Substantiv
Dekl. Strafanstalt -en
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. príosún príosúin [Nom./Dat.], príosún [Gen.], a phríosúna [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; príosún [prʹi:'su:n], Sing. Gen.: príosúin [prʹi:'su:nʹ], Plural: Nom./Dat.: príosúin, Gen.: príosún, Vok.: a phríosúna;
Substantiv
Dekl. Gefängnis -se
n

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. príosún príosúin [Nom./Dat.], príosún [Gen.], a phríosúna [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; príosún [prʹi:'su:n], Sing. Gen.: príosúin [prʹi:'su:nʹ], Plural: Nom./Dat.: príosúin, Gen.: príosún, Vok.: a phríosúna;
Substantiv
Dekl. Häftling -e
m

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. príosúnach príosúnaigh [Nom./Dat.], príosúnach [Gen.], a phríosúna [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; príosúnach [prʹi:'su:nəx], Sing. Gen.: príosúnaigh [prʹi:'su:nigʹ], Plural: Nom./Dat.: príosúnaigh, Gen.: príosúnach, Vok.: a phríosúnacha;
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 3:51:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken