| Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||
|
begraben [Verb irreg.] transitiv ich begrabe / adhlacaim [im Irischen: Stamm: adhlaic ---> 2. Pers. Sing.; Verbalnomen: adhlacadh, Verbaladjektiv /Partizip II: adhlactha] | Konjugieren adhlacaim [vtr] | Verb | |||||||
|
zähmen ich zähme / clóim [Stamm im Irischen: clóigh] | Konjugieren clóim | Verb | |||||||
| Konjugieren gehen intransitiv | alt beirim | Verb | |||||||
|
Hindernis -se n |
col [Sin.: Nom.: an col, Gen.: an choil / an chola, Dat.: don chol; Plural: Nom.: na colanna, Gen.: na gcola, Dat.: leis na colanna] colanna [Nom./Dat.], cola [Gen.], a cholanna [Vok.] m col [kol], colanna [kolənə]; | Substantiv | |||||||
|
auferlegen transitiv ich erlege auf = leamhnaím [Stamm im Irischen: leamhnaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leamhnú; Verbaladjektiv: leamhnaithe] |
Konjugieren leamhnaím leamhnaím [lʹo:'ni:mʹ], leamhnú [lʹo:'nu:];
Präsens:
autonom: leamhnaítear;
Präteritum:
autonom: leamhnaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: leamhnaítí;
Futur:
autonom: leamhnófar;
Konditional:
autonom: leamhnófaí;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go leamhnaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá leamhnaítí;
Verbalnomen: leamhnú;
Verbaladjektiv: leamhnaithe;
| Verb | |||||||
|
vorschreiben [jmdn. z. B. etwas vorschreiben] transitiv ich schreibe vor = leamhnaím [Stamm im Irischen: leamhnaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leamhnú, Verbaladjektiv: leamhnaithe] |
Konjugieren leamhnaím leamhnaím [lʹo:'ni:mʹ], leamhnú [lʹo:'nu:];
Präsens:
autonom: leamhnaítear;
Präteritum:
autonom: leamhnaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: leamhnaítí;
Futur:
autonom: leamhnófar;
Konditional:
autonom: leamhnófaí;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go leamhnaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá leamhnaítí;
Verbalnomen: leamhnú;
Verbaladjektiv: leamhnaithe; | Verb | |||||||
| da drüben |
ansúd anonn ansúd anonn [ən'su:d_ə'nu:n]; | Adverb | |||||||
|
wenn es auch noch so schwierig ist dá = wenn auch noch so | dá dheacracht é | ||||||||
|
Ist er? (fragend) interrogativ Er ist nicht = níl sé;
| An bhfuil sé? | ||||||||
|
menschliche (Da)Sein n |
daonnaí daonnaithe m daonnaí [de:'ni:], Plural: daonnaithe [de:nihi]; | Substantiv | |||||||
| da, dort, drüben |
ansúd ansúd [ən'su:d]; | Adverb | |||||||
| das da drüben Demonstrativpronomen | é siúd | ||||||||
|
scheren transitiv ich schere = bearraim [Stamm im Irischen: bearr, Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: bearradh; Verbaladjektiv: bearrtha] |
Konjugieren bearraim Präsens:
autonom: bearrtar;
Präteritum:
autonom: bearradh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: bhearrtaí;
Futur:
autonom: bearrfar;
Konditional:
autonom: bhearrfaí;
Imperativ:
autonom: bearrtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go mbearrtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá mbearrtaí;
Verbaladjektiv: bearrtha;
Verbalnomen: bearradh; | Verb | |||||||
| Ich bin morgen da. | Beidh mé ann amárach. | Redewendung | |||||||
| Wann wirst du da sein? | Cá huair a bheidh tú ann? | Redewendung | |||||||
|
ziehen [irreg. Verb], reißen [irreg. Verb], zerren ich ziehe, reiße, zerre = cnapaim [Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut;] engl.: {v} to pull |
Konjugieren cnap cnap [krap]
Präsens:
autonom: cnaptar;
Präteritum:
autonom: cnapadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chnaptaí;
Futur:
autonom: cnapfar;
Konditional:
autonom: chnapfaí;
Imperativ:
autonom: cnaptar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcnaptar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gcnaptaí;
| Verb | |||||||
|
nennen [Namen (ver-)geben] ich nenne = baistim [Stamm im Irischen: baist, Verb der 1. Konjugation auf schlanken Auslaut] |
Konjugieren baistim baistim [baʃtʹimʹ], baisteadh [baʃtʹi], baistí [baʃtʹi:];
Präsens:
autonom: baistear;
Präteritum:
autonom: baisteadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: bhaistí;
Futur:
autonom: baistfear;
Konditional:
autonom: bhaistfí;
Imperativ:
autonom: baistear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go mbaistear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá mbaistí;
Verbaladjektiv: baiste; | Verb | |||||||
| Warst du letzte Nacht da? Nein. | An raibh tú ann aréir? - Cha raibh. | Redewendung | |||||||
| Geh nach Hause, bleib zu Hause (bleib da)! | Téir abhaile 'riú, is fan sa bhaile! | Redewendung | |||||||
| Ich werde am Montag nicht da sein. | Ní bheidh mé anseo Dé Luain. | Redewendung | |||||||
|
färben ich färbe = dathaím [Stamm im Irischen: dathaigh, Verbalnomen: dathú, Verbaladjektiv: dathaithe, Verb der 2. Konjugation Konjugation wie salaigh] |
Konjugieren dathaím Präsens:
autonom: dathaítear;
Präteritum:
autonom: dathaítíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: dhathaítí;
Futur:
autonom: dathófar;
Konditional:
autonom: dhathófaí;
Imperativ:
autonom: dathaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go ndathaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá ndatháití;
Verbalnomen: dathú:
Verbaladjektiv: dathaithe; | Verb | |||||||
|
untertauchen intransitiv ich tauche unter = báim [Stamm im Irischen: báigh, Verb der 1. Konjugation, Verbalnomen: bá, Verbaladjektiv: báite] |
Konjugieren báim báim [bɑ:mʹ], bá [bɑ:];
Präsens:
autonom: báitear;
Präteritum:
autonom: bádh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: bháití;
Futur:
autonom: báfar;
Konditional:
autonom: bháfaí;
Imperativ:
autonom: báitear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go mbáitear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá mbáití;
Verbalnomen: bá;
Verbaladjektiv: báite; | Verb | |||||||
| er wird sein | beidh sé | Redewendung | |||||||
|
wünschen ich wünsche /bete = guím [Stamm im Irischen: guigh, Verb der 1. Konjugation, Verbaladjektiv: guite] |
guím Präsens:
autonom: guitear;
Präteritum:
autonom: guíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: ghuití;
Futur:
autonom: guífear;
Konditional:
autonom: ghuífí;
Imperativ:
autonom: guitear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go nguitear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá nguití;
Verbalnomen:
Verbaladjektiv: guite
| Verb | |||||||
| Welchen Tag, wirst du da sein? / An welchem Tag wirst du da sein? | Cén lá a bheidh tú ann? | Redewendung | |||||||
| Es ist bewölkt. / Es ist wolkig. | Tá sé scamallach | ||||||||
| wie er sagte ... | a nduairt sé ... | Redewendung | |||||||
| er war nicht | ní raibh sé | Redewendung | |||||||
| da, dort |
ann ann [aun]; | Adverb | |||||||
| Es ist trocken. Wetter | Tá sé tirim. | Redewendung | |||||||
| er würde Geschenke übergeben / überreichen | thugadh sé tabharthaistí uaidh | Redewendung | |||||||
| Er antwortete mir. | D'fhreagair sé mé. | Redewendung | |||||||
| Er ist (krank) im Bett. Er liegt krank im Bett. | Tá sé ina luí. | Redewendung | |||||||
| Er brachte kein (einziges) Wort heraus. | Níor labhair sé drud. | ||||||||
| einer von seinen Leuten | duine dá aicme féin | Redewendung | |||||||
| einer seiner (eigenen) Leute | duine dá aicme féin | Redewendung | |||||||
| Es ist bewölkt /wolkig. Wetter | Tá sé scamallach. aimsir | ||||||||
| Er wird bald antworten. | Freagróidh sé gan mhoill. | Redewendung | |||||||
| Es ist sonnig. Wetter | Tá sé grianmhar. aimsir | Redewendung | |||||||
| Es ist nass. Wetter | Tá sé fliuch. aimsir | ||||||||
| Die Sonne scheint. / Die Sonne ist am scheinen. | Tá sé ag cur sneachta. | ||||||||
| da (ja), weil, |
ós ós [o:s] | Konjunktion | |||||||
| weltlich, irdisch |
saolta saolta [se:lhə]; | Adjektiv | |||||||
|
da, dort drüben engl. {adv} yonder |
thall thall [haul] | Adverb | |||||||
| da, dort drüben |
lastall lastall [lɑs'taul] | Adverb | |||||||
|
Es ist schön. go = obligatorisch für Connacht und Munster | Tá sé deas. / Tá sé go deas. Connacht | Redewendung | |||||||
| Es ist am schneien. Wetter | Tá sé ag cur sneachta. aimsir | Redewendung | |||||||
relativ wo, da, als
|
nuair nuair [nuərʹ];
| Adverb | |||||||
| wo auch immer er jetzt ist | pé ball ina bhfuil sé anois | Redewendung | |||||||
| Ich schaue nach, ob er da ist. | Feicfidh mé an bhfuil sé istigh. | Redewendung | |||||||
| Es ist nicht weiß sondern (aber) grau. | Chan geal atá sé ach liath. | Redewendung | |||||||
| Es wird bald fertig sein. | Ní fada go mbeidh sé ullamh. | Redewendung | |||||||
| da-, dar [Vorsilbe; Demonstrativpronomen] |
sin [ʃIn] [ʃIn] | ||||||||
| das (da drüben) Demonstrativpronomen |
siúd siúd [ʃu:d], súd [su:d]; | ||||||||
| von da an, seitdem | ó shin i leith | Adverb | |||||||
| Er hat (eine) lange Zeit gewartet. | Is fada a bhí sé ag feitheamh | Redewendung | |||||||
|
vielversprechend sein intransitiv cumann sé = es ist vielversprechend [Stamm im Irischen: cum; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: cumadh, Verbaladjektiv: cumtha] |
cumaim cumaim [kumimʹ], cumadh [kumə];
Präsens:
autonom: cumtar;
Präteritum:
autonom: cumadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chumtaí;
Futur:
autonom: cumfar;
Konditional:
autonom: chumfaí;
Imperativ:
autonom: cumtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcumtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gcumtaí;
Verbalnomen: cumadh;
Verbaladjektiv: cumtha; | Verb | |||||||
|
Er versuchte einen Tiefschlag gegen mich einzusetzen. Tiefschlag | Do cheap sé droich iarracht do thabhairt fúm. | Redewendung | |||||||
| Ich habe den Mut etwas zu tun. Ich habe die Courage etwas zu tun. | Tá sé de mhisneach agam rud a dhéanamh. | Redewendung | |||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2025 7:12:49 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||
Irisch Deutsch dá socraíodh sé
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken