pauker.at

Irisch Deutsch bá {VN}

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
lahm, hinkend
engl.: lame {adj.}
bacach bacach [bə'kax], Comp./Superl.: bacaí [ba'ki:]
bacach [bə'kax], Comp./Superl.: bacaí [ba'ki:]
Adjektiv
sterbend
engl. {adj} dying
ag faghail bás fa:l' ba:s]
a faghail bás [ə fa:l' ba:s];
Adjektiv
Dekl. Sympathie [sympathisch sein] -n
f
Dekl. báidh [Sing. Nom.: an bháidh, Gen.: na bá, Dat.: don bháidh / leis an mbáidh;]
f

báidh [bɑ:gʹ], bá [ba:]
Substantiv
Ich möchte ... Ba mhaith liom ...
Dekl. Kuh Kühe
f

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. [irreg.] [Sing. Nom.: an bhó, Gen.: na bó, Dat.: don bhó/ leis an mbó; Pl. Nom.: na ba; Gen.: na mbó, Dat.: leis na ba] ba [Nom./Dat.], bó [Gen.]
An Ceathrú Díochlaonadh;
Substantiv
Es war sehr schade!
It is a great pity [Es ist sehr schade/Redewendung im Englischen]
Ba mhór an trua é!
fig für ewig [bis in den Tod]
engl.: for ever [death]
go bás [gə ba:s]
go bás [gə ba:s];
fig
Umso mehr er sie fragte, indes, umso verworrener wurde die Geschichte D’á fheabhas a cheistigh iad, ámhthach, iseadh ba mhó a chuaidh an sgéal i n-aimhréidh air.Redewendung
Dekl. Mögen
n
Dekl. báidh [Sing. Nom.: an bháidh, Gen.: na bá, Dat.: don bháidh / leis an mbáidh;]
f

báidh [bɑ:gʹ];
Substantiv
Dekl. Band -s
f

Die 4. Deklination im Irischen; Musikgruppe hier musikalisches Arrangement;
Beispiel:Orchester [Blechinstrumente]
Dekl. banna [banə] [Sing. Nom.: an banna, Gen.: an bhanna, Dat.: don bhanna / leis an mbanna; Pl. Nom.: na bannaí, Gen.: na mbannaí, Dat.: leis na bannaí] bannaí
m

Ceathrú Díochlaonadh; banna [banə], bannaí [ba'ni:];
Beispiel:banna práis
musikSubstantiv
Es war jeden klar, dass mein Vater für derartiges (solches) keine Möglichkeit hat, die notwendigen Mittel aufzubringen / zu stellen. Ba léir do gach aoinne raibh i n-aon ghaor do'n ghustal riachtanach agam' athair chun tabhairt n-a leithéid d'obair.Redewendung
Ich möchte gerne ein Auto mieten/leihen. Ba mhaith liom carr a fháil ar cíos.Redewendung
Ich würde dich gerne zum Essen einladen. Ba mhaith liom cuireadh chun dinnéir a thabhairt duit.Redewendung
Ich hätte gerne ein Nichtraucher Zimmer. Ba mhaith liom seomra ina bhfuil cosc ar tobak.Redewendung
ertränken [ersäufen] transitiv
ich ertränke [ersäufe] = báim [Stamm im Irischen: báigh; Verb der 1. Konjugation; Verbalnomen: bá, Verbaladjektiv: báite]
báim
báim [bɑ:mʹ], bá [bɑ:]; Präsens: autonom: báitear; Präteritum: autonom: bádh; Imperfekt-Präteritum: autonom: bháití; Futur: autonom: báfar; Konditional: autonom: bháfaí; Imperativ: autonom: báitear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mbáitear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mbáití; Verbalnomen: bá; Verbaladjektiv: báite;
Verb
untertauchen intransitiv
ich tauche unter = báim [Stamm im Irischen: báigh, Verb der 1. Konjugation, Verbalnomen: bá, Verbaladjektiv: báite]
Konjugieren báim
báim [bɑ:mʹ], bá [bɑ:]; Präsens: autonom: báitear; Präteritum: autonom: bádh; Imperfekt-Präteritum: autonom: bháití; Futur: autonom: báfar; Konditional: autonom: bháfaí; Imperativ: autonom: báitear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mbáitear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mbáití; Verbalnomen: bá; Verbaladjektiv: báite;
Verb
gelähmt
engl.: {adj} lame
bacach
bacach [bə'kax], Comp./Superl.: bacaí [ba'ki:]
Adjektiv
Dekl. Tod -e
m

Die 1. Deklination im Irischen [starker Plural]
Dekl. bás [Sing. Nom.: an bás, Gen.: an bháis; Pl. Nom.: na básanna, Gen.: na mbásanna] básanna
m

An Chéad Díochlaonadh; bás [ba:s], básanna [ba:səne],
Substantiv
Dekl. Park -s
m

Die 2. Deklination im Irischen (schwacher Plural);

[Pl. Gen.: -each] ohne Artikel im Singular báinseach
Dekl. báinseach [Sing. Nom.: an bháinseach; Gen.: báinsí, Dat.: don bháinsigh; Pl. Nom.: na báinseacha, Gen.: na mbáinseach -eacha
f

An Dara Díochlaonadh; báinseach [ba:ns'əx], báinseacha [ba:ns'əxə];
Substantiv
Dekl. Regen -
m

Die 2. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. Es regnet. / Es ist am regnen.
Dekl. báisteach [Sing. Nom.: an báisteach, Gen.: na báistí, Dat.: don bháisteach / leis an mbáisteach -
f

An Dara Díochlaonadh; báisteach [ba:ʃtʹəx], báistí [ba:ʃtʹi:]
Beispiel:Tá sé ag cur báistí.
Substantiv
Dekl. Tod -e
m

Die 1. Deklination im Irischen;

engl.: {s} death
Beispiel:1. plötzlicher Tod {m}
2. ich sterbe
3. Spiel von Leben und Tod / Spiel des Lebens und des Todes
4. wir sind am sterben / wir sind gerade dabei zu sterben
5. jmdn. wiederbeleben / jmdn. vom nahen Tod zurückholen (ins Leben)
6. jmdn. von den Toten erwecken
7. Kampf um Leben und Tod
Dekl. bás básanna
m

An Chéad Díochlaonadh; bás [ba:s], básanna [ba:səne],
Beispiel:1. bás obann {m}
2. geibhim bás
3. cluiche bháis agus bheatha
4. tá an bás againn
5. duine a thabhairt thar n-ais ón mbás
6. duine a thógaint ón mbás
7. iarracht bháis agus bheatha
Substantiv
dumm, töricht, albern, eitel
(fig. Vergnügen)
Beispiel:1. es würde ihm Vergnügen bereiten es zu tun
baoth
baoth [be:h]; Comp.: baoithe [bi:hi]; Plural: baoithe
Beispiel:1. ba bhaoth an gnó dó é a dhéanamh
Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 23:42:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken