Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch bá

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Ich möchte ... Ba mhaith liom ...
Es war sehr schade!
It is a great pity [Es ist sehr schade/Redewendung im Englischen]
Ba mhór an trua é!
fig für ewig [bis in den Tod]
engl.: for ever [death]
go bás [gə ba:s]
go bás [gə ba:s];
fig
Dekl. Kuh Kühe f
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. [irreg.] [Sing. Nom.: an bhó, Gen.: na bó, Dat.: don bhó/ leis an mbó; Pl. Nom.: na ba; Gen.: na mbó, Dat.: leis na ba] ba [Nom./Dat.], bó [Gen.]
An Ceathrú Díochlaonadh;
Substantiv
Dekl. Tod -e m
Die 1. Deklination im Irischen [starker Plural]
Dekl. bás [Sing. Nom.: an bás, Gen.: an bháis; Pl. Nom.: na básanna, Gen.: na mbásanna] básanna m
An Chéad Díochlaonadh; bás [ba:s], básanna [ba:səne],
Substantiv
Dekl. Band -s f
Die 4. Deklination im Irischen; Musikgruppe hier musikalisches Arrangement;
Beispiel:Orchester [Blechinstrumente]
Dekl. banna [banə] [Sing. Nom.: an banna, Gen.: an bhanna, Dat.: don bhanna / leis an mbanna; Pl. Nom.: na bannaí, Gen.: na mbannaí, Dat.: leis na bannaí] bannaí m
Ceathrú Díochlaonadh; banna [banə], bannaí [ba'ni:];
Beispiel:banna práis
musikSubstantiv
Ich möchte gerne ein Auto mieten/leihen. Ba mhaith liom carr a fháil ar cíos.Redewendung
sterbend
engl. {adj} dying
ag faghail bás fa:l' ba:s]
a faghail bás [ə fa:l' ba:s];
Adjektiv
Dekl. Mögen n Dekl. báidh [Sing. Nom.: an bháidh, Gen.: na bá, Dat.: don bháidh / leis an mbáidh;] f
báidh [bɑ:gʹ];
Substantiv
lahm, hinkend
engl.: lame {adj.}
bacach bacach [bə'kax], Comp./Superl.: bacaí [ba'ki:]
bacach [bə'kax], Comp./Superl.: bacaí [ba'ki:]
Adjektiv
Ich hätte gerne ein Nichtraucher Zimmer. Ba mhaith liom seomra ina bhfuil cosc ar tobak.Redewendung
Ich würde dich gerne zum Essen einladen. Ba mhaith liom cuireadh chun dinnéir a thabhairt duit.Redewendung
Dekl. Sympathie [sympathisch sein] -n f Dekl. báidh [Sing. Nom.: an bháidh, Gen.: na bá, Dat.: don bháidh / leis an mbáidh;] f
báidh [bɑ:gʹ], bá [ba:]
Substantiv
Dekl. Park -s m
Die 2. Deklination im Irischen (schwacher Plural);
[Pl. Gen.: -each] ohne Artikel im Singular báinseach
Dekl. báinseach [Sing. Nom.: an bháinseach; Gen.: báinsí, Dat.: don bháinsigh; Pl. Nom.: na báinseacha, Gen.: na mbáinseach -eacha f
An Dara Díochlaonadh; báinseach [ba:ns'əx], báinseacha [ba:ns'əxə];
Substantiv
ertränken [ersäufen] transitiv
ertränkte [ersäufte]hat ertränkt [ersäuft]

ich ertränke [ersäufe] = báim [Stamm im Irischen: báigh; Verb der 1. Konjugation; Verbalnomen: bá, Verbaladjektiv: báite]
báim
bá {VN}bháigh [mé,tú,sé/sí,bhámar,sibh,siad]báite

báim [bɑ:mʹ], bá [bɑ:]; Präsens: autonom: báitear; Präteritum: autonom: bádh; Imperfekt-Präteritum: autonom: bháití; Futur: autonom: báfar; Konditional: autonom: bháfaí; Imperativ: autonom: báitear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mbáitear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mbáití; Verbalnomen: bá; Verbaladjektiv: báite;
Verb
untertauchen intransitiv
tauchte unter ist untergetaucht

ich tauche unter = báim [Stamm im Irischen: báigh, Verb der 1. Konjugation, Verbalnomen: bá, Verbaladjektiv: báite]
Konjugieren báim
bháigh [mé,tú,sé/sí,bhámar,sibh,siad]báite

báim [bɑ:mʹ], bá [bɑ:]; Präsens: autonom: báitear; Präteritum: autonom: bádh; Imperfekt-Präteritum: autonom: bháití; Futur: autonom: báfar; Konditional: autonom: bháfaí; Imperativ: autonom: báitear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mbáitear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mbáití; Verbalnomen: bá; Verbaladjektiv: báite;
Verb
Dekl. Brüllen n
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. Das Vieh ist am Brüllen / am Muhen/ Das Vieh muht. [gerade dabei -Verlaufsform]
Dekl. géimreach m
An Chéad Díochlaonadh; géimreach [gʹe:mʹirʹəx]; Sing. Gen.: géimrigh;
Beispiel:1. Tá na ba ag géimrigh.
Substantiv
Umso mehr er sie fragte, indes, umso verworrener wurde die Geschichte D’á fheabhas a cheistigh iad, ámhthach, iseadh ba mhó a chuaidh an sgéal i n-aimhréidh air.Redewendung
Dekl. Regen - m
Die 2. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. Es regnet. / Es ist am regnen.
Dekl. báisteach [Sing. Nom.: an báisteach, Gen.: na báistí, Dat.: don bháisteach / leis an mbáisteach - f
An Dara Díochlaonadh; báisteach [ba:ʃtʹəx], báistí [ba:ʃtʹi:]
Beispiel:Tá sé ag cur báistí.
Substantiv
Es war jeden klar, dass mein Vater für derartiges (solches) keine Möglichkeit hat, die notwendigen Mittel aufzubringen / zu stellen. Ba léir do gach aoinne raibh i n-aon ghaor do'n ghustal riachtanach agam' athair chun tabhairt n-a leithéid d'obair.Redewendung
Dekl. Tod -e m
Die 1. Deklination im Irischen;
engl.: {s} death
Beispiel:1. plötzlicher Tod {m}
2. ich sterbe
3. Spiel von Leben und Tod / Spiel des Lebens und des Todes
4. wir sind am sterben / wir sind gerade dabei zu sterben
5. jmdn. wiederbeleben / jmdn. vom nahen Tod zurückholen (ins Leben)
6. jmdn. von den Toten erwecken
7. Kampf um Leben und Tod
Dekl. bás básanna m
An Chéad Díochlaonadh; bás [ba:s], básanna [ba:səne],
Beispiel:1. bás obann {m}
2. geibhim bás
3. cluiche bháis agus bheatha
4. tá an bás againn
5. duine a thabhairt thar n-ais ón mbás
6. duine a thógaint ón mbás
7. iarracht bháis agus bheatha
Substantiv
Dekl. Fall m, Sache f Fälle, Sachen m
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. cás cásanna m
An Chéad Díochlaonadh; cás [kɑ:s], Sing. Gen.: cáis []; Plural: cásanna [kɑ:sənə];
Substantiv
richtig, passend; genau, korrekt; Fam. richtig, ordentlich, anständig
Beispiel:1. Du hättest ... (Konditional) / Du solltest (eigentlich) ...
2. du solltest ...
3. nicht sollen
4. etwas nicht tun sollen
5. sei nicht so dumm / blöde / verrückt
6. gedacht haben würden, dass .... / denken würden, dass ...
7. richtig, passend, wie es sich gehört {Adv}
cóir
cóir [ko:rʹ], Comp.: córa, [ko:rə] / córtaisí [ko:rtiʃi:]; Plural: córa [ko:rə];
Beispiel:1. Ba chóir duit ...
2. is cóir duit
3. ní cóir
4. ní cóir rud a dhéanamh
5. ba chóir go mbeadh ciall agat
6. ba chóir go
7. mar is cóir
Adjektiv
draußen
Beispiel:Du solltest draußen sein, wenn man das schöne Wetter bedenkt.
1. weit weg von uns / weit entfernt (gelegen, draußen) von uns
2. Außenseite von etwas
3. draußen vor der Tür
4. bei weitem
5. bei weitem oder mit Abstand das Beste
6. weit noch nah, weder Auswärts noch Daheim
amuigh
amuigh [ə'mu];
Beispiel:Ba cheart druit a bheit amuigh agus an lá chomh breá sin.
1. amuigh uainn
2. an taobh amuigh de rud
3. ar an dtaobh amuigh de dhoras
4. amuigh is amach
5. is fearr amuigh
6. amuigh agus i mbaile
Adverb
dumm, töricht, albern, eitel
(fig. Vergnügen)
Beispiel:1. es würde ihm Vergnügen bereiten es zu tun
baoth
baoth [be:h]; Comp.: baoithe [bi:hi]; Plural: baoithe
Beispiel:1. ba bhaoth an gnó dó é a dhéanamh
Adjektiv
gelähmt
engl.: {adj} lame
bacach
bacach [bə'kax], Comp./Superl.: bacaí [ba'ki:]
Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.07.2021 17:14:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken