Deutsch▲ ▼ Irisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ Dekl. Aussehen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. dealramh [Sing. Nom.: an dealramh, Gen.: an dhealraimh, Dat.: don dhealramh / leis an ndealramh] m
dealramh [dʹaurəv], Sing. Gen.: dealraimh;
Substantiv
▶ wie
cad interrogativ Pron. cad [kɑd]
Adjektiv, Adverb
wie sie sagen
mar a deir siad Redewendung
wie er sagte ...
a nduairt sé ... Redewendung
brennen [einsilbige Konjugation wie dóigh]
ich brenne = dóim
dóim Präsens:
autonom: dóitear;
Präteritum:
autonom: dódh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: dhóití;
Futur:
autonom: dhófar;
Konditional:
autonom: dhófaí;
Imperativ:
autonom: dóitear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go ndóitear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá ndóití;
Verbaladjektiv: dóite;
Verbalnomen: dó;
Verb
Wie lange?
An fada? Redewendung
Wie lange?
Cá fada? Redewendung
▶ wie
cad cad [kɑd];
Adverb
etwas wiederspiegeln, aussehen wie ...
dealramh a bheith aige le rud éigin Redewendung
wie ist fragend Wie ist dein Name? / Cad is ainm duit?
cad is Adverb
Dekl. Falle (wie z. B. für Füchse) -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 2. Deklination im Irischen; Tierfalle
Dekl. inneall f
An Dara Díochlaonadh; inneall [iŋʹəl], Sing. Gen.: innille [iŋʹili], Sing. Dat.: innill [iŋʹil];
Substantiv
Wie lange warst du in England?
An fada a bhís i Sasana? Redewendung
sobald als, sobald wie
chomh luath agus a Redewendung
wie auch (immer)
dá mhéid Adverb
Wie heißt du?
Cad is ainm duit?
Wie geht´s Ihnen?
Conas tánn sibh?
Ich erinner(e) mich nicht wie lange ...
ní cuimhin liom anois i gceart cad é mhéid aimsire ... Redewendung
wer weiß wann, wer weiß wie lange / nicht wissen wie lange / nicht wissen wann
ní fios cathain Redewendung
Wie oder was sollte unser erster Schritt sein?
Cad é an chéad aitheasg atá le déanamh againn? Redewendung
Wie ist ihre Telefonnummer? [geschäftlich]
Cén uimhir ghutháin (a)tá agat? Redewendung
Wie geht es dir?
Connemara Cén chaoi a bhfuil tú?
Wie geht es dir?
Ulster Caidé mar tá tú? Redewendung
wie, so wie Beispiel: jemand wie er / jemand so wie er
mar mar [mar]
Konjunktion
Wie geht es dir?
Munster Conas tá tú? Redewendung
Wie ist dein Name?
Cad is ainm duit? Redewendung
so etwas wie, so ungefähr
mar (a) bhead Adverb
Wie viele?
An mó? Redewendung
Wie geht es Ihnen?
Conas tánn sibh?
Wie geht es dir?
Cad é mar atá tú?
Wie geht es dir?
Conas atá tú?
▶ wie wie, was Pronomen (interrog.)
Beispiel: 1. Was ist wahr/richtig? 2. was für ein(e)/(er), welche(r) 3. wie wärs mit oder wenn? / wie stehts mit ?(fragend)
cad pron. cad [kɑd];
Beispiel: 1. Cad is fírinne ann? 2. cad 3. cad chuige?
Pronomen
Wie ist es dann? (Aufforderung, um mehr Erklärungen zu erhalten)
Conas san airiú? Redewendung
wie ein Student aussehen
dealramh mic léinn a bheith ort Redewendung
nähen ich nähe = fuaim [fuəmʹ] [Stamm im Irischen: fuaigh, Verb der 1. Konjugation auf igh- auslautend einsilbig wie dóigh; Verbalnomen: fuáil, Verbaladjektiv: fuaite]
fuaim fuaim [fuəmʹ], fuáil [fua:lʹ]
Präsens:
autonom: fuaitear;
Präteritum:
autonom: fuadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fhuaití;
Futur:
autonom: fuafar;
Konditional:
autonom: d'fhuafaí;
Imperativ:
autonom: fuaitear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfuaitear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfuaití;
Verbalnomen: fuáil;
Verbaladjektiv: fuaite;
Verb
Wie nennt man / heißt die wahre Kirche? Die Römisch Katholische Kirche.
Conus ainimníghtear an teampal fírinneach? An Teampal Caitilicídhe Rómhánach. Redewendung
▶ Konjugieren sitzen [irreg. Verb]; ich sitze = suím [Stamm im Irischen: suigh, Verb der 1. Konjugation wie nigh, Verbaladjektiv: suite]
Verbalnomen: suí (der Sitz)
suím Präsens:
autonom: suitear;
Präteritum:
autonom: suíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: shuití;
Futur:
autonom: suífear;
Konditional:
autonom: shuífí;
Imperativ:
autonom: suitear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go suitear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá suití;
Verb
Hallo, wie geht es dir?
Haileo, conas atá tú ? Redewendung
wie schwächlich, fig. wie kümmerlich
dá dhearóile
ähnlich, gleich, wie
cosmhail cosmhail [kosvilʹ~ko'su:l]; Comp./Superl.: cosmhala [kosvələ~ko'su:lə];
Adjektiv
Fühl dich wie zu Hause!
Bí ar do chompord! Redewendung
so viel wie
oiread agus Redewendung
Wie ist ihre Adresse, bitte?
Cén seoladh (a)tá agat, le do thoil? Redewendung
Wie ist ihr Name, bitte? Wie bitte, ist ihr Name?
Cad is ainm duit, le do thoil? Redewendung
fig. löchern [jmdn aushorchen] transitiv ich löcher(e) = bearnaím [Stamm im Irischen: bearna; Verbaladjektiv: bearnach, Verbalnomen: bearna, Verb der 1. Konjugation wie nigh]
bearnaím Präsens:
autonom: bearnaitear;
Präteritum:
autonom: bearnaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: bhearnaití;
Futur:
autonom: bearnaífear;
Konditional:
autonom: bhearnaífí;
Imperativ:
autonom bearnaitear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go mbearnaitear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá mbearnaití;
Verbaladjektiv: bearnach;
Verb
wie auch (immer), wenn auch noch so
ámh ámh [ɑ̃:v];
Adverb
Wie ist der Name dieses Essens? Cént t-ainm atá ar an mhias seo? In Ulster würde man nur tá sagen [(a)tá]
Cént t-ainm atá ar an mhias seo? Redewendung
Wie alt bist du?
Cén aois thú? Redewendung
so laut wie möglich
lánard lánard [lɑ:n-ɑ:rd];
Wie heißt du? / Wie ist dein Name? [wortwörtlich: welcher Name, der auf dir ist?]
Cén t-ainm atá ort? Redewendung
Wie sagt man "Danke" auf Irisch?
Connemara Cén chaoi an ndeireann tú "Danke" i nGaeilge? Redewendung
Es ist besser nicht wie die Katze um den heißen Brei herumzugehen. / Es ist besser nicht um die Sache herumzureden. (sinnbildlich: sich vor und zurück bewegen in einer Sacher oder Angelegenheit)
English: It is better not to beat about the bush.
Ní fearr bheith siar ná aniar ar an sgéal. Redewendung
so schnell wie der Blitz
chomh tapaidh leis an splanc Redewendung
Wie teuer wird es werden?
Cé mhéid a chosnóidh sé? Redewendung
Er spielt wie ein Blinder!
Tá sé ag imirt as a chraicheann! sport Sport Redewendung
Wie kommt es, dass du Irisch sprichst?
Cén fáth a bhfuil Gaeilge agat? Redewendung
▶ reißen ich riss /stróicim [Stamm im Irischen: stróic, Verb der 1. Konjugation wie tuig, Verbaladjektiv: stróicthe; Verbalnomen: stróiceadh]
stróicim Präsens:
autonom: stróictear;
Präteritum:
autonom: stróiceadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: stróictí;
Futur:
autonom: stróicfear;
Konditional:
autonom: stróicfí;
Imperativ:
autonom: stróictear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go stróictear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá stróictí;
Verbaladjektiv: stróicthe;
Verbalnomen: stróiceadh;
Verb
Ich erinnere mich nicht wie lange.
Ní cuimhin liom anois i gceart cad é mhéid aimsire. Redewendung
Dekl. Zug m maskulinum , Schritt m maskulinum [wie z. B. beim Schach] Züge, Schritte m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel: 1. Was sollte unser erster Schritt sein? / Wie sollte unsere Vorgehensweise sein?
Dekl. aitheasc [Sing. Nom.: an t-aitheasc, Gen.: aithisc, Dat.: don aitheasc / leis an aitheasc; Plural: Nom.: na haithisc, Gen.: na n-aitheasc, Dat.: leis na haithisc] aithisc [Nom./Dat.], aitheasc [Gen.], a aitheasca [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; aitheasc [ahəsk], aithisc [ahiʃkʹ];
Beispiel: 1. Cad é an chéad aitheasg atá le déanamh againn?
Substantiv
▶ ▶ ▶ ▶ Konjugieren ankommen ich komme an = sroichim [sroʃim']; [Stamm im Irischen: sroich, Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut, Verbalnomen: sroicheadh, Verbaladjektiv: sroichte]
sroichim sroichim [sroʃim']; sroich [sroʃ];
Präsens:
autonom: sroichtear;
Präteritum:
autonom: sroicheadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: shroichtí;
Futur:
autonom: sroichfear;
Konditional:
autonom: shroichfí;
Imperativ:
autonom: sroich;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go sroichtear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá sroichtí;
Verbaladjektiv: sroichte
Verbalnomen: sroicheadh [das Ankommen/Erreichen] [sroich: Ankunft, Erreichung]
Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 21:37:59 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (GA) Häufigkeit 19