Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch Toten - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Deklinieren Tote Meer -- n Deklinieren Muir Mharbh -- f
muir [mirʹ];
Substantiv
Deklinieren Tote -n m
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:von den Toten auferstehen
Deklinieren marbh [Sing. Nom.: an marbh, Gen.: an mhairbh, Dat.: don mharbh / leis an marbh; Plural: Nom.: na mairbh, Gen.: na marbh, Dat.: leis na mairbh] mairbh [Nom./Dat.], marbh [Gen.], a mharbha [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; marbh [mɑrəv], Sing. Gen.: mairbh [marʹivʹ]; Plural: Nom./Dat.: mairbh, Gen.: marbh, Vok.: a mharbha;
Beispiel:éirí ósna mairbh (ó mharaíbh)
Substantiv
Deklinieren (Toten)Blässe f
Die 3. Deklination im Irischen;
Deklinieren mílítheacht f
An Tríú Díochlaonadh; mílítheacht [mʹi:'lʹi:həxt];
Substantiv
Deklinieren Töten n, Morden n -- n
VN im Irischen;
Deklinieren marú [Sing. Nom.: an marú, Gen.: an mharaithe, Dat.: don mharú / leis an marú] m
marú [mɑ'ru:], Sing. Gen.: maraithe [mɑrihi];
Substantiv
Gebete für die Toten urnaithe na marbhRedewendung
(leichen)bleich, (asch)fahl, (toten)blass mílítheach
mílítheach [mʹi:'lʹi:həx]; Comp./Superl.: mílíthí [mʹi:'lʹi:hi:];
Adjektiv
Deklinieren Erde (als auch fig.) f
Die 2. Deklination im Irischen;1. Erde (als auch fig.), 2. die Toten
Deklinieren úir [Sing. Nom.: an úir, Gen.: na húire, Dat.: leis an úir / don úir] f
An Dara Díochlaonadh; úir [u:rʹ], Sing. Gen.: úire [u:rʹi];
Substantiv
(Toten)Bahre, Trage f -n f
Die 1. Deklination im Irischen;
cróchar [Sing. Nom.: an cróchar, Gen.: an chróchair, Dat.: don chróchar / leis an gcróchar; Plural: Nom.: na cróchair, Gen.: na gcróchar, Dat.: leis na cróchair] cróchair [Nom./Dat.], [g]cróchar [Gen.], a chróchara [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; cróchar [kro:xər], Sing. Gen.: cróchair [kro:xirʹ]; Plural: Nom./Dat.: cróchair, Gen.: cróchar, Vok.: a chróchara [ə_kro:xər'ə];
Substantiv
Deklinieren Gebet n, das Beten -e, -- n
Die 4. Deklination im Irischen;
engl.: prayer, act of praying
Beispiel:2. Gebete für die Toten
1. beten, Gebet(e) verrichten
Deklinieren urnaí [Sing. Nom.: an urnaí, Gen.: na hurnaí, Dat.: don urnaí / leis an urnaí; Plural: Nom.: na hurnaithe, Gen.: n-urnaithe, Dat.: leis na urnaithe] urnaithe f
An Ceathrú Díochlaonadh; urnaí [u:r'ni:], Plural: urnaithe [u:rnihi];
Beispiel:2. urnaithe na marbh {f}
1. urnaithe ar dhéanamh
Substantiv
töten transitiv
tötetehat getötet

töten = maraím [Stamm im Irischen: mairbh; Verb der 2. Konjugation; Verbalnomen: marú; Verbaladjektiv: maraithe;]
maraím
marú {VN}mhairbh [mé,tú,sé/sí,mharaíomar,sibh,siad]maraithe

maraím [mɑ'ri:mʹ], marú [mɑ'ru:], maraithe [mɑrihi], mairbh [mɑrʹivʹ]; Präsens: autonom: maraítear; Präteritum: autonom: maraítí; Imperfekt-Präteritum: autonom: mharaítí; Futur: autonom: marófar; Konditional: autonom: mharófaí; Imperativ: autonom: maraítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go maraítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá maraítí; Verbalnomen: marú [Sing. Gen.: maraithe]; Verbaladjektiv: maraithe;
Verb
töten
tötetehat getötet

ich töte = básaím [Stamm im Irischen: básaigh, Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: bású, Verbaladjektiv: básaithe]
básaím
básu {VN}bhásaigh [mé,tú,sé/sí,bhásaíomar,sibh,siad]básaithe

básaím [bɑ:'si:mʹ], bású [bɑ:'su:]; Präsens: autonom: básaítear; Präteritum: autonom: básaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: bhásaítí; Futur: autonom: básófar; Konditional: autonom: básófaí; Imperativ: autonom: básaigh; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mbásaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mbásaítí; Verbalnomen: bású; Verbaladjektiv: básaithe;
Verb
auferstehen [von den Toten]
auferstehenist auferstanden

üblich sind nur ungetrennte Formen, z. B. wenn er aufstünde, er ist auferstanden; [Stamm im Irischen: aiséirigh, Verbalnomen: aiséirí, Verbaladjektiv: aiséirithe; Verb der 2. Konjugation auf schlankem Auslaut]
aiséirím
aiséirí {VN} d'aisérigh [mé,tú,sé/sí,d'aiséiríomar,sibh,siad]aiséirithe

aiséirím [a'ʃəirʹi:mʹ], aiséirí [a'ʃəirʹi]; Präsens: autonom: aiséirítear; Präteritum: autonom: aiséiríodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'aiséirítí; Futur: autonom: aiséireofar; Konditional: autonom: d'aiséireofaí; Imperativ: autonom: aiséirítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go n-aiséirítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá n-aiséirítí; Verbalnomen: aiséirí; Verbaladjektiv: aiséirithe;
Verb
Deklinieren Tod -e m
Die 1. Deklination im Irischen;
engl.: {s} death
Beispiel:1. plötzlicher Tod {m}
2. ich sterbe
3. Spiel von Leben und Tod / Spiel des Lebens und des Todes
4. wir sind am sterben / wir sind gerade dabei zu sterben
5. jmdn. wiederbeleben / jmdn. vom nahen Tod zurückholen (ins Leben)
6. jmdn. von den Toten erwecken
7. Kampf um Leben und Tod
Deklinieren bás básanna m
An Chéad Díochlaonadh; bás [ba:s], básanna [ba:səne],
Beispiel:1. bás obann {m}
2. geibhim bás
3. cluiche bháis agus bheatha
4. tá an bás againn
5. duine a thabhairt thar n-ais ón mbás
6. duine a thógaint ón mbás
7. iarracht bháis agus bheatha
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.08.2019 11:38:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon