Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
im Erdgeschoss wohnen habiter au rez-de-chaussée Verb
Dekl. Önologie
f

=Lehre, Technik u.Methoden de.Weinproduktion
l'œnologie
f
Substantiv
Rez-de-Chaussée -
n

rez-de-chaussée {m}: I. Rez-de-Chaussée {n} / Erdgeschoss {n};
rez-de-chaussée
m
Substantiv
Erdgeschoss -e
n

rez-de-chaussée {m}: I. Rez-de-Chaussée {n} / Erdgeschoss {n};
rez-de-chaussée
m
Substantiv
Dekl. Erdgeschoss n, Parterre f
n

Gebäudeteile

Erdgeschoß - Ö.,Süddeutschl.
rez-de-chaussée
m
Substantiv
auf dem Laufenden au courant
unterhalb von au-dessous
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
Vergnügungs... in zusammengesetzten Nomen ... de plaisanceSubstantiv
das Streben nach poursuite de
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
ferner, des Weiteren, obendrein de plus
mangeln an manquer de
Feuer! Au feu !
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
auf der Rückseite, umseitig
verso {m}: I. Rückseite {f}; umseitig, auf der Rückseite / au verso; II. Verso {n} / Rückseite eines Blattes in einem Buch oder einer Handschrift;
au versoAdverb
der Herkunft nach; von Geburt an de souche
bleischwer de plombAdjektiv, Adverb
im übrigen au surplus
auf gut Glück au hasard
Es brennt! Au feu !
im Moment au moment
stammen aus dater de
reizvoll, bezaubernd de charme
gleichzeitig de frontRedewendung
de jure de droitjurAdjektiv, Adverb
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
zugleich de frontRedewendung
Fahrbahn f, Chaussee f; Damm m; (langgestreckte) Klippe
f
chaussée
f
Substantiv
Dekl. Napalmbombe -n
f
bombe au napalm
f
militSubstantiv
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
flexible de manièr souple
über....hinaus, weiter als.... au-delà de
am Ende au terme deAdverb
zu Gunsten au profit de
Dekl. Gebäudeteil -e
n

Gebäude, Bau
corps de bâtiment
m
Substantiv
Dekl. Gipfeltreffen -
n
(rencontre au) sommet
m
Substantiv
Bodenpersonal
n

Luftfahrt
personel au sol
m
Substantiv
auf die Gefahr hin zu + Inf. au risque de
Ski fahren gehen aller au ski
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
zum Nachteil von au détriment de
inmitten au milieu de
im Morgengrauen au petit matin
zum Schaden von ... au préjudice de ...
Dekl. Spielwarenabteilung -en
f

Kaufhaus
rayon de jouets
m
Substantiv
Dekl. Getriebe -
n

Autoteile
boîte de vitesses
f
autoSubstantiv
Dekl. Verkehrsaufkommen -
n

Verkehr
volume de trafic
m
Substantiv
ungeachtet (+ gén) au mépris de
im dritten Stock wohnen habiter au troisième étage Verb
bei der Ortschaft/Stelle mit dem Flurnamen au lieu-dit
Dekl. Bergkristall -e
m
cristal de roche
m
Substantiv
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
Arbeitseifer
m
ardeur au travail
f
Substantiv
auf dasselbe herauskommen revenir au même
in Mitten von au milieu de
beim Aufstehen au saut duliter
an der Ortschaft/Stelle mit dem (Flur)Namenn au lieu-dit
aufdecken mettre au jourVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2025 5:36:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit