pauker.at

Französisch Deutsch creuse

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
leer; nichtssagend creux, creuseAdjektiv
Suppenteller
m

Geschirr
assiette creuse
f
Substantiv
tiefer Teller
m

Geschirr
assiette creuse
f
Substantiv
hungrig machen creuser l'estomac Verb
hohler Zahn
m
dent f creuseSubstantiv
sich den Kopf zerbrechen irreg. se creuser la cervelle Verb
hohl
creux {m}, creuse {f} {Adj.}, {nomen}: I. hohl; II. {assiette} tief; III. Höhlung {f}; Mulde {f}; IV. {fig.} Leere {f};
creuxAdjektiv
Dekl. Vertiefung -en
f

creux {m}, creuse {f} {Adj.}, {nomen}: I. hohl; II. {assiette} tief; III. Höhlung {f}; Mulde {f}, Vertiefung {f}; IV. {fig.} Leere {f};
creux
m
Substantiv
vertiefen Idee
creuser {Verb}: I. aushöhlen; graben; II. {fig.} {Idee} vertiefen;
creuser idée figVerb
aushöhlen, ausgraben, graben creuser fig, allgVerb
Leere -n
f

creux {m}, creuse {f} {Adj.}, {nomen}: I. hohl; II. {assiette} tief; III. Höhlung {f}; Mulde {f}, Vertiefung {f}; IV. {fig.} Leere {f};
creux
m
figSubstantiv
Dekl. Mulde -n
f

creux {m}, creuse {f} {Adj.}, {nomen}: I. hohl; II. {assiette} tief; III. Höhlung {f}; Mulde {f}, Vertiefung {f}; IV. {fig.} Leere {f};
creux
m
Substantiv
tief
creux {m}, creuse {f} {Adj.}, {nomen}: I. hohl; II. {assiette} tief; III. Höhlung {f}; Mulde {f}, Vertiefung {f}; IV. {fig.} Leere {f};
creux,-euseAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 15:12:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken