Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch d'affaires

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
das Sorgerecht für ein Kind haben
hatte das Sorgerecht für ein Kind (hat) das Sorgerecht für ein Kind gehabt

Ehe, Familie
Konjugieren avoir la garde d'un enfant
avoiravait
recht, polit, Verwaltungspr, Rechtsw., pol. i. übertr. S., kath. Kirche, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
etw. übersehen irreg.
etw. übersehenübersah etw. (hat) etw. übersehen
Konjugieren avoir une vue d'ensemble de qc
avoir
Verb
jmdm. einen Schritt voraus sein
jmdm. einen Schritt vorauswar jmdm. einen Schritt voraus(ist) jmdm. einen Schritt voraus gewesen
Konjugieren avoir une longueur d'avance sur qn
avoiravait
Verb
so geistesgegenwärtig sein etw zu tun
war ...(ist) so ... gewesen etw. zu tun

Handeln
Konjugieren avoir la présence d'esprit de faire qc
avoiravait
Verb
Dekl. Geisteshaltung -en f
tournure d'esprit {f}: I. Geisteshaltung {f}
tournure d'esprit fSubstantiv
Dekl. Raste -n f
cran d'arrêt {m}: I. {technique} Raste {f}, Rastung {f};
cran d'arrêt mtechnSubstantiv
Dekl. Rastung -en f
cran d'arrêt {m}: I. {technique} Raste {f}, Rastung {f};
cran d'arrêt -s mtechnSubstantiv
Dekl. Wasserführung -en f
cours d'eau {m} / débit {m}: I. Wasserführung {f};
cours d'eau mSubstantiv
Dekl. Fehlerrate -n f
taux d'erreur {m}: I. Fehlerquote {f}, Fehlerrate {f};
taux d'erreur mSubstantiv
Dekl. Blasorchester - n
orchestre d'harmonie {f}: I . Harmonieorchester {m} / Blasorchester {n};
orchestre d'harmonie fSubstantiv
Dekl. Harmonieorchester - n
orchestre d'harmonie {m}: I. Harmonieorchester {n} / Blasorchester {n};
orchestre d'harmonie mmusikSubstantiv
Dekl. Atemnot -n f
crise d'étouffements {f}: I. Atemnot {f}, Erstickungsanfall {m};
crise d'étouffements fSubstantiv
geschäftliche Dinge besprechen
besprach geschäftliche Dinge(hat) geschäftliche Dinge gesprochen
Konjugieren parler d'affaires
parlerparlaitparlé(e)
Verb
Dekl. Fontäne -n f
jet d'eau {m}: I. Wasserstrahl {m}; II. {übertr.} Fontäne {f};
jet d'eau mübertr.Substantiv
Dekl. Interessengegensatz -sätze m
différence d'intérêts: I. Interessenunterschied {m}; Interessengegensatz;
différence d'intérêts fSubstantiv
Dekl. Interessensphäre -n f
sphère d'intérêts {f}: I. Interessensphäre {f} / Einflussgebiet eines Staates;
sphère d'intérêts fmilit, polit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. Geschäftsviertel - n quartier d'affaires mSubstantiv
D-Glied -er n élément D -s mtechnSubstantiv
Dekl. Geschäftsreise -n f voyage d'affaires mSubstantiv
Geschäftsessen n
Essen
dîner d'affaires mSubstantiv
Umsatz Umsätze m volume d'affaires mKomm.Substantiv
Geschäftsmann m homme d'affaires mSubstantiv
Geschäftsessen n repas d'affaires mSubstantiv
Dekl. Umsatz m
Kommerz, Wirtschaft
chiffre d'affaires mSubstantiv
Dekl. Geschäftsessen - n
Essen
déjeuner d'affaires mSubstantiv
geschäftliche Unterlagen f, pl dossiers d'affaires m, plSubstantiv
Geschäftsfrau f femme d'affaires fSubstantiv
Dekl. Auspuff m
tuyau d'échappement (Rohr für Abgase)
tuyau d'échappement mSubstantiv
Dekl. Versicherungstarif -e m
tarif d'assurance {m}: I. Versicherungstarif {m};
tarif d'assurance mSubstantiv
Dekl. Zuwachsrate -n f
taux d'acroissement {m}: I. {Kommerz} Zuwachsprozent {m}; II. {Wirtschaft} Zuwachsrate {f};
taux d'acroissement mwirtsSubstantiv
geschäftlich pour affaires
davor d'abord
das richtige Wort zur rechten Zeit sprechen
das richtige Wort ... sprechensprach das richtige Wort ...(hat) das richtige Wort ... gesprochen
Konjugieren parler d'or
parlerparlaitparlé(e)
Verb
Daten-Flip-Flop n bascule D ftechnSubstantiv
rechtwinkelig d'équerretechnAdjektiv
Ok! D'accord !
übrigens d'ailleursAdverb
im Übrigen d'ailleurs
die Geschäfte les affaires
Staatsgeschäft n affaires publiques f, plSubstantiv
gleich zu Beginn d'entréeRedewendung
normalerweise d'habitude
aus dem Westen d'ouest
Dekl. Interessengemeinschaft -en f
communauté d'intérêts {f}: I. Interessensgemeinschaft {f} / parasitäre Zweckgemeinschaft;
communauté d'intérêts fSubstantiv
Einverstanden!
Zustimmung
D'accord !Adjektiv
Dekl. Springmesser - n
couteau à cran d'arrêt {m}: I. Schnappmesser {n} / Springmesser {n};
couteau à cran d'arrêt -x mSubstantiv
Dekl. Alarmsignal -e n
signal d'alarme {m}: I. Alarmsignal {n}; {train} Notbremse;
signal d'alarme mSubstantiv
Dekl. Schnappmesser - n
couteau à cran d'arrêt {m}: I. Schnappmesser {n} / Springmesser;
couteau à cran d'arrêt -x mSubstantiv
Woher?
FAQ
D'où ?
stählern d'acierAdjektiv, Adverb
am Stück n, unaufhörlich d'affilée adv
einverstanden, einig, d'accord d'accordAdjektiv
nach d'après
andere d'autresZahl
normalerweise d'habitude
anderswo (her), übrigens d'ailleurs
zufolge d'après
herbstlich adj d'automne
gewöhnlich d'habitudeAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.12.2021 8:08:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken