pauker.at

Französisch Deutsch besprach geschäftliche Dinge

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
geschäftliche Dinge besprechen parler d'affaires Verb
besprechen irreg. concerter Verb
Dinge
n, pl
choses f,pl, trucs fam,m/plSubstantiv
etw. besprechen conjurer qc Verb
geschäftliche Verabredung
f
rendez-vous m d'affairesSubstantiv
geschäftliche Unterlagen
f, pl
dossiers d'affaires
m, pl
Substantiv
Dinge bündeln lier des choses ensemble Verb
So stehen die Dinge.
Feststellung, Ergebnis
Les choses en sont là.
Sieh die Dinge realistisch!
Aufforderung, Ratschlag, Beurteilung
Vois les choses comme elles sont !
unverrichteter Dinge zurückkommen rentrer bredouille Verb
in der Natur der Dinge dans l'ordre des choses
Aller guten Dinge sind drei.
Sprichwort
Jamais deux sans trois.
bei diesem Stand der Dinge dans cette configurationfig, übertr.
Dinge machen, die man will
Bedürfnisse
faire les choses qu'on veut
Folgende Dinge muss ich tun: ...
Notwendigkeit, Handeln
Je dois faire des choses suivantes: ...
Ich höre ja schöne Dinge (/ Geschichten).
Information, Gerücht
J'en apprends de belles.Redewendung
so viele Dinge (/ Sachen) tant de choses
mehrere Dinge miteinander mischen (/ vermischen) mélanger plusieurs choses ensemble Verb
Das sind zwei Dinge, die nicht zusammenpassen.
Feststellung, Diskussion
Ça fait deux.
die Dinge ins Rollen bringen donner le coup d'envoi de qc fig, übertr.Verb
die Dinge beim Namen nennen
Sprechweise
dire les mots et les parolesVerb
Ich weiß, wie die Dinge laufen. ugs
Wissen
Je sais comment ça marche.
die Dinge komplizierter machen als sie sind
Problem
chercher midi à quatorze heures
Ich hoffe, dass ich zur Klärung der Dinge beitragen konnte.
Korrespondenz, Konflikt
J'espère avoir contribué à clarifier les choses.
Einen Viertelstunde später kehren sie unverrichteter Dinge wieder zurück.
Ergebnis
Ils reviennent bredouille un quart d'heure plus tard.
Es stammt aus der Zeit vor dem Internet, den Smartphones und dem Internet der Dinge.www.edoeb.admin.ch Elle précède l'arrivée d'Internet, des téléphones intelligents et de l'internet des objets.www.edoeb.admin.ch
Dekl. Moralist -en
m

moraliste {mf}: I. Moralist {m} / Vertreter des Moralismus; Moralphilosoph {m}; II. {abwertend, denunzierend [ins Gegenteil gekehrt]} Moralist {m}/ jmd., der alle Dinge in übertriebener Weise moralisierend beurteilt;
moraliste
m
Substantiv
Dekl. Moralistin -nen
f

moraliste {mf}: I. Moralistinnen {f}, weibliche Form zu Moralist {m} / Vertreter des Moralismus; Moralphilosoph {m}; II. {abwertend, denunzierend [ins Gegenteil gekehrt]} Moralist {m}/ jmd., der alle Dinge in übertriebener Weise moralisierend beurteilt;
moraliste
f
philo, abw.Substantiv
Dekl. Koordination -en
f

coordination {f}: I. Koordination {f} / gegenseitiges Abstimmen verschiedener Dinge, Faktoren oder Vorgänge; II. {Sprachwort} Koordination {} / Neben-, Beiordnung von Satzgliedern oder Sätzen, Gegensatz Subordination; III. {Medizin} Koordination {f} / das harmonische Zusammenwirken der bei einer Bewegung tätigen Muskeln; IV. {Chemie} Koordination {f} / Zusammensetzung und Aufbau von chemischen Verbindungen höherer Ordnung;
coordination
f
chemi, mediz, Sprachw, allgSubstantiv
appellativ
appellatif {m}, appellative {f}: I. appellativ; II. Appellativ {n} / Substantiv, das eine Gattung gleich gearteter Dinge oder Lebewesen und zugleich jedes einzelne Wesen oder Ding dieser Gattung bezeichnet (z. B. Tisch, Mann)
appellatif(ive)Adjektiv
Dekl. Serie, Reihe, Folge -n
f

série {f}: I. Serie {f} / a) Reihe {f} bestimmter gleichartiger Dinge, Folge {f}; b) Anzahl in gleicher Ausführung gefertigter Erzeugnisse der gleichen Art; II. Serie {f} / Aufeinanderfolge {f} gleicher, ähnlicher Geschehnisse, Erscheinungen; III. Serie {f} / mehrteilige Fernseh- oder Radiosendung;
série
f
film, allgSubstantiv
Dekl. Abstimmung -en
f

coordination {f}: I. Koordination {f} / gegenseitiges Abstimmen verschiedener Dinge, Faktoren oder Vorgänge; II. {Sprachwort} Koordination {} / Neben-, Beiordnung von Satzgliedern oder Sätzen, Gegensatz Subordination; III. {Medizin} Koordination {f} / das harmonische Zusammenwirken der bei einer Bewegung tätigen Muskeln; IV. {Chemie} Koordination {f} / Zusammensetzung und Aufbau von chemischen Verbindungen höherer Ordnung;
coordination
f
Substantiv
Dekl. Philosophie ...ien
f

philosophie {f}: I. {allg.} Philosophie {f} / Weisheitsliebe {f}; II. {übertragen} Philosophie {f} / forschendes Fragen und Streben nach Erkenntnis des letzten Sinnes, der Ursprünge des Denkens und Seins, der Stellung des Menschen im Universum, des Zusammenhanges der Dinge in der Welt; III. {Theorie, Studienfach, Freizeittätigkeit} Philosophie {f} ohne Plural / Theorie von den verschiedenen philosophischen Systemen, Denkgebäuden;
philosophie
f
allg, übertr.Substantiv
besprechen irreg.
discuter {Verb}: I. diskutieren / erörtern, besprechen; II. diskutieren / Meinungen austauschen;
discuter Verb
Dekl. Verwaltungsdirektorin -nen
f

intendant {m}, intendante {f}: I. Intendantin {f}, weibliche Form zu Intendant {m} / künstlerische und geschäftliche Leiterin eines Theaters, einer Rundfunk- oder Fernsehanstalt; II. Intendantin {f} / Verwaltungsdirektorin {f}; III. Verwalterin {f};
intendante
f
Substantiv
Dekl. Verwalterin -nen
f

intendant {m}, intendante {f}: I. Intendantin {f}, weibliche Form zu Intendant {m} / künstlerische und geschäftliche Leiterin eines Theaters, einer Rundfunk- oder Fernsehanstalt; II. Intendantin {f} / Verwaltungsdirektorin {f}; III. Verwalterin {f};
intendante
f
Substantiv
Dekl. Intendantin -nen
f

intendant {m}, intendante {f}: I. Intendantin {f}, weibliche Form zu Intendant {m} / künstlerische und geschäftliche Leiterin eines Theaters, einer Rundfunk- oder Fernsehanstalt; II. Intendantin {f} / Verwaltungsdirektorin {f}; III. Verwalterin {f};
intendante
f
Substantiv
Appellativ -e
n

appellatif {m}, appellative {f}: I. appellativ; II. Appellativ {n} / Substantiv, das eine Gattung gleich gearteter Dinge oder Lebewesen und zugleich jedes einzelne Wesen oder Ding dieser Gattung bezeichnet (z. B. Tisch, Mann)
appellatif
m
Substantiv
Dekl. Aufeinanderfolge -n
f

série {f}: I. Serie {f} / a) Reihe {f} bestimmter gleichartiger Dinge, Folge {f}; b) Anzahl in gleicher Ausführung gefertigter Erzeugnisse der gleichen Art; II. Serie {f} / Aufeinanderfolge {f} gleicher, ähnlicher Geschehnisse, Erscheinungen; III. Serie {f} / mehrteilige Fernseh- oder Radiosendung;
série
f
Substantiv
Dekl. Reelität
f

réelité {f}: I. {allg.} Reelität {f} / Ehrlichkeit, Redlichkeit {f}, (geschäftliche) Anständigkeit {f}; II. {entstellt, übertragen, Fiktion aufgrund der Naturgesetze} {réalité [f]} {Physik, Fiktion}, {JUR, Fiktion} Realität {f}, Fiktion, da dieses in der Physik inexistent ist / Wirklichkeit {f};
réelité
f
allg, übertr.Substantiv
Dekl. Verbigeration -en
f

verbigération {f}: I. {Medizin} Verbigeration {f} / ständiges Wiederholen gleicher Wörter oder Sätze (in der Medizin angeben u. a. bei Schizophrenie, hierfür wurde dieses jedoch nie eingeführt, Heilung wurde hierfür zu keinem Zeitpunkt jemals vorgesehen, ursprünglich wurden Menschen traumatisiert, gefoltert, misshandelt oder um die jeweilige Gesinnung zu überprüfen nebst unschöner Handlungen welche an Patienten, Menschen ausgeführt wurden, als weitere Ergänzung wurde dieses nebenbei eingeführt, um Menschen als Versuchskaninchen zu missbrauchen, hierbei von Medizin gar zu schreiben blanker Hohn und Spott; jedoch sollte man wissen, das zum Heilen oder um etwas Gutes hervorzubringen die Medizin niemals eingeführt wurde, es kann gute Dinge in der Medizin geben, jedoch die Nachteile und die Entstehung der Medizin ward hierfür zu keinem Zeitpunkt gemacht und im Vorfeld erdacht bis zum heutigen Tage wird dieses weiterhin praktiziert);
verbigération
f
mediz, FiktionSubstantiv
Finanzier
m

financier {m}, financière {f}, {Adj.}: I. Finanzier {m} auch Financier {m}, jmd. der über ein Vermögen verfügt und damit bestimmte Dinge finanziert; II. {Adj.} finanziell; Finanz…;
financier
m
Substantiv
finanziell; Finanz... in zusammengesetzten Wörtern
financier {m}, financière {f}, {Adj.}: I. Finanzier {m} auch Financier {m}, jmd. der über ein Vermögen verfügt und damit bestimmte Dinge finanziert; II. {Adj.} finanziell; Finanz…;
financier(ière)Adjektiv
moralistisch
moraliste {mf}: I. Moralist {m} / Vertreter des Moralismus; Moralphilosoph {m}; II. {abwertend, denunzierend [ins Gegenteil gekehrt]} Moralist {m}/ jmd., der alle Dinge in übertriebener Weise moralisierend beurteilt; III. moralistisch / den Moralismus betreffend, ihm gemäß behandelnd;
moralisteAdjektiv
Substanz
f

substance {f}: I. Substanz {f} / Stoff {m}, Materie {f}; II. {Philosophie} Substanz {f} / a) für sich Seiendes, unabhängig (von anderen) Seiendes; b) das eigentliche Wesen der Dinge; III. Substanz {f} / das den Wert Ausmachende, das Wesentliche, Wichtige; IV. Substanz {f} / das als Grundstock Vorhandene; fester Bestand;
substance
f
philo, allgSubstantiv
Dekl. Ganzheit, Vollständigkeit
f

totalitfé {f}: I. {Philosophie} Totalität {f} / a) universeller Zusammenhang aller Dinge und Erscheinungen in Natur und Gesellschaft; b) Ganzheit {f}, Vollständigkeit {f}; II. {Astronomie} vollständige Sonnen- oder Mondfinsternis {f}; III. {Politik}, {Politik im übertragenen Sinn} Totalität {f} / totale Machtausübung, totaler Machtanspruch;
totalité
f
urspr.Substantiv
Dekl. Relativismus
m

relativisme {m}: I. {Fiktion} Relativismus {m} / erkenntnistheoretische Lehre, nach der nur die Verhältnisse der Dinge zueinander, nicht diese selbst erkennbar sind; II. {Philosophie} Relativismus {m} / Anschauung, nach der jede Erkenntnis nur relativ (bedingt durch den Standpunkt des Erkennenden) richtig ist, nicht allgemein gültig;
relativisme
m
philo, FiktionSubstantiv
Dekl. Totalität -en
f

totalité {f}: I. {Philosophie} Totalität {f} / a)universeller Zusammenhang aller Dinge und Erscheinungen in Natur und Gesellschaft; b) Ganzheit, Vollständigkeit; II. {Astronomie} Totalität {f} / totale Sonnen- oder Mondfinsternis {f}; III. {Politik}, {Politik im übertragenen Sinne} Totalität {f} / totale Machtausübung; totaler Machtanspruch {m};
totalité
f
polit, philo, astro, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., neuzeitl., Verbrechersynd., NGO, Verwaltungsfachang. Substantiv
Supernaturalismus --
m

supranaturalisme {m}: I. {Philosophie} Supranaturalismus / {Syn.} Supernaturalismus {m}, Glaube an das Übernatürliche, an ein die erfahrbaren Dinge bestimmendes übernatürliches Prinzip; II. {Theologie, ev. Kirche} Supranaturalismus {m} / dem Rationalismus entgegengesetzte Richtung in der evangelischen Theologie des 18. und 19. Jahrhunderts;
supranaturalisme
m
philo, Syn.Substantiv
Supranaturalismus
m

supranaturalisme {m}: I. {Philosophie} Supranaturalismus / {Syn.} Supernaturalismus {m}, Glaube an das Übernatürliche, an ein die erfahrbaren Dinge bestimmendes übernatürliches Prinzip; II. {Theologie, ev. Kirche} Supranaturalismus {m} / dem Rationalismus entgegengesetzte Richtung in der evangelischen Theologie des 18. und 19. Jahrhunderts;
supranaturalisme
m
philo, ev. Kirche, Theol.Substantiv
Dekl. vollständige Sonnen-, Mondfinsternis -se
f

totalité {f}: I. {Philosophie} a) universeller Zusammenhang aller Dinge und Erscheinungen in Natur und Gesellschaft; b) Ganzheit {f}, Vollständigkeit {f}; II. {Astronomie} Totalität {f} / vollständige Sonnen- und Mondfinsternis {f}; III. {Politik}, {Politik im übertragenen Sinn}, {NGO}, {Verwaltungssprache, Verwaltungsangestellte} Totalität {f} / totale Machtausübung; totaler Machtanspruch {m};
totalité
f
astroSubstantiv
Dekl. totale Machtausübung -en
f

totalité {f}: I. {Philosophie} Totalität {f} / universeller Zusammenhang aller Dinge und Erscheinungen in der Natur und Gesellschaft; b) Vollständigkeit, Ganzheit {f}; II. {Astronomie} Totalität {f} / vollständige Sonnen- oder Mondfinsternis {f}; III. {Politik}, {Politik im übertragenen Sinn}, {Verwaltungssprache, Verwaltungsangestellte}, {NGO}, {Verbrechersyndikat} Totalität {f} / totale Machtausübung, totaler Machtanspruch {m};
totalité
f
polit, relig, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., neuzeitl., abw., kath. Kirche, Verbrechersynd., NGO, Verwaltungsfachang. Substantiv
Therapieauflage
Spielregeln von Verwaltungsangestellten für ihres Gleichen (Angestellten, Mitarbeitern), jedoch anderen Menschen mangels Erkenntnis, Täuschung, Lug und Trug als Spielregel angenommen, gilt für alle Dinge, die durch diese geschaffen und bewirkt wurden / sind / werden in welchen Systemen und Verwaltungsdistrikten spielt keine Rolle / dieses ist unerheblich
obligation de soins
f
jur, Verwaltungspr, Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Dekl. Verschwörer -en
m

conspirateur {m}: I. Konspirator {m} und Konspirateur {m} / jmd. der sich mit anderen heimlich und unter Ausschluss der Öffentlichkeit abspricht und Dinge vorantreibt ohne das Wissen und Zutun der Allgemeinheit; [von denen, die als Kategorie angegeben wurden, sind es hauptsächlich die Menschen, die dieses gebrauchen, um andere mundtot zu machen, um ihre niederen Zwecke und Ziele voranzutreiben auf dem Rücken sämtlicher Völker]
conspirateur
m
milit, polit, relig, Wiss, pol. i. übertr. S., NGO, mainstream mediaSubstantiv
Dekl. Konspirator, Konspirateur ...oren und -e
m

conspirateur {m}: I. Konspirator {m} und Konspirateur {m} / jmd. der sich mit anderen heimlich und unter Ausschluss der Öffentlichkeit abspricht und Dinge vorantreibt ohne das Wissen und Zutun der Allgemeinheit; [von denen, die als Kategorie angegeben wurden, sind es hauptsächlich die Menschen, die dieses gebrauchen, um andere mundtot zu machen, um ihre niederen Zwecke und Ziele voranzutreiben auf dem Rücken sämtlicher Völker]
conspirateur
m
milit, polit, relig, Wiss, pol. i. übertr. S., NGO, Medien, mainstream mediaSubstantiv
Dekl. Musette -s
f

musette {f}: I. {Musikinstrument} Musette {f} / französischer Dudelsack {m}; II. Musette {f} / mäßig schneller Tanz im Dreiertakt mit liegendem Bass (den Dudelsack nachahmend); III. Musette {f} / Zwischensatz der Gavotte; IV. Musette {f} / kleines Tanz- und Unterhaltungsorchester mit Akkordeon; V. Musette / (Brot)beutel {m}, Tuch, welches zu einem Bündel oder Beutel; Bündel / Mündel gewickelt wurde in diesem Dinge [Essbares] für den Mund hineingegeben wurden, Stammwurzel Mu(nd) / mun(t); Mu[s];
musette -s
f
musik, allgSubstantiv
Dekl. französischer Dudelsack
m

musette {f}: I. {Musikinstrument} Musette {f} / französischer Dudelsack {m}; II. Musette {f} / mäßig schneller Tanz im Dreiertakt mit liegendem Bass (den Dudelsack nachahmend); III. Musette {f} / Zwischensatz der Gavotte; IV. Musette {f} / kleines Tanz- und Unterhaltungsorchester mit Akkordeon; V. Musette / (Brot)beutel {m}, Tuch, welches zu einem Bündel oder Beutel; Bündel / Mündel gewickelt wurde in diesem Dinge [Essbares] für den Mund hineingegeben wurden, Stammwurzel Mu(nd) / mun(t); Mu[s];
musette
f
musikSubstantiv
Dekl. totaler Machtanspruch ...sprüche
m

totalité {f}: I. Totalität {f} / a) universeller Zusammenhang aller Dinge und Erscheinungen in Natur und Gesellschaft; b) Vollständigkeit {f}, Ganzheit {f}; II. {Astronomie} vollständige Sonnen- oder Mondfinsternis; III. {Politik}, {Politik im übertragenen Sinn in Gemeinschaft mit dem Verwaltungsapparat nebst ein paar anderen Subjekten, von diesen ist dieses auch umgenannt bzw. umgedeutet worden zu ihrem angeblichen Vorteil} Totalität {f} / totale Machtausübung {f}, totaler Machtanspruch;
totalité
m
polit, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., neuzeitl., abw., kath. Kirche, Pharm., NGO, Verwaltungsfachang. Substantiv
Dekl. Gleichgerichtetheit
f

sympathie {f}: I. Sympathie {f} / aufgrund gewisser Übereinstimmung, Affinität positive gefühlsmäßige Einstellung zu jmdm., einer Sache; Zuneigung {f}, Wohlgefallen {n}; Gegensatz Antipathie; II. {Philosophie} Sympathie {f} / Verbundenheit aller Teile des Ganzen, sodass, wenn ein Teil betroffen ist, auch alle anderen Teile betroffen sind in der Naturphilosophie; III. {Psychologie, Soziologie} Sympathie {f} / Ähnlichkeit in der Art des Erlebens und Reagierens, Gleichgerichtetheit der Überzeugung und Gesinnung; IV. {Physik aufgrund der Naturgesetze} Sympathie {f} / im Volksglauben die Vorstellung von gegenseitiger Einwirkung aller Wesen und Dinge aufeinander;
sympathie
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 12:47:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken