Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch транспорт

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Grenzwerte beim Transport m, pl
Metrologie
valeurs limites de transport f, plSubstantiv
Gemeinsam wollen sie nachhaltige und innovative Lösungen für den Transport von Waren vorantreiben.www.admin.ch Les deux acteurs souhaitent promouvoir ensemble des solutions durables et innovantes pour le transport des marchandises.www.admin.ch
Dekl. Gütertransport die Beförderung / der Transport von Gütern, Güterbeförderung f -e und -en m transport de marchandises -s mSubstantiv
Hilfstransport -e m transport auxiliaire mtechnSubstantiv
Dekl. Transportversicherung -en f
Versicherung
assurance transport fVersich., Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
Binnenwasserstraße f
Transport
voie fluviale fSubstantiv
Dekl. Truppentransport, die Truppenbeförderung -e und -en m
transport de troupes: I. Truppentransport, die Beförderung(sleistung) der Truppen
transport de troupes mmilitSubstantiv
Dekl. Ionentransport Ionenwanderung -e m transport d'ions mchemi, physSubstantiv
Dekl. Personenverkehr, die Personenbeförderung -e und -en m transport de voyageurs mSubstantiv
per Bahn
Transport
par rail, par voie ferrée
Transport m, Weiterleitung f, Beförderung f acheminement mSubstantiv
Lieferwagen m
Fahrzeug, Transport
camionette fSubstantiv
Plattentransport -e m transport des panneaux mtechnSubstantiv
Winkeltransportöse -n f équerre de transport ftechnSubstantiv
Transportunternehmen n entreprise de transport fSubstantiv
Spedition f entreprise de transport fSubstantiv
Transportkosten pl frais de transport m, plSubstantiv
Dekl. Transportöse -n f anneau de transport mtechnSubstantiv
Transportgrenze f limite de transport fSubstantiv
Verkehrsangebot -e n offre de transport fSubstantiv
Transportproblem -e n problème de transport mSubstantiv
mobile Anwendung -en f application transport -s fSubstantiv
Beförderungsschein -e m bulletin de transport mSubstantiv
Frachtkosten pl frais de transport m, plSubstantiv
Rohplattentransport m transport des plaques brutes mtechnSubstantiv
Dekl. Hubschraubertransport -e m transport par hélicoptère -s mSubstantiv
in en prép [moyen de transport]
Dekl. Datentransport -e m transport de données -s minforSubstantiv
Verkehrsmittel n le moyen de transportSubstantiv
öffentliche Verkehrsmitel les transport en commun
Giftmülltransport m transport de déchets toxiques mSubstantiv
Dekl. Datenübertragung -en f transport de données -s minfor, infSubstantiv
Dekl. Datenübertrag -träge m transport de données -s minforSubstantiv
Rohrpost -- transport par tube pneumatique -- mSubstantiv
Transportschaden ...schäden m dommage pendant le transport mSubstantiv
Transporthebel - m levier de transport -s mtechnSubstantiv
Dekl. Erzeugungs- und Übertragungssystem -e n réseau de production-transport melektriz.Substantiv
Dekl. Erzeugungs- und Übertragungssystem -e f système de production-transport melektriz.Substantiv
Transportklemme -n f bornier de séparation de transport mtechnSubstantiv
Dekl. Beförderung -en f
transport {m}: I. Transport {m} / Versendung {f}, Beförderung {f} von Menschen, Tieren oder Gegenständen II. Transport {m} / Fracht {f}, zur Beförderung zusammengestellte Sendung III. Transport {m} / Übertrag {m} IV. Übertragung {f} V. Transport {m} / -transport, -verkehr bei zusammengesetzten Nomen;
transport -s mSubstantivEN
Dekl. Fracht -en f
transport {m}: I. Transport {m} / Versendung {f}, Beförderung {f} von Menschen, Tieren oder Gegenständen II. Transport {m} / Fracht {f}, zur Beförderung zusammengestellte Sendung III. Transport {m} / Übertrag {m} IV. Übertragung {f} V. Transport {m} / -transport, -verkehr bei zusammengesetzten Nomen;
transport -s mSubstantivEN
Dekl. (Ver)sendung -en f
transport {m}: I. Transport {m} / (Ver)sendung {f}, Beförderung {f} von Menschen, Tieren oder Gegenständen II. Transport {m} / Fracht {f}, zur Beförderung zusammengestellte Sendung III. Transport {m} / Übertrag {m} IV. Übertragung {f} V. Transport {m} / -transport, -verkehr bei zusammengesetzten Nomen;
transport -s mSubstantivEN
Dekl. Transport, -transport bei zusammengesetzten Nomen -e m
transport {m}: I. Transport {m} / Versendung {f}, Beförderung {f} von Menschen, Tieren oder Gegenständen II. Transport {m} / Fracht {f}, zur Beförderung zusammengestellte Sendung III. Transport {m} / Übertrag {m} IV. Übertragung {f} V. Transport {m} / -transport, -verkehr bei zusammengesetzten Nomen;
transport -s mSubstantivEN NO PL
Dekl. Massengütertransport -e m transport de marchandises en gros plSubstantiv
Dekl. Lokaltermin -e m transport sur les lieux -s mjurSubstantiv
Dekl. Verkehr m, -verkehr bei zusammengesetzten Nomen m
transport {m}: I. Transport {m} / (Ver)sendung {f}, Beförderung {f} von Menschen, Tieren oder Gegenständen II. Transport {m} / Fracht {f}, zur Beförderung zusammengestellte Sendung III. Transport {m} / Übertrag {m} IV. Übertragung {f} V. Transport {m} / -transport, -verkehr bei zusammengesetzten Nomen;
transport -s mSubstantiv
Dekl. Übertrag -träge m
transport {m}: I. Transport {m} / Versendung {f}, Beförderung {f} von Menschen, Tieren oder Gegenständen II. Transport {m} / Fracht {f}, zur Beförderung zusammengestellte Sendung III. Transport {m} / Übertrag {m} IV. Übertragung {f} V. Transport {m} / -transport, -verkehr bei zusammengesetzten Nomen;
transport -s mSubstantiv
Die entsprechenden Märkte sind aber im Wandel.www.admin.ch Or le marché de ces types de transport est aujourd’hui en pleine mutation.www.admin.ch
etwas als Stückgut versenden
Ware, Transport
expédier quelque chose comme colis m de détail
jdn über den Fluss rudern
Transport
ramener qn de l'autre côté de la rive à la rame
Ich fahre nicht mit dem Zug.
Transport
Je ne prends pas le train.
Bundesamt für Güterverkehr BAG HaWe n autorité fédérale chargée du transport de marchandises fVerwaltungsprSubstantiv
etwas auf dem Seeweg befördern
Transport, Seefahrt
transporter quelque chose par voie maritime
Begleitet haben den Transport drei Angehörige der Humanitären Hilfe der Schweiz und des Schweizerischen Korps für humanitäre Hilfe.www.admin.ch Le convoi était accompagné par trois représentants de l’aide humanitaire suisse et du Corps suisse d’aide humanitaire.www.admin.ch
Klimafreundliche Warentransporte sind ein zentraler Bestandteil der Klima- und Energiestrategie 2020 von Migros.www.admin.ch L’exigence de modes de transport de marchandises respectueux de l’environnement constitue l’un des piliers de la Stratégie climatique et énergétique 2020 de Migros.www.admin.ch
Damit könnten Bahnen künftig internationale Personenverkehrsleistungen allein anbieten.www.admin.ch À l’avenir, les entreprises ferroviaires pourraient ainsi lancer de leur propre chef des offres de prestations de transport international de voyageurs.www.admin.ch
Wie lange dauert die Fahrt nach Le Havre?
Reise, Transport
Combien de temps dure le voyage Au Havre ?
Im internationalen Bahnverkehr sind heute grenzüberschreitende Personenverkehrsleistungen ausschliesslich in Kooperation zwischen einem schweizerischen und einem ausländischen Transportunternehmen möglich.www.admin.ch À l’heure actuelle, les prestations de transport ferroviaire international de voyageurs ne sont possibles que lorsqu’elles font l’objet d’une coopération entre une entreprise suisse et une entreprise étrangère.www.admin.ch
Transport -e m
transportation {f}: I. Transportation {f} / Transport {m}, Beförderung, Versendung von Menschen, Tieren oder Gegenständen;
transportation fSubstantivEN
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2021 21:03:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken