pauker.at

Französisch Deutsch oberen Grenzen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. äußerste Grenze -n
f
confins
m, pl
Substantiv
Grenzen
f, pl
limites
f, pl
Substantiv
jenseits der Grenzen
Lokalisation
au-delà des frontières
Sie grenzen sich gegeneinander ab.
Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
grenzen an confiner à Verb
grenzen an cotoyer
Grenzen berichtigen
délimiter {Verb trans.}: I. {allg.} delimitieren / abgrenzen I. delimitieren / Grenzen berichtigen;
délimiter milit, jur, Rechtsw., pol. i. übertr. S.Verb
die oberen Zehntausend
Gesellschaft
le haut du pavé
Dekl. Highsociety, die oberen Zehntausend ugs. --
f

Gesellschaft
haute société, la haute fam
f
Substantiv
Dekl. Steinpfosten m; übertr. Grenzen f, pl
m
borne
f
übertr.Substantiv
abgrenzen
délimiter {Verb trans.}: I. {allg.} delimitieren / abgrenzen I. delimitieren / Grenzen berichtigen;
délimiter Verb
grenzen
friser {Verb}: I. frisieren / jmdm. oder sich kämmen; jmdm. oder sich die Haare kunstvoll herrichten; II. {ugs.} frisieren / a) Änderungen an etwas vornehmen, um dadurch einen ungünstigen Sachverhalt zu verschleiern, um etwas vorzutäuschen; b) die Leistung eines serienmäßig hergestellten Kfz-Motors durch nachträgliche Veränderungen steigern; III. {fig.} grenzen; IV. (friser Verb intransitiv) sich kräuseln;
friser figVerb
Dekl. Verein -e
m

société {f}: I. Gesellschaft {f}; II. {association} Verein {m}, Verband {m}; III. {firme} Firma {f}; IV. Society {f} auch High Society) / die vornehme Gesellschaft {f}; {ugs.} die oberen Zehntausend;
société association
f
Substantiv
Dekl. Vagilität --
f

vagilité {f}: I. Vagilität {f} / Fähigkeit eines Organismus , die Grenzen des Biotops zu überschreiten;
vagilité
f
Substantiv
Dekl. Verband ...bände
m

société {f}: I. Gesellschaft {f}; II. {association} Verein {m}, Verband {m}; III. {firme} Firma {f}; IV. Society {f} auch High Society) / die vornehme Gesellschaft {f}; {ugs.} die oberen Zehntausend;
société association
f
Substantiv
labiodental
labiodentale {Adj.}: I. labiodental / mit der gegen die oberen Zähne gepressten Unterlippe gebildet (von Lauten);
labiodentaleSprachwAdjektiv
Dekl. Sklerom -e
n

sclérome {m}: I. {Medizin} {n} / Sklerodermie {f}; II. {Medizin} {n} / chronische, mit Knotenbildung verlaufende Entzündung der oberen Luftwege;
sclérome
m
medizSubstantiv
Mit der Umsetzung des Raumplanungsrechts (RPG/RPV), den kantonalen Richt- und Bundessach-planungen, der Beschäftigung mit der Agglomerationsproblematik oder der Einbindung der Schweiz in die europäische Raumentwicklung ist das Amt mit seinen heute rund 30 Etatstellen an die Grenzen seiner Möglichkeiten gestossen.www.admin.ch Chargé de la mise en oeuvre du droit de l'aménagement du territoire (LAT/OAT) ainsi que des plans directeurs cantonaux et de la planification sectorielle de la Confédération, appelé à résoudre les problèmes liés aux agglomérations ou à garantir l'insertion de la Suisse dans l'évolution spatiale européenne, cet office, doté de quelque 30 postes permanents, atteint aujourd'hui la limite de ses possibilités.www.admin.ch
vertragen irreg.
tolérer {verbe}: I. tolerieren / dulden, zulassen, gelten lassen; II. {Technik} tolerieren / eine Toleranz in bestimmten Grenzen oder Spielräumen zulassen; III. {douleur} ertragen, aushalten; IV. {Medizin} vertragen, aushalten;
tolérer medizVerb
vertragen irreg.
tolérer {verbe}: I. tolerieren / dulden, zulassen, gelten lassen; II. {Technik} tolerieren / eine Toleranz in bestimmten Grenzen oder Spielräumen zulassen; III. {douleur} ertragen; IV. {Medizin} tolerieren / vertragen, aushalten;
tolérer medizVerb
dulden
tolérer {verbe}: I. tolerieren / dulden, zulassen, gelten lassen; II. {Technik} tolerieren / eine Toleranz in bestimmten Grenzen / Spielräumen zulassen; III. {douleur} ertragen; IV. {Medizin} tolerieren / vertragen, aushalten;
tolérer Verb
ertragen Schmerzen irreg.
tolérer {verbe}: I. tolerieren / dulden, zulassen, gelten lassen; II. {Technik} tolerieren / eine Toleranz in bestimmten Grenzen oder Spielräumen zulassen; III. {douleur} ertragen; IV. {Medizin} vertragen, aushalten
tolérer douleur Verb
gelten lassen irreg.
tolérer {verbe}: I. tolerieren / dulden, zulassen, gelten lassen; II. {Technik} tolerieren / eine Toleranz in bestimmten Grenzen oder Spielräumen zulassen; III. {douleur} ertragen, aushalten; IV. {Medizin} vertragen, aushalten;
tolérer Verb
zulassen
tolérer {verbe}: I. tolerieren / dulden, zulassen, gelten lassen; II. {Technik} tolerieren / eine Toleranz in bestimmten Grenzen oder Spielräumen zulassen; III. {douleur} ertragen, aushalten; IV. {Medizin} vertragen, aushalten;
tolérer Verb
aushalten irreg.
tolérer {verbe}: I. tolerieren / dulden, zulassen, gelten lassen; II. {Technik} tolerieren / eine Toleranz in bestimmten Grenzen oder Spielräumen zulassen; III. {Medizin} tolerieren / vertragen, aushalten; IV. {douleur} ertragen;
tolérer Verb
Spielraum geben irreg.
tolérer {verbe}: I. tolerieren / dulden, zulassen, gelten lassen; II. {Technik} tolerieren / eine Toleranz in bestimmten Grenzen oder Spielräumen zulassen; III. {douleur} ertragen, aushalten; IV. {Medizin} vertragen, aushalten;
tolérer übertr.Verb
Die Land- und Ernährungswirtschaft werde in den kommenden Jahren noch stärker mit einschneidenden Veränderungen wie Digitalisierung, Fragen der Nachhaltigkeit und offeneren Grenzen konfrontiert.www.admin.ch Ces prochaines années, le secteur agroalimentaire sera confronté encore plus directement à des bouleversements dus à la numérisation, au développement durable et à l'ouverture des frontières.www.admin.ch
Labiodentalis
f

labiodentale {f}: I. {Sprachwort} Labiodental {m} / Laut, der mithilfe der gegen die oberen Zähne gepressten Unterlippe gebildet wird; Lippenzahnlaut wie z. B. f; II. {Sprachwort} Labiodentalis {f} / --> Labiodental;
labiodentale
f
SprachwSubstantiv
Dekl. Grenze -n
f

Limit
limite
f
Substantiv
Dekl. Grenze -n
f
frontière
f
Substantiv
delimitieren
délimiter {Verb trans.}: I. {allg.} delimitieren / abgrenzen I. delimitieren / Grenzen berichtigen;
délimiter milit, jur, Rechtsw., pol. i. übertr. S.Verb
Dekl. Labiodental -e
m

labiodentale {f}: I. {Sprachwort} Labiodental {m} / Laut, der mithilfe der gegen die oberen Zähne gepressten Unterlippe gebildet wird; Lippenzahnlaut {m} wie z. B. f; II. {Sprachwort} Labiodentalis {f} / --> Labiodental;
labiodentale
f
SprachwSubstantiv
frisieren
friser {Verb}: I. frisieren / jmdm. oder sich kämmen; jmdm. oder sich die Haare kunstvoll herrichten; II. {ugs.} frisieren / a) Änderungen an etwas vornehmen, um dadurch einen ungünstigen Sachverhalt zu verschleiern, um etwas vorzutäuschen; b) die Leistung eines serienmäßig hergestellten Kfz-Motors durch nachträgliche Veränderungen steigern; III. {fig.} grenzen; IV. (friser Verb intransitiv) sich kräuseln;
friser Verb
Locken machen
friser {Verb transitiv}: I. frisieren / jmdm. oder sich kämmen; jmdm. oder sich die Haare kunstvoll herrichten; II. {ugs.} frisieren / a) Änderungen an etwas vornehmen, um dadurch einen ungünstigen Sachverhalt zu verschleiern, um etwas vorzutäuschen; b) die Leistung eines serienmäßig hergestellten Kfz-Motors durch nachträgliche Veränderungen steigern; III. {fig.} grenzen; IV. Locken machen; V. (friser Verb intransitiv) sich kräuseln;
friser Verb
Dekl. Perimetrie -...ien
f

périmétrie {f}: I. Perimetrie {f} / Bestimmung der Grenzen des Gesichtsfeldes;
périmétrie
f
medizSubstantiv
Dekl. Geosphäre
f

géoshère {f}: I. Geosphäre {f} / Raum, in dem die Gesteinskrusten der Erde, die Wasser- und Lufthülle aneinander grenzen;
géoshère
f
Fachspr.Substantiv
Dekl. Überschreiten --
n

transcendance {f}: I. Transzendenz {f} / a) das Jenseits der Erfahrung, des Gegenständlichen Liegende; Jenseits {n}; b) {Philosophie} das Überschreiten der Grenzen der Erfahrung, des Bewusstseins, des Diesseits;
transcendance
f
philoSubstantiv
Dekl. Transzendenz --
f

transcendance {f}: I. Transzendenz {f} / a) das jenseits der Erfahrung, des gegenständlichen Liegende; Jenseits {n}; b) {Philosophie} das Überschreiten der Grenzen der Erfahrung, des Bewusstseins, des Diesseits;
transcendance
f
philo, allgSubstantiv
Dekl. Jenseits
n

transcendance {f}: I. Transzendenz / a) das jenseits der Erfahrung, des Gegenständlichen Liegende; Jenseits {n}; b) {Philosophie} das Überschreiten der Grenzen der Erfahrung, des Bewusstseins, des Diesseits;
transcendance
f
Substantiv
Dekl. Gesellschaft -en
f

société {f}: I. Gesellschaft {f}; II. {association} Verein {m}, Verband {m}; III. {firme} Firma {f}; IV. Society {f} auch High Society) / die vornehme Gesellschaft {f}; {ugs.} die oberen Zehntausend;
société
f
Substantiv
Dekl. Firma Gesellschaft ...en
f

société {f}: I. Gesellschaft {f}; II. {association} Verein {m}, Verband {m}; III. {firme} Firma {f}; IV. Society {f} auch High Society) / die vornehme Gesellschaft {f}; {ugs.} die oberen Zehntausend;
société firme
f
Substantiv
übersteigend ugs.
transcendant {m}, transcendante {f} {Adj.}: I. {allg.}, {Philosophie} transzendent / über die Grenzen der Erfahrung und der sinnlich erkennbaren Welt überschreitend; II. {Mathematik} transzendent / nicht algebräisch; über das Algebräische hinausgehend;
transcendantAdjektiv
übernatürlich
transcendant {m}, transcendente {f} {Adj.}: I. {allg.} {Philosophie} transzendent / die Grenzen der Erfahrung und der sinnlich erkennbaren Welt überschreitend; übersinnlich, übernatürlich; II. {Mathematik} transzendent / nicht algebräisch; über das Algebräische hinausgehend;
transcendantAdjektiv
transzendent
transcendant {m}, transcendante {f} {Adj.}: I. {allg.}, {Philosophie} transzendent / die Grenzen der Erfahrung und der sinnlich erkennbaren Welt überschreitend; übersinnlich, übernatürlich; II. {Mathematik} transzendent / nicht algebräisch; über das Algebräische hinausgehend;
transcendantmath, philo, allgAdjektiv
übersinnlich
transcendant {m}, transcendante {f} {Adj.}: I. {allg.}, {Philosophie} transzendent / die Grenzen der Erfahrung und der sinnlich erkennbaren Welt überschreitend; übersinnlich, übernatürlich; {ugs.} übersteigend; II. {Mathematik} transzendent / nicht algebräisch; über das Algebräische hinausgehend;
transcendantAdjektiv
Dekl. Stauung, das Stauen -en; --
f

stagnation {f}: I. {allg.} Stagnation {f} / Stockung {f}, Stauung, das Stocken, das Stauen; II. {übertragen}, {Wirtschaft}, {VWL} Stagnation {f} / Stillstand {m}; III. {Geografie} Stagnation {f} / kalte Wasserschicht in Binnenseen, die sich im Sommer nicht mit der oberen erwärmten Schicht mischt;
stagnation -s
f
Substantiv
Dekl. Stagnation -en
f

stagnation {f}: I. {allg.} Stagnation {f} / Stockung {f}, Stauung, das Stocken, das Stauen; II. {übertragen}, {Wirtschaft}, {VWL} Stagnation {f} / Stillstand {m}; III. {Geografie} Stagnation {f} / kalte Wasserschicht in Binnenseen, die sich im Sommer nicht mit der oberen erwärmten Schicht mischt;
stagnation
f
geogr, wirts, allg, übertr., pol. i. übertr. S., vwlSubstantiv
Dekl. Stillstand ...stände
m

stagnation {f}: I. {allg.} Stagnation {f} / Stockung {f}, Stauung, das Stocken, das Stauen; II. {übertragen}, {Wirtschaft}, {VWL} Stagnation {f} / Stillstand {m}; III. {Geografie} Stagnation {f} / kalte Wasserschicht in Binnenseen, die sich im Sommer nicht mit der oberen erwärmten Schicht mischt;
stagnation -s
f
wirts, übertr., pol. i. übertr. S., vwlSubstantiv
Dekl. Stockung, das Stocken -en; --
f

stagnation {f}: I. {allg.} Stagnation {f} / Stockung {f}, Stauung, das Stocken, das Stauen; II. {übertragen}, {Wirtschaft}, {VWL} Stagnation {f} / Stillstand {m}; III. {Geografie} Stagnation {f} / kalte Wasserschicht in Binnenseen, die sich im Sommer nicht mit der oberen erwärmten Schicht mischt;
stagnation -s
f
Substantiv
Dekl. Stagnierung, das Stagnieren -en; --
f

stagnation {f}: I. {allg.} Stagnation {f}, Stagnierung, das Stagnieren / Stockung {f}, Stauung, das Stocken, das Stauen; II. {übertragen}, {Wirtschaft}, {VWL} Stagnation {f}, Stagnierung, das Stagnieren / Stillstand {m}; III. {Geografie} Stagnation {f} / kalte Wasserschicht in Binnenseen, die sich im Sommer nicht mit der oberen erwärmten Schicht mischt;
stagnation -s
f
Substantiv
Kritizismus
m

criticisme {m}: I. Kritizismus {m} / von Kant ein theoretisch-philosophisches entworfenes Verfahren, um die Möglichkeit, die daraus eventuelle entstandene Gesetzmäßigkeit und Grenzen des menschlichen Erkenntnisvermögens zu kennzeichnen ohne hierzu eine Regel als auch einen beweis für alle Menschen zu erbringen; II. {allg.} Kritizismus {m} / selbst-auferlegter Drang zu kritisieren;
criticisme
m
philo, allgSubstantiv
Hemmungen haben
über die Grenzen, die durch andere vorgegeben werden, nicht sofort bis gar nicht handeln aufgrund von Scham oder eines unguten Gefühles oder aufgrund seiner eigenen Art des Selbstes Hemmungen haben, von Zombies, Zweibeinern in Menschenkostümen getarnt jedoch zu ihren Machtzwecken missbraucht und ausgenutzt bzw. von diesen als abwertend betrachtet
Konjugieren avoir des complexes Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 19:22:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken