pauker.at

Französisch Deutsch hielt seine Zunge im Zaun

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. (Eisendraht-)Zaun
m
clôture en fil de fer
f
Substantiv
Dekl. Kontaktlinse -n
f

meist im Plural
lentille de contact -s
f
Substantiv
Dekl. Quatsch --
m

im Französischen meist im Plural
baliverne -s
m
Substantiv
Dekl. Volata ...te
f

kleiner Verzierungslauf im Gesang
volata
f
musik, lat., it.Substantiv
seine Zunge im Zaum halten fig
Sprechweise
tenir sa langue figVerb
im Krieg gefallen
Tod
mort à la guerre
Dekl. Stellglied im Regelkreis -er
n
élément de commande final
m
technSubstantiv
im Norden dans le nord
im Amt en place
im Flug à la volée
im übrigen au surplus
im Akkord à la tâche
im Morgengrauen au petit matin
im Moment au moment
seine Frau sa femme
er hielt besetzt il occupait
im hohen Norden  dans le Grand Nord, tout au nord
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
wie seine Frau comme sa femme
im guten Sinn en bonne partAdverb
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
seine Zunge verschlucken avaler sa langue
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
seine Mailbox leeren relever sa boîte aux lettres [électronique]Verb
im Auftrag von pour le compte de
vorn, im Vordergrund en vedetteAdverb
im Norden von dans le nord de
im ganzen Land aux quatre coins du pays
Dekl. Reis im Kochbeutel
m
riz en sachet
m
Substantiv
seine sesPronomen
Dekl. Essensrest -e
m

im Deutschen meist im Plural
reste du repas
m
Substantiv
seine Augen überall haben avoir des yeux derrière la têteRedewendung
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite du raisonnableAdjektiv, Adverb
(im) vorigen Monat, (im) letzten Monat
Zeitangabe
le mois précédent
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite d'acceptableAdjektiv, Adverb
im Eifer des Gefechts
Handeln
dans l'ardeur du combat
im Verlaufe des Vormittags dans la matinée
Man wird seine Abwesenheit bemerken.
Wahrnehmung
On s'apercevra de son absence.
sich im Voraus darum kümmern
Überlegung, Handeln
s'y prendre à l'avance
eine Leiche im Keller haben
Geheimnis
Konjugieren avoir un cadavre dans le placard fig figVerb
im ganzen genommen
en somme, somme toute: I. im ganzen genommen;
en somme
Mann im besten Alter
m

Alter
homme dans la force de l'âge
m
Substantiv
im Freien stattfinden irreg. Konjugieren avoir lieu en plein air Verb
Alles im grünen Bereich. / Alles im Fluss. Tout baigne.fig, übertr.Redewendung
Der Teufel steckt im Detail. Le diable se cache dans les détails.Redewendung
im Überfluss à profusion
im Kino au cinéma
im Halbkreis en demi-cercle
im Uhrzeigersinn
m

Richtung
dans le sens des aiguilles d'une montreSubstantiv
im Gleichschritt
Militär, Fortbewegung
cadencé, -emilitAdjektiv, Adverb
im Auftrag par délégation
im Freien au grand air
im Privatleben dans le particulier
im Ausland à l'étranger
im Übrigen d'ailleurs
im Bistro au bistro
im Großen en gros commercewirtsAdverb
im Nu en un instantRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.05.2025 19:48:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken