Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch erstickte im Keim

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Absprache im Strafprozess f transaction procureur-juge-défenseur fjur, Verwaltungspr, Verwaltungsfachang. Substantiv
Dekl. Wellenlänge im Wellenleiter -n f longueur d'onde dans un guide ftechnSubstantiv
Dekl. Dreierwette (im Pferdetoto) -n f tiercé mSubstantiv
Dekl. Leistungsverstärkung im freien Raum -en f gain en puissance en espace libre mSubstantiv
Dekl. Mikrowellenfenster im freien Raum - n fenêtre de micro-ondes en espace libre ftechnSubstantiv
Dekl. Übertragung im freien Raum -en f transmission en espace libre ftechnSubstantiv
Dekl. Verteidigungsschrift -en f
im übertragenen Sinne
plaidoyer mübertr., Privatpers., RASubstantiv
Dekl. Bauchbinde -n f
im Sinne von Banderole
bague f
au sens de banderole
Substantiv
Dekl. Parasitenstatus m
{Politiker(innen) im Allgemeinen}
statut de parasite m
{hommes / femmes de politique en général}
polit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. Schwuchtel -n f
im Sinne von homosexuell
pédale f
au sens de homosexuel
abw.Substantiv
Dekl. Produktions- und Operationsleiter im Baugewerbe - m cadres de direction, bâtiment et travaux publics m, plVerwaltungspr, BerufSubstantiv
Dekl. Retoure -n f
bei Zustellungen im Allgemeinen
envoi en retour mSubstantiv
Dekl. Größe -n f
im Sinne von Schuhgröße
pointure fSubstantiv
Dekl. Leiter kleiner Unternehmen im Baugewerbe - m dirigeants et gérants de petites entreprises dans le bâtiment et les travaux publics mVerwaltungspr, BerufSubstantiv
Dekl. Entremets - n
entremets {m} {Sing.} hier im Plural: I. Entremets {n} {GASTR} / Zwischengericht {n};
entremets m plgastrSubstantiv
Dekl. Kurpackung -en f
hier im medizinischen Sinne
grosse boîte de médicaments fmedizSubstantiv
Dekl. Keim -e m
germe {m}: I. {allg.}, {fig.} Keim {m};
germe mSubstantivPT
Dekl. Städte im Norden des Landes f, pl villes du nord du pays f, plSubstantiv
Dekl. (Reise-)Koffer - m
malle {f}: I. (Reise-)Koffer {m} (kurz im Sprachgebrauch: Koffer);
malle fSubstantiv
Dekl. (Familien-)Anzeige -n f
Plural im Französischen unverändert
faire-part faire-part mMedienSubstantiv
Dekl. Gefechtsstand GefStd ...stände m
im Einsatz
quartier général mSubstantiv
Dekl. Übertragungsverlust im freien Raum -e m affaiblissement de transmission en espace libre mtechnSubstantiv
Dekl. Reis im Kochbeutel m riz en sachet mSubstantiv
Dekl. Rektalgie ...ien f
rectalgie {f}: I. {Medizin} Rektalgie {f} / Schmerz im Mastdarm;
rectalgie fmedizSubstantiv
Dekl. Tournant -s m
tournant {m}: I. {Beruf} Tournant {m} / Ersatzkraft im Hotelgewerbe;
tournant mBerufSubstantiv
Dekl. Armatur -en f
Schalt- und Messgerät im Auto
commande de bord -s fautoSubstantiv
Dekl. Übertragungsverlust im freien Raum -e m affaiblissement de transmission en espace libre mtechnSubstantiv
Dekl. Pontifex m
im alten Rom
pontife mSubstantiv
Dekl. Wette -n f
pari {m}: I. Wette {f}; II. pari {auch im Italienischen} / Wert {m};
pari mSubstantiv
Dekl. Renonce -n f
renonce {f}: I. Renonce {f} / Fehlfarbe {f} im Kartenspiel;
renonce fSubstantiv
Dekl. Lokal im Grünen n guinguette fSubstantiv
Dekl. Würde f
gravité {f}: I. Gravität {f} / Würde {f}, Gemessenheit im Gehaben;
gravité fSubstantiv
Dekl. Gästezimmer - n
im Privatbereich ohne Vermietung und Verpachtung
chambre d'amis fSubstantiv
Dekl. Geräusch im Hintergrund -e n
Wahrnehmung, Geräusche
bruit de fond mSubstantiv
im Keim ersticken
erstickte im Keim (hat) im Keim erstickt
Konjugieren juguler
jugulaitjugulé(e)
Verb
im Keim dans l'œuffig
im Keim ersticken interdire
un... Präfix im... préfixe
etw. ersticken
erstickenerstickte(hat) erstickt
Konjugieren juguler qc
jugulerjugulaitjugulé(e)
Verb
Dekl. Musspritze humor. berlinerisch f
im Sinn von: Regenschirm
pépin m
au sens de: parapluie
humor.Substantiv
Dekl. Ballerina, selten Ballerine ...nen f
(Solo-)Tänzerin im Ballett
ballerine fsport, Theat., Freizeitgest., seltenSubstantiv
Dekl. Glaswaren f, pl
verrerie {f}: I. Glasfabrik {f}, Gläserei {f}; II. {Waren} Glaswaren {f/ meist im Plural}
verrerie fSubstantiv
Dekl. Handhabe -n f
alt: im Sinn von Beweismaterial neuzeitlich
preuve fjur, übertr.Substantiv
Dekl. Tympanum Tympana n
tympan {m}: I. Tympanum {n} / Paukenhöhle im Mittelohr; Trommelfell {n};
tympan mmedizSubstantiv
Dekl. Auge -n n
Augenanzahl beim Würfeln oft im Plural
point mSubstantiv
Dekl. Alkoholspiegel im Blut m
Alkohol
taux d'alcoolémie mSubstantiv
Dekl. Gasthaus n in der Umgebung (/ im Viertel) n bistro du quartier bistros mSubstantiv
etwas im Keim ersticken étouffer quelque chose dans l’oeuf
Der Fahrstuhl steckt im zweiten Stock fest.
(feststecken)
L'ascenseur reste en panne au deuxième étage.
Dekl. Voraussetzung -en f
prémisse {f}: I. Prämisse {f} / Voraussetzung {f}; II. {Philosophie} Prämisse {f} / Vordersatz im Syllogismus {m}
prémisse fSubstantiv
im Endstadium en phase terminaleAdjektiv
im Imperfekt à l'imparfaitAdjektiv
im Dunkeln dans l'ombreAdjektiv
Dekl. Inkulanz -en f
inculance {f}: I. Inkulanz {f} / Ungefälligkeit {f} (im Geschäftsverkehr); Gegensatz Kulanz;
inculance fSubstantiv
Dekl. Ungefälligkeit -en f
inculance {f}: I. Inkulanz {f} / Ungefälligkeit {f} (im Geschäftsverkehr); Gegensatz Kulanz;
inculance fSubstantiv
im Mündlichen à lòral
im Großen en gros lat.-fr.
im Mündlichen à l'oral
Dekl. Hämoperikard -e n
hémopéricarde {m}: I. Hämoperikard {n} / Bluterguss im Herzbeutel;
hémopéricarde mmedizSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.10.2022 13:05:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken