| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren arbeiten |
boulonner
fam. | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
Dekl. Fließband ...bänder m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
chaîne de montage f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Fließband ...bänder n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
chaîne de montage f | | Substantiv | |
|
Dekl. Fließband ...bänder n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tapis roulant m | | Substantiv | |
|
Dekl. Fließband ...bänder n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
chaîne de montage -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Fließband ...bänder n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
chaîne f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
joint de panneau m | technTechnik | Substantiv | |
|
am Fließband arbeiten |
travailler à la chaîne | | Verb | |
|
am Rand von |
en marge de | | | |
|
am Fenster |
à la fenêtre | | | |
|
am langsamsten |
le moins vite | | | |
|
Am Dreikönigstag |
À l'Épiphanie | | | |
|
am besten |
le mieux | | | |
|
am Strand |
à la plage | | | |
|
am Seeufer |
au bord du lac | | | |
|
am Vortag m |
le jour précédent | | Substantiv | |
|
am Fließband |
à la chaîne | | Adjektiv, Adverb | |
|
am Sankt-Nimmerleinstag |
quand les poules auront les dents | | Redewendung | |
|
am nächsten Tag |
le lendemain | | | |
|
am Boden zerschellen
Flug |
s'écraser au (/ sur le) sol | | | |
|
Es geschah am hellichten Tag.
Ereignis |
Ça c'est passé en plein jour. | | | |
|
in, am |
au | | | |
|
am Wochenende |
le week-end | | | |
|
am Montageort |
lieu de montage | | Adjektiv, Adverb | |
|
AM-Empfänger m |
récepteur à modulation d'amplitude m | technTechnik | Substantiv | |
|
am See |
au bord du lac | | | |
|
am Rand |
au bord de | | | |
|
am Ende |
à la queue en queue | | Adverb | |
|
am Tischende |
au bout de la table | | | |
|
am schnellsten |
le plus rapidement | | | |
|
am Tag |
à la journée | | | |
|
am Meer |
à la mer | | | |
|
am Strand |
sur la plage | | | |
|
am Morgen |
le matin | | | |
|
am Berg |
en montagne | | | |
|
am Fluss |
au bord de la rivière | | | |
|
am Ende |
au terme de | | Adverb | |
|
am Land |
à la campagne | | Adjektiv, Adverb | |
|
am Himmel |
dans le ciel | | | |
|
am Nachmittag |
l'après-midi m | | Substantiv | |
|
halbtags arbeiten |
travailler à mi-temps | BerufBeruf, Freizeitgest.Freizeitgestaltung | Verb | |
|
mitarbeiten |
coopérer | | Verb | |
|
ganztags arbeiten |
travailler à temps plein | BerufBeruf, SklavenhandelSklavenhandel | Verb | |
|
am meisten |
le plus | | | |
|
am leichtesten |
le plus facilement | | | |
|
amamerikanisch Montagabend
Zeitangabe |
lundi soir | amamerikanisch | | |
|
am Äquator |
à l’équateur | | | |
|
am Ende |
à la fin | | | |
|
am Stadtrand
Lokalisation |
à la périphérie d'une ville | | Adverb | |
|
am schnellsten |
le plus vite | | | |
|
am Telefon |
au téléphone | | Adverb | |
|
AM-Band n |
gamme à modulation d'amplitude m | technTechnik | Substantiv | |
|
am Samstag |
le samedi | | | |
|
am Meer |
au bord de la mer | | Adverb | |
|
Ich habe meine Ferien am Meer verbracht.
Urlaub |
J'ai passé mes vacances à la mer. | | | |
|
freitags, am Freitag |
le vendredi | | | |
|
am Mittwoch, mittwochs
Zeitangabe |
le mercredi | | | |
|
am Montag, montags |
le lundi | | | |
|
(am PC) tippen
Computer |
pianoter | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.05.2025 11:49:17 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 10 |