Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Seele f âme fSubstantiv
mit ganzer Seele de tout mon (/ son / ...) c
der Spiegel der Seele le miroir de l'âme
eine treue Seele
Charakter
une âme fidèle
mit Leib und Seele corps et âme
Haben wir eine unsterbliche Seele? Avons-nous une âme immortelle?
die Seele einer Sache sein être l'âme de qc
jmdm zentnerschwer auf der Seele lasten
Befinden
être un poids accablant pour qn
(wie) ein Herz und eine Seele
Beziehung
comme les deux doigts de la même main
Das war Balsam für meine Seele.
Befinden
Cela m'a mis du baume au cœur.
ein Herz und eine Seele sein
Beziehung
être uni(e)s comme les doigts de la mainRedewendung
Die Augen sind der Spiegel der Seele.
Spruch
Les yeux sont le miroir de l'âme.
Die Augen sind die Fenster der Seele.
Spruch
Les yeux sont les fenêtres de l'âme.
ein Herz und eine Seele sein
Freundschaft, Beziehung
être comme cul et chemise fam
sich die Seele aus dem Leib brüllen
Sprechweise
crier comme un sourd figfig
Das Finanzamt ist hinter mir her wie der Teufel hinter der armen Seele. Le fisc fait des pieds et des mains pour m'avoir.Redewendung
Die Erinnerungen an vergangenes Glück sind die Falten der Seele.
Spruch
Les souvenirs du bonheur passé sont les rides de l'âme.
Ich könnte es nicht besser sagen! / Er (/ Sie) spricht mir aus der Seele!
Zustimmung
Je ne saurais mieux dire !
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2016 1:16:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken