| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Handlung f |
acte m | Substantiv | |||
|
unüberlegte Handlung -en f |
coup de tout m | Substantiv | |||
|
Ort der Handlung m |
lieu de l'action m | Substantiv | |||
|
Warenannahme f [Handlung, Abteilung] Ware |
réception des marchandises f | Substantiv | |||
|
Die Handlung spielt in Paris. Literatur, Roman | L'action se passe à Paris. | ||||
|
Konnivenz -en f connivence {f}: I. Konnivenz {f} / Nachsichtigkeit {f}, Duldsamkeit {f}; II. {Rechtswort} konniventes (nachsichtiges) Verhalten (Haltung), konnivente Handlung {f}; |
connivence f | Substantiv | |||
|
konnivente Handlung -en f connivence {f}: I. Konnivenz {f} / Nachsichtigkeit {f}, Duldsamkeit {f}; II. {Rechtswort} konniventes (nachsichtiges) Verhalten (Haltung), konnivente Handlung {f}; |
connivence f | , | Substantiv | ||
|
Nachsichtigkeit f connivence {f}: I. Konnivenz {f} / Nachsichtigkeit {f}, Duldsamkeit {f}; II. {Rechtswort} konniventes (nachsichtiges) Verhalten (Haltung), konnivente Handlung {f}; |
connivence f | Substantiv | |||
|
Duldsamkeit f connivence {f}: I. Konnivenz {f} / Nachsichtigkeit {f}, Duldsamkeit {f}; II. {Rechtswort} konniventes (nachsichtiges) Verhalten (Haltung), konnivente Handlung {f}; |
connivence f | Substantiv | |||
|
etw. bewirken irgendein Ergebnis aus einer vorangegangenen Handlung | provoquer | übertr., Fiktion | Verb | ||
|
kontrapunktieren contre-pointer {Verb}: I. kontrapunktieren / eine Handlung begleiten, etwas parallel zu etwas anderem tun o. Ä.; | contre-pointer | musik, allg | Verb | ||
|
konniventes Verhalten - n connivence {f}: I. Konnivenz {f} / Nachsichtigkeit {f}, Duldsamkeit {f}; II. {Rechtswort} konniventes (nachsichtiges) Verhalten (Haltung), konnivente Handlung {f}; |
connivence f | Rechtsw. | Substantiv | ||
|
Pantomime -n f pantomime {la} {selten}: I. {selten} Pantomime {f} / Darstellung einer Szene, Handlung nur mit Gebärden, Mienenspiel und Tanz; |
pantomime f | selten | Substantiv | ||
|
Vertrautheit -- f intimité {f}: I. Intimität {f} ohne Plural / a) vertrautes, intimes Verhältnis; Vertrautheit; b) Vertraulichkeit {f}; vertrauliche Angelegenheit {f}; II. Intimität {f} meist Plural / sexuelle, erotische Handlung, Berührung, Äußerung; III. Intimität {f} ohne Plural / gemütliche, intime Atmosphäre; IV. Intimität {f} ohne Plural / Intimsphäre {f}; |
intimité f | Substantiv | |||
|
Vertraulichkeit f intimité {f}: I. Intimität {f} ohne Plural / a) vertrautes, intimes Verhältnis; Vertrautheit; b) Vertraulichkeit {f}; vertrauliche Angelegenheit {f}; II. Intimität {f} meist Plural / sexuelle, erotische Handlung, Berührung, Äußerung; III. Intimität {f} ohne Plural / gemütliche, intime Atmosphäre; IV. Intimität {f} ohne Plural / Intimsphäre {f}, das Privatleben {n}; |
intimité f | Substantiv | |||
|
judaisieren judaïser {Verb}: I. {Religion, entartet, übertragen} judaisieren / jüdisch machen (welches in der Handlung nicht vollzogen werden kann, wenn die Mutter nicht jüdisch ist; {übertragen} unter jüdischen Einfluss bringen {irreg.}; | judaïser | relig | Verb | ||
|
Handlung -en f fait: I. Tatsache; {action} Tat; {événement} Ereignis |
fait m | Substantiv | |||
|
Auftritt -e m scène {f}: I. Szene {f} / Skene {f}; II. {théâtre} Szene {f} / Bühne {f}; {lieu de l'action} Schauplatz {m} (einer Handlung); III. {partie d'un acte} Szene {f} / kleinste Einheit des Dramas oder Films; Auftritt {m}; IV. Szene {f} / Auseinandersetzung {f}, Krach {m}; V. Szene {f} (selten) / charakteristischer Bereich für bestimmte Aktivitäten; |
scène f | Substantiv | |||
|
Schauplatz ...plätze m scène {f}: I. Szene {f} / Skene {f}; II. {théâtre} Szene {f} / Bühne {f}; {lieu de l'action} Schauplatz {m} (einer Handlung); III. {partie d'un acte} Szene {f} / kleinste Einheit des Dramas oder Films; Auftritt {m}; IV. Szene {f} / Auseinandersetzung {f}, Krach {m}; V. Szene {f} (selten) / charakteristischer Bereich für bestimmte Aktivitäten; |
scène f | Substantiv | |||
|
Intimität -en f intimité {f}: I. Intimität {f} ohne Plural / a) vertrautes, intimes Verhältnis; Vertrautheit; b) Vertraulichkeit {f}; vertrauliche Angelegenheit {f}; II. Intimität {f} meist Plural / sexuelle, erotische Handlung, Berührung, Äußerung; III. Intimität {f} ohne Plural / gemütliche, intime Atmosphäre; IV. Intimität {f} ohne Plural / Intimsphäre {f}; |
intimité f | Substantiv | |||
|
Privatleben n intimité {f}: I. Intimität {f} ohne Plural / a) vertrautes, intimes Verhältnis; Vertrautheit; b) Vertraulichkeit {f}; vertrauliche Angelegenheit {f}; II. Intimität {f} meist Plural / sexuelle, erotische Handlung, Berührung, Äußerung; III. Intimität {f} ohne Plural / gemütliche, intime Atmosphäre; IV. Intimität {f} ohne Plural / Intimsphäre {f}, das Privatleben {n}; |
intimité f | Substantiv | |||
|
Intimsphäre f intimité {f}: I. Intimität {f} ohne Plural / a) vertrautes, intimes Verhältnis; Vertrautheit; b) Vertraulichkeit {f}; vertrauliche Angelegenheit {f}; II. Intimität {f} meist Plural / sexuelle, erotische Handlung, Berührung, Äußerung; III. Intimität {f} ohne Plural / gemütliche, intime Atmosphäre; IV. Intimität {f} ohne Plural / Intimsphäre {f}, das Privatleben {n}; |
intimité f | Substantiv | |||
|
Reaktionär -e m réactionnaire {mf}: I. {allg.} Reaktionär {m} / jmd., der auf eine zuvor getätigte Handlung, Tätigkeit eines anderen nun selbst eine Handlung ausübt; [der Zurückmachende] II. {neuzeitlich}, {Politik} {zum Abwerten, Denunzieren eingeführt} Reaktionär {m} / jmd., der reaktionnäre Ansichten vertritt, reaktionnäre Ziele verfolgt; |
réactionnaire m | polit, allg, pol. i. übertr. S., neuzeitl., abw. | Substantiv | ||
|
Handlung f actio {f}: I. Aktion {f} / Ausführung {f}, Verrichtung {f} II. Aktion {f} / Tätigkeit {f}, Handlung {f} III. Aktion {f} / {JUR} Amtshandlung {f}, actiones {Plur.}: Amtsführungen {Plur.}, {allg.} Umtriebe {Plur.} IV. Aktion {f} {JUR} / (Gerichts)Verhandlung {f}, Verteidigung {f} V. {f} {JUR} / Klage {f}, Prozess {m}; VI. {JUR} / Klagerede {f}, Klageschrift {f} VII. {JUR} (Klage)Termin {m}; VIII. actio / Aktion {f}Vortragsweise {f}, Gestik {f}, Darbietung {f}; IX. Aktion {f} / (planvolle) Unternehmung {f}, Maßnahme {f}; |
action f | allg, jur | Substantiv | ||
|
Motivation -en f motivation {f}: I. {Fiktion zum Spalten, Denunzieren entwickelt worden} Motivation {f} / Summe der Gründe, die auf jmds. Entscheidung, Handlung Einfluss haben; II. {Sprachwort} Motivation {f} / Durchschaubarkeit einer Wortbildung in Bezug auf Teile, aus denen sie zusammengesetzt ist; III. Motivation {f} / das Motiviertsein {n}; Gegensatz Demotivation; |
motivation f | Sprachw, Fiktion | Substantiv | ||
|
Er hat alles stehen- und liegengelassen. Handlung / (stehenlassen, liegenlassen) | Il a tout laissé en plan. | ||||
|
Gegenüberstellung -en f eine Handlung bei dem zwei Sachen miteinander verglichen werden |
rapprochement m action par laquelle on rapproche deux choses pour les comparer | Substantiv | |||
|
analytisches Drama ...men n drame analytique {m}: I. analytisches Drama {n} / Drama, welches die Ereignisse, die eine tragische Situation herbeigeführt haben, im Verlaufe der Handlung schrittweise enthüllt; |
drame analytique m | Substantiv | |||
|
Handlung -en f opération {f}: I. Operation {f} / Vorgang {m}, Aktion {f}, {Handel} Geschäft {n}, Deal {m}; II. {Medizin} Operation / chirurgischer Eingriff {m}; III. {MIL} Operation {f} / zielgerichtete Bewegung eines Truppen- oder Schiffsverbandes mit genauer Abstimmung der Aufgabe der einzelnen Truppenteile oder Schiffe; IV. {Mathematik} Operation {f} / Lösungsverfahren {n}; V. {Wissenschaft} Operation {f} / wissenschaftlich nachkontrollierbares Verfahren, nach bestimmten Grundsätzen vorgenommene Prozedur {f}; VI. Operation {f} / Handlung {f}, Unternehmung {f}, Arbeitsvorgang {m}, Denkvorgang {m}, Verfahren {n}, ...verfahren, ...vorgang (in zusammengesetzten Wörtern); VII. {EDV} Operation {f} / Durchführung eines Befehls (von Computern); |
opération f | Substantiv | |||
|
Unternehmungsgeist m initiative {f}: I. Initiative {f} / a) erster tätiger Anstoß zu einer Handlung, der Beginn einer Handlung; b) Entschlusskraft {f}, Unternehmensgeist {m}; II. Initiative {f} / Recht zur Einbringung einer Gesetzesvorlage (in der Völkervertretung); III. {schweiz.} Initiative {f} / Volksbegehren {n}, Volksbegehr {f}; |
initiative f | Substantiv | |||
|
Volksbegehren, Volksbegehr f n initiative {f}: I. Initiative {f} / a) erster tätiger Anstoß zu einer Handlung, der Beginn einer Handlung; b) Entschlusskraft {f}, Unternehmensgeist {m}; II. Initiative {f} / Recht zur Einbringung einer Gesetzesvorlage (in der Völkervertretung); III. {schweiz.} Initiative {f} / Volksbegehren {n}, Volksbegehr {f}; |
initiative f | schweiz. | Substantiv | ||
|
Privatleben n intimité {f}: I. Intimität {f} ohne Plural / a) vertrautes, intimes Verhältnis; Vertrautheit; b) Vertraulichkeit {f}; vertrauliche Angelegenheit {f}; II. Intimität {f} meist Plural / sexuelle, erotische Handlung, Berührung, Äußerung; III. Intimität {f} ohne Plural / gemütliche, intime Atmosphäre; IV. Intimität {f} ohne Plural / Intimsphäre {f}, das Privatleben {n |
intimité f | Substantiv | |||
|
Initiative -n f initiative {f}: I. Initiative {f} / a) erster tätiger Anstoß zu einer Handlung, der Beginn einer Handlung; b) Entschlusskraft {f}, Unternehmensgeist {m}; II. Initiative {f} / Recht zur Einbringung einer Gesetzesvorlage (in der Völkervertretung); III. {schweiz.} Initiative {f} / Volksbegehren {n}, Volksbegehr {f}; |
initiative f | Substantiv | |||
|
Reaktionärin -nen f réactionnaire {mf}: I. {allg.} Reaktionärin {f}, weibliche Form zu Reaktionär {m} / jmd., der auf eine zuvor getätigte Handlung, Tätigkeit eines anderen nun selbst eine Handlung ausübt; [der Zurückmachende] II. {neuzeitlich}, {Politik} {zum Abwerten, Denunzieren eingeführt} Reaktionärin {f}, weibliche Form zu Reaktionär {m} / jmd., der reaktionnäre Ansichten vertritt, reaktionnäre Ziele verfolgt; |
réactionnaire f | polit, allg, pol. i. übertr. S., neuzeitl., abw. | Substantiv | ||
|
seelisch-geistig, rein theoretisch fiktiv platonicien {m} / platonicienne {f} {Adj.}: I. platonisch / die Philosophie Platons betreffend, zu ihr gehörend, auf ihr beruhend; II. platonisch / nicht auf den Sinnen beruhend / unsinnig; (unsinnig neuzeitlich gesehen, ist es in abwertender Form zu oder in eine andere Auslegung umgeändert worden), seelisch-geistig / theoretisch (seelisch-geistig, theoretisch sind weitere, andere Fiktionen in darstellender Weise, selbst Theorien sind niemals gegebene Ist- oder Sein-/Werdenszustände beziehungsweise Begebenheiten im hier und jetzt [sowie Wahrheit und Wirklichkeit] oder gar zu einem späteren Zeitpunkt, diese lassen sich niemals in die Handlung zu keinem Zeitfaktor / zu keiner Zeit 1: 1 umsetzen noch nicht mal ansatzweise); | platonique | Adjektiv | |||
|
platonisch platonicien {m} / platonicienne {f} {Adj.}: I. platonisch / die Philosophie Platons betreffend, zu ihr gehörend, auf ihr beruhend; II. platonisch / nicht auf den Sinnen beruhend / unsinnig; (unsinnig neuzeitlich gesehen, ist es in abwertender Form zu oder in eine andere Auslegung umgeändert worden), seelisch-geistig / theoretisch (seelisch-geistig, theoretisch sind weitere, andere Fiktionen in darstellender Weise, selbst Theorien sind niemals gegebene Ist- oder Sein-/Werdenszustände beziehungsweise Begebenheiten im hier und jetzt [sowie Wahrheit und Wirklichkeit] oder gar zu einem späteren Zeitpunkt, diese lassen sich niemals in die Handlung zu keinem Zeitfaktor / zu keiner Zeit 1: 1 umsetzen noch nicht mal ansatzweise); | platonique | Adjektiv | |||
|
ingressives Aorist n aoriste ingressif {m}: I. ingressiver Aorist {m} / den Eintritt einer Handlung bezeichnender Aorist; |
aoriste ingressif m | Substantiv | |||
|
kontrapunktieren contrepointer {Verb}: I. kontrapunktieren / eine Handlung begleiten, etwas parallel zu etwas anderen tun, | contrepointer | Verb | |||
|
Illegalität f illégalité {f}: I. Illegalität {f} ohne Plural / Ungesetzlichkeit {f}, Gesetzeswidrigkeit {f}; II. Illegalität {f} / illegaler Zustand, illegale Handlung |
illégalité f | Substantiv | |||
|
Kommissivdelikt -e n délit commissif {m}: I. Kommissivdelikt {m} / strafbare Handlung {f} im Gegensatz zur strafbaren Unterlassung; |
délit commissif m | jur, Rechtsw. | Substantiv | ||
|
Falschheit -en f pPerfidie {f}: I. Perfidie {f} ohne Plural / Hinterhältigkeit {f}, Hinterlist {f}, Falschheit {f}, Heimtücke {f}; II. Perfidie {f} / perfide Handlung {f}, perfide Äußerung {f}; |
perfidie f | Substantiv | |||
|
Hinterlist -en f perfidie {f}: I. Perfidie {f} ohne Plural / Hinterhältigkeit {f}, Hinterlist {f}, Falschheit {f}, Heimtücke {f}; II. Perfidie {f} / perfide Handlung {f}, perfide Äußerung {f}; |
perfidie f | Substantiv | |||
|
Hinterfotzigkeit ugs f perfidie {f}: I. Perfidie {f} ohne Plural / Hinterhältigkeit {f}, Hinterlist {f}, Falschheit {f}, Heimtücke {f}, {ugs.} Hinterfotzigkeit {f}; II. Perfidie {f} / perfide Handlung {f}, perfide Äußerung {f}; |
perfidie f | Substantiv | |||
|
Idealkonkurrenz -en f concurrence idéale {f}: I. {JUR}, {Rechtswort}Idealkonkurrenz {f} / Tateinheit, Erfüllung mehrerer strafrechtlicher Tatbestände durch eine strafwürdige Handlung; |
concurrence idéale f | jur, Rechtsw. | Substantiv | ||
|
Hinterhältigkeit -- f pPerfidie {f}: I. Perfidie {f} ohne Plural / Hinterhältigkeit {f}, Hinterlist {f}, Falschheit {f}, Heimtücke {f}, {ugs.} Hinterfotzigkeit {f}; II. Perfidie {f} / perfide Handlung {f}, perfide Äußerung {f}; |
perfidie f | Substantiv | |||
|
Spontanität und Spontaneität -en f spontanité {f}: I. Spontanität {f} und Spontaneität {f} / Handeln ohne äußere Anregung; innerer Antrieb; unmittelbare, spontane Reaktion oder Handlung; |
spontanité f | Substantiv | |||
|
Finalität f finalité {f}: I. Finalität {f} / Bestimmung eines Geschehens oder einer Handlung nicht durch ihre Ursachen, sondern durch ihren Zweck; Zweckbestimmtheit {f}; |
finalité f | Substantiv | |||
|
Zweckbestimmtheit f finalité {f}: I. Finalität {f} / Bestimmung eines Geschehens oder einer Handlung nicht durch ihre Ursachen, sondern durch ihren Zweck; Zweckbestimmtheit {f}; |
finalité f | Substantiv | |||
|
Aoriste m Aoriste {mf}: I. Aorist {m} / Zeitform, die eine momentane oder punktuelle Handlung ausdrückt (z. B. die erzählende Zeitform im Griechischen); |
aoriste m | Substantiv | |||
|
Heimtücke -n f perfidie {f}: I. Perfidie {f} ohne Plural / Hinterhältigkeit {f}, Hinterlist {f}, Falschheit {f}, Heimtücke {f}, {ugs.} Hinterfotzigkeit {f}; II. Perfidie {f} / perfide Handlung {f}, perfide Äußerung {f}; |
perfidie f | Substantiv | |||
|
Perfidie I. ohne Plural; II. -n f perfidie {f}: I. Perfidie {f} ohne Plural / Hinterhältigkeit {f}, Hinterlist {f}, Falschheit {f}, Heimtücke {f}, {ugs.} Hinterfotzigkeit {f}; II. Perfidie {f} / perfide Handlung {f}, perfide Äußerung {f}; |
perfidie f | Substantiv | |||
|
Nervosität f nervosité {f}: I. Nervosität {f} ohne Plural / nervöser Zustand, nervöse Art; II. Nervosität {f} / einzelne nervöse Äußerung, Handlung {f}; III. {alt} und {Medizin} Nervosität {f} / Neurasthenie {f}; |
nervosité f | mediz, altm, allg | Substantiv | ||
|
Geistlosigkeit f stupidité {f}: I. Stupidität {f} ohne Plural / a) Beschränktheit {f}; Dummheit {f}, Geistlosigkeit {f}; b) Stumpfsinn {m}; II. Stupidität {f} / von Geistlosigkeit zeugende Handlung, Gesagtes etc.; |
stupidité f | Substantiv | |||
|
Intentionalismus m intentionalisme {m}: I. {Philosophie} Intentionalismus {m} / philosophische Lehre, nach der jede Handlung nur nach ihrer Absicht, nicht nach ihrer Wirkung zu beurteilen ist; |
intentionalisme m | philo | Substantiv | ||
|
Beschränktheit -- f stupidité {f}: I. Stupidität {f} ohne Plural / a) Beschränktheit {f}; Dummheit {f}, Geistlosigkeit {f}; b) Stumpfsinn {m}; II. Stupidität {f} / von Geistlosigkeit zeugende Handlung, Gesagtes etc.; |
stupidité f | Substantiv | |||
|
Dummheit -- f stupidité {f}: I. Stupidität {f} ohne Plural / a) Beschränktheit {f}; Dummheit {f}, Geistlosigkeit {f}; b) Stumpfsinn {m}; II. Stupidität {f} / von Geistlosigkeit zeugende Handlung, Gesagtes etc.; |
stupidité f | Substantiv | |||
|
Neurasthenie f nervosité {f}: I. Nervosität {f} ohne Plural / nervöser Zustand, nervöse Art; II. Nervosität {f} / einzelne nervöse Äußerung, Handlung {f}; III. {alt} und {Medizin} Nervosität {f} / Neurasthenie {f}; |
nervosité f | mediz, allg | Substantiv | ||
|
Stumpfsinn -- m stupidité {f}: I. Stupidität {f} ohne Plural / a) Beschränktheit {f}; Dummheit {f}, Geistlosigkeit {f}; b) Stumpfsinn {m}; II. Stupidität {f} / von Geistlosigkeit zeugende Handlung, Gesagtes etc.; |
stupidité f | Substantiv | |||
|
Stupidität I. --; II. -en f stupidité {f}: I. Stupidität {f} ohne Plural / a) Beschränktheit {f}; Dummheit {f}, Geistlosigkeit {f}; b) Stumpfsinn {m}; II. Stupidität {f} / von Geistlosigkeit zeugende Handlung, Gesagtes etc.; |
stupidité f | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 12:42:56 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch Handlung
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken