| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Halt m | la halte | Substantiv | |||
|
Halte-Verfahren n |
action par échantillonnage et maintien f | techn | Substantiv | ||
|
Ich halte es für möglich, dass ... Einschätzung, Diskussion | Je tiens pour possible que +subj | ||||
|
Ich halte ihn für einen Freund. Einschätzung, Freundschaft | Je le considère comme un ami. | ||||
|
Ich halte es hier nicht mehr aus. Befinden, Lebenssituation | Je n'en peux plus d'être ici. | ||||
|
Das halte ich für meine Pflicht. / Ich erachte es als meine Pflicht. Verantwortung | Je considère que c'est mon devoir. | ||||
|
Ich halte nicht viel davon. / Das kümmert mich überhaupt nicht. Beurteilung | Je n'en fais pas grand cas. | Redewendung | |||
|
stopp!, halt! stop {Interj.}, {m} {Nomen}: I. {Interj.} stopp!, halt!; II. stop oder STOP / auf Verkehrsschildern; Stoppschild {n}; III. {stop [m]} stop / Punkt im Telegrafenverkehr = halt! IV. stop / Punkt im Telegrafenverkehr; V. Stopp {m} / (unfreiwilliger) Halt {m}, {übertragen} Stockung {f}; | stop! | Interjektion | |||
|
Halt -e m |
arrêt m | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 14:52:47 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch Halte
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken