| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| einige Stufen überspringen | brûler les étapes | Verb | |||
| einige | quelques | ||||
| einige | plusieurs | ||||
| einige | quelques [petite quantité] | ||||
| einige Äpfel | quelques pommes | ||||
| einige, manche | quelques-uns m (de), quelques-unes f (de) | ||||
| gewisse, einige | certain, -e | ||||
|
einige Lebensmittel n |
quelques aliments m | Substantiv | |||
| Einige sagen ... | Certains disent ... | ||||
|
einige Verhaltensregeln f, pl Verhalten |
quelques règles de savoir-vivre m | Substantiv | |||
| einige, ein paar | quelques | ||||
| einige Fragen beantworten | répondre à quelques questions | ||||
| einige Tage zuvor | quelques jours auparavant | ||||
| für einige Zeit | pour quelque temps | ||||
| drei Stufen überspringend | quatre à quatre | ||||
|
in Stufen tordierter Hohlleiter - m |
torsade à palier f | techn | Substantiv | ||
|
in Stufen tordierter Hohlleiter m |
torsade à paliers f | techn | Substantiv | ||
| Es gab einige Todesfälle | Il y a eu plusieurs cas de décès | ||||
| einige... mehr als | quelques... de plus que | ||||
|
Einige dieser Briefe sind unleserlich. Korrespondenz | Quelques-unes de ces lettres sont illisibles. | ||||
| einige Zeit im Hotel wohnen | séjourner quelque temps à l'hôtel | Verb | |||
| ein paar oder einige Tage | quelques jours | ||||
| das Dach weist einige Schäden auf | le toit a subi quelques dommages | ||||
|
Dieser Zwischenfall liegt einige Tage zurück. Ereignis, Zeitangabe | Cet incident remonte à quelques jours. | ||||
| Einige (blieben,) andere (kamen nie wieder.) | Il y en a qui (restent,) d'autres qui (ne reviennt plus.) | ||||
|
Ich habe einige unserer Freunde eingeladen. Einladung | J'ai invité quelques-uns de nos amis. | ||||
|
Ich muss dir einige Neuigkeiten berichten. Mitteilung, Information | J'ai quelques nouvelles à te raconter. | ||||
| Einige von uns, wie z. B. ich, ... | Certains, comme moi, ... | ||||
|
Durch den Aufprall erlitten einige Passagiere einen schweren Schock. Unfall |
Le choc a commotionné quelques passagers. (commotionner) | ||||
|
Es hat einige Zeit gedauert, bis ich Dir zurückschreibe. Korrespondenz | C'est avec bien du retard que je réponds à ta lettre. | ||||
| Gegenüber der letzten Prognose haben sich einige weltwirtschaftliche Risiken erhöht.www.admin.ch | Certains risques liés à l’économie mondiale se sont accrus depuis les dernières prévisions.www.admin.ch | ||||
| Die Wucht der Explosion ließ einige tragende Wände des Gebäudes nachgeben. | Le choc de l'explosion a fait plié des murs porteurs de l'édifice. | ||||
|
Es ist einige Zeit vergangen, seit ich Dir zuletzt geschrieben habe. Korrespondenz | Bien de temps s'est écoulé depuis la dernière fois que je t'ai écrit. | ||||
| Für die Zukunft zeichnen sich mit der Digitalisierung einige Veränderungen ab.www.admin.ch | La numérisation entraînera des changements à l’avenir.www.admin.ch | ||||
| Zu diesem Zeitpunkt waren noch einige Beschwerden beim Bundesrat hängig, die inzwischen erledigt worden sind.www.admin.ch | A l'époque, quelques recours étaient encore pendants auprès du Conseil fédéral. Ils ont tous été liquidés dans l'intervalle.www.admin.ch | ||||
| Dies sind einige Ergebnisse der Erhebung des Bundesamts für Statistik (BFS) zur Internetnutzung in den Haushalten.www.admin.ch | Ce sont là quelques-uns des résultats de l’enquête de l'Office fédéral de la statistique (OFS) sur l'utilisation d'internet dans les ménages.www.admin.ch | ||||
| Einige Teilnehmende sorgten sich um den Fortbestand der wissenschaftlichen Netzwerke und um den Verlust der bestehenden Standorte in ihren Kantonen. | Certains participants se sont inquiétés du démantèlement des réseaux scientifiques et de la perte des sites existants dans leurs cantons. | ||||
| Auf dieser Grundlage schlägt der Bundesrat in seinem Bericht einige Anpassungen der Pelzdeklarationsverordnung vor, darunter eine Verbesserung der Kennzeichnung der Herkunft des Pelzes.www.admin.ch | Sur cette base, le Conseil fédéral propose dans son rapport quelques adaptations de l'Ordonnance sur la déclaration des fourrures, dont une amélioration de la terminologie relative à l'origine de la fourrure.www.admin.ch | ||||
| Die hier aufgeführten Informationen sollen Nutzern einige Richtlinien zum sicheren Umgang und Gebrauch der Lithium-Batterien von Electrochem an die Hand geben.www.electrochemsolutions.com | Les informations fournies ici sont destinées à donner aux utilisateurs certaines consignes relatives à la manipulation et à l’utilisation sans risque des batteries au lithium Electrochem.www.electrochemsolutions.com | ||||
| Im August 2016 trat der Privacy Shield zwischen der EU und den USA in Kraft; seither haben sich einige Hundert Unternehmen unter diesem Regulativ zertifizieren lassen.www.edoeb.admin.ch | Le Privacy Shield (bouclier de protection) entre l’Union européenne et les États-Unis est entré en vigueur en août 2016. Depuis lors, quelques centaines d’entreprises ont obtenu une certification sur la base de ce règlement.www.edoeb.admin.ch | ||||
| Er hat bereits einige Massnahmen umgesetzt, um den Anstieg der Gesundheitskosten in den kommenden Jahren zu reduzieren, etwa im Bereich der Medikamentenkosten oder der Mittel- und Gegenstandsliste.www.admin.ch | Il a déjà mis en œuvre certaines mesures afin de réduire l'augmentation des coûts de la santé dans les années à venir, notamment dans le domaine des médicaments et de la liste des moyens et appareils.www.admin.ch | ||||
| Einige Punkte müssen indes erneut geprüft werden, damit unsere Gesetzgebung im Einklang mit dem revidierten Übereinkommen 108 steht und sich dem europäischen Rechtsrahmen stärker annähert.www.edoeb.admin.ch | Toutefois certains points devront être revus pour que notre législation soit parfaitement conforme à la Convention 108 révisée et pour permettre un plus grand rapprochement avec le cadre juridique européen.www.edoeb.admin.ch | ||||
| Das Prinzip bringt aber auch einige Limitationen mit sich: Da jeder einzelne Pixel nur einen kleinen Teil des darauf auftreffenden Lichtspektrums absorbieren kann, geht ein grosser Teil der Lichtmenge verloren.www.admin.ch | Toutefois, ce principe se heurte aussi à certaines limites : puisque chaque pixel ne peut absorber qu’une petite partie du spectre optique qui le rencontre, une grande quantité de lumière se perd.www.admin.ch | ||||
|
Stufe -n f palier {m}: I. Treppenabsatz {m}, Stufe {f}; II. {Technik} Lager {n}; III. {Phase} Stufe; |
palier m | Substantiv | |||
|
Stufe -n f künstlich erzeugtes Gedankenmodell zum Spalten, Denunzieren, Profilieren, etc. |
Niveau m | übertr., Fiktion, Agenda | Substantiv | ||
|
Stufe -n f |
marche f | Substantiv | |||
|
Stufe -n f |
gradin m | Substantiv | |||
|
Stufe -n f dégré {m}: I. Grad {m}, Stufe {f} II. -grad, -stufe, -gehalt, -anteil (in zusammengesetzten Nomen); |
dégré m | Substantiv | |||
|
Rückzug ...züge m régression {f}: I. Rückgang {m}; II. {Geografie} Regression {f} / langsamer Rückzug {m} des Meeres; III. {Psychologie} Regression {f} / Reaktivierung entwicklungsgeschichtlich älterer Verhaltensweisen bei Abbau oder Verlust des höheren Niveaus; IV. Regression {f} / das Zurückfallen {n} auf frühere, kindliche Stufen der Triebvorgänge; V. {Rhetorik} Regression {f} / a) Epanodos; b) nachträgliche, erläuternde Wiederaufnahme {f}; VI. {Statistik} Aufteilung einer Variablen in einen systematischen und einen zufälligen Teil zur näherungsweisen Beschreibung einer Variablen als Funktion anderer; VII. {Biologie} Regression {f} / das Schrumpfen des Ausbreitungsgebiets einer Art oder Ä. von Lebewesen; |
régression f | Substantiv | |||
|
geothermische Tiefenstufen f, pl phase géothermique {f}: I. geothermische Tiefenstufen / Stufen der Wärmezufuhr in der Erde, normal um1° Celsius auf 33m; |
phases profonds de géothermique f, pl | geolo | Substantiv | ||
|
Salpeter m salpêtre {m}: I. Salpeter {m} (Bezeichnung für einige Salze der Salpetersäure), weißes oder hellgraues Salz der Salpetersäure, das früher vor allem zur Herstellung von Düngemitteln und Schießpulver verwendet wurde; |
salpêtre m | chemi, allg | Substantiv | ||
|
Quantelung -en f partage de quant {f}: I. Quantelung {f} / das Aufteilen der bei physikalischen Vorgängen erscheinenden Energie und anderer atomarer Größen in bestimmte Stufen oder als Vielfaches von bestimmten Einheiten; |
partage de quant f | Substantiv | |||
|
Kryptogramm -e n cryptogramme {m}: I. Kryptogramm {n} / ein Text, aus dessen Worten sich durch einige besonders gekennzeichnete Buchstaben eine neue Angabe entnehmen lässt, z. B. eine Jahreszahl, eine Nachricht; II. {alt} Kryptogramm {n} / Geheimtext {m}; |
cryptogramme m | Substantiv | |||
|
Geheimtext -e m cryptogramme {m}: I. Kryptogramm {n} / ein Text, aus dessen Worten sich durch einige besonders gekennzeichnete Buchstaben eine neue Angabe entnehmen lässt, z. B. eine Jahreszahl, eine Nachricht; II. {alt} Kryptogramm {n} / Geheimtext {m}; |
cryptogramme m | Substantiv | |||
|
gradual gradual {m} {Nomen}, {Adj.}: I. gradual / den Grad, Rang betreffend; II. Graduale {n} / kurzer Psalmgesang nach der Epistel in der katholischen Messe (ursprünglich auf den Stufen des Ambos); III. Graduale {n} / liturgisches Gesangbuch mit den Messgesängen; | gradual,-e | Adjektiv | |||
|
Graduale ...lien n gradual {m} {Nomen}, {Adj.}: I. gradual / den Grad, Rang betreffend; II. Graduale {n} / kurzer Psalmgesang nach der Epistel in der katholischen Messe (ursprünglich auf den Stufen des Ambos); III. Graduale {n} / liturgisches Gesangbuch mit den Messgesängen; |
gradual m | Substantiv | |||
|
Zurückfallen n régression {f}: I. Rückgang {m}; II. {Geografie} Regression {f} / langsamer Rückzug {m} des Meeres; III. {Psychologie} Regression {f} / Reaktivierung entwicklungsgeschichtlich älterer Verhaltensweisen bei Abbau oder Verlust des höheren Niveaus; IV. Regression {f} / das Zurückfallen {n} auf frühere, kindliche Stufen der Triebvorgänge; V. {Rhetorik} Regression {f} / a) Epanodos; b) nachträgliche, erläuternde Wiederaufnahme {f}; VI. {Statistik} Aufteilung einer Variablen in einen systematischen und einen zufälligen Teil zur näherungsweisen Beschreibung einer Variablen als Funktion anderer; VII. {Biologie} Regression {f} / das Schrumpfen des Ausbreitungsgebiets einer Art oder Ä. von Lebewesen; |
régression f | psych | Substantiv | ||
|
Schrumpfen n régression {f}: I. Rückgang {m}; II. {Geografie} Regression {f} / langsamer Rückzug {m} des Meeres; III. {Psychologie} Regression {f} / Reaktivierung entwicklungsgeschichtlich älterer Verhaltensweisen bei Abbau oder Verlust des höheren Niveaus; IV. Regression {f} / das Zurückfallen {n} auf frühere, kindliche Stufen der Triebvorgänge; V. {Rhetorik} Regression {f} / a) Epanodos; b) nachträgliche, erläuternde Wiederaufnahme {f}; VI. {Statistik} Aufteilung einer Variablen in einen systematischen und einen zufälligen Teil zur näherungsweisen Beschreibung einer Variablen als Funktion anderer; VII. {Biologie} Regression {f} / das Schrumpfen des Ausbreitungsgebiets einer Art oder Ä. von Lebewesen; |
régression f | biolo | Substantiv | ||
|
Epanodos ...doi f régression {f}: I. Rückgang {m}; II. {Geografie} Regression {f} / langsamer Rückzug {m} des Meeres; III. {Psychologie} Regression {f} / Reaktivierung entwicklungsgeschichtlich älterer Verhaltensweisen bei Abbau oder Verlust des höheren Niveaus; IV. Regression {f} / das Zurückfallen {n} auf frühere, kindliche Stufen der Triebvorgänge; V. {Rhetorik} Regression {f} / a) Epanodos; (Rückweg {m}) Wiederholung eines Satzes, aber in umgekehrter Wortfolge (z. B. ich preise den Herrn, den Herrn preise ich); b) nachträgliche, erläuternde Wiederaufnahme {f}; VI. {Statistik} Aufteilung einer Variablen in einen systematischen und einen zufälligen Teil zur näherungsweisen Beschreibung einer Variablen als Funktion anderer; VII. {Biologie} Regression {f} / das Schrumpfen des Ausbreitungsgebiets einer Art oder Ä. von Lebewesen; |
régression f | Rhet. | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 21:58:11 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch übersprang einige Stufen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken