pauker.at

Persisch Deutsch ar xwod bālīde

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
sich brüsten reflexiv
1. stolz sein, sich brüsten 2. jubeln, jauchzen, jubilieren; bar xwod bālīdan ﺑﺭ ﺧﻭﺩ ﺑاﻟﻳﺩﻦ [xw = khw alternative Schreibung be khwod bâlîdan] bar xwod bālīdan / be xwod bālīdan
bar xwod bālīdan ﺑﺭ ﺧﻭﺩ ﺑاﻟﻳﺩﻦ Verb
sich strecken reflexiv
1. größer werden, sich vergrößern, wachsen, sich strecken; (hier: werden als Hilfsverb); bālīdan ﺑاﻟﻳﺩﻦ
bālīdan ﺑاﻟﻳﺩﻦ Verb
wachsen irreg.
1. größer werden, sich vergrößern, wachsen, sich strecken; (hier: werden als Hilfsverb); bālīdan ﺑاﻟﻳﺩﻦ
bālīdan ﺑاﻟﻳﺩﻦ Verb
sich vergrößern reflexiv
1. größer werden, sich vergrößern, wachsen, sich strecken; (hier: werden als Hilfsverb); bālīdan ﺑاﻟﻳﺩﻦ
bālīdan ﺑاﻟﻳﺩﻦ Verb
größer werden
1. größer werden, sich vergrößern, wachsen, sich strecken; (hier: werden als Hilfsverb); bālīdan ﺑاﻟﻳﺩﻦ
bālīdan ﺑاﻟﻳﺩﻦ Verb
sich brüsten reflexiv
1. stolz sein, sich brüsten; be xwod bālīdan ﺑﻪ ﺧﻭﺩ ﺑاﻟﻳﺩﻦ [xw = khw alternative Schreibung be khwod bâlîdan] / bar xwod bālīdan ﺑﺭ ﺧﻭﺩ ﺑاﻟﻳﺩﻦ
be xwod bālīdan ﺑﻪ ﺧﻭﺩ ﺑاﻟﻳﺩﻦ Verb
jauchzen
1. stolz sein, sich brüsten 2. jubeln, jauchzen, jubilieren; bar xwod bālīdan ﺑﺭ ﺧﻭﺩ ﺑاﻟﻳﺩﻦ [xw = khw alternative Schreibung be khwod bâlîdan] bar xwod bālīdan / be xwod bālīdan
bar xwod bālīdan ﺑﺭ ﺧﻭﺩ ﺑاﻟﻳﺩﻦ Verb
stolz sein irreg.
1. stolz sein, sich brüsten; be xwod bālīdan ﺑﻪ ﺧﻭﺩ ﺑاﻟﻳﺩﻦ [xw = khw alternative Schreibung be khwod bâlîdan] / bar xwod bālīdan ﺑﺭ ﺧﻭﺩ ﺑاﻟﻳﺩﻦ
be xwod bālīdan ﺑﻪ ﺧﻭﺩ ﺑاﻟﻳﺩﻦ Verb
jubilieren
1. stolz sein, sich brüsten 2. jubeln, jauchzen, jubilieren; bar xwod bālīdan ﺑﺭ ﺧﻭﺩ ﺑاﻟﻳﺩﻦ [xw = khw alternative Schreibung be khwod bâlîdan] bar xwod bālīdan / be xwod bālīdan
bar xwod bālīdan ﺑﺭ ﺧﻭﺩ ﺑاﻟﻳﺩﻦ Verb
jubeln
1. stolz sein, sich brüsten 2. jubeln, jauchzen, jubilieren; bar xwod bālīdan ﺑﺭ ﺧﻭﺩ ﺑاﻟﻳﺩﻦ [xw = khw alternative Schreibung be khwod bâlîdan] bar xwod bālīdan / be xwod bālīdan
bar xwod bālīdan ﺑﺭ ﺧﻭﺩ ﺑاﻟﻳﺩﻦ Verb
stolz sein
1. stolz sein, sich brüsten 2. jubeln, jauchzen, jubilieren; bar xwod bālīdan ﺑﺭ ﺧﻭﺩ ﺑاﻟﻳﺩﻦ [xw = khw alternative Schreibung be khwod bâlîdan] bar xwod bālīdan / be xwod bālīdan
bar xwod bālīdan ﺑﺭ ﺧﻭﺩ ﺑاﻟﻳﺩﻦ Verb
controllarsi Italiano reflexiv
xwod rā dāštan ﺧﻭﺩ ﺭا ﺩاﺷﺗﻦ : {Italiano}: I. a) dominarsi b) controllarsi; {Deutsch}: I. a) sich beherrschen b) sich unter Kontrolle halten;
xwod dāštan ﺧﻭﺩ ﺭا ﺩاﺷﺗﻦVerb
pudore Italiano
m

{Italiano}: I. a) vergogna {f} b) pudore {m}; sinonimo: nang ﻧﻧﮓ , šarm ﺷﺭﻡ ; ḥayā ﺣﻳا ; 'eyb ﻋﻳﺏ ; {Deutsch}: I. a) Schande {f} b) Scham {f}; Synonym: nang ﻧﻧﮓ , šarm ﺷﺭﻡ ; ḥayā ﺣﻳا ; 'eyb ﻋﻳﺏ ;
'ār ﻋاﺭSubstantiv
Schande
f

{Italiano}: I. a) vergogna {f} b) pudore {m}; sinonimo: nang ﻧﻧﮓ , šarm ﺷﺭﻡ ; ḥayā ﺣﻳا ; 'eyb ﻋﻳﺏ ; {Deutsch}: I. a) Schande {f} b) Scham {f}; Synonym: nang ﻧﻧﮓ , šarm ﺷﺭﻡ ; ḥayā ﺣﻳا ; 'eyb ﻋﻳﺏ ;
'ār ﻋاﺭSubstantiv
Scham
f

{Italiano}: I. a) vergogna {f} b) pudore {m}; sinonimo: nang ﻧﻧﮓ , šarm ﺷﺭﻡ ; ḥayā ﺣﻳا ; 'eyb ﻋﻳﺏ ; {Deutsch}: I. a) Schande {f} b) Scham {f}; Synonym: nang ﻧﻧﮓ , šarm ﺷﺭﻡ ; ḥayā ﺣﻳا ; 'eyb ﻋﻳﺏ ;
'ār ﻋاﺭSubstantiv
dominarsi Italiano reflexiv
xwod rā dāštan ﺧﻭﺩ ﺭا ﺩاﺷﺗﻦ : {Italiano}: I. a) dominarsi b) controllarsi; {Deutsch}: I. a) sich beherrschen b) sich unter Kontrolle halten;
xwod dāštan ﺧﻭﺩ ﺭا ﺩاﺷﺗﻦ Verb
hochmütig werden
xwod-râ gom kardan ﺧﻭﺩ ﺭا ﮔﻡ ﻛﺭﺩﻦ [xw = ḵᵛ/ khwod-râ]
fig. xwod-râ gom kardan ﺧﻭﺩ ﺭا ﮔﻡ ﻛﺭﺩﻦ Verb
sich verlieren
undefined
fig. xwod-râ gom kardan ﺧﻭﺩ ﺭا ﮔﻡ ﻛﺭﺩﻦ
undefined
Verb
sich unter Kontrolle halten irreg. reflexiv
xwod rā dāštan ﺧﻭﺩ ﺭا ﺩاﺷﺗﻦ : {Italiano}: I. a) dominarsi b) controllarsi; {Deutsch}: I. a) sich beherrschen b) sich unter Kontrolle halten;
xwod dāštan ﺧﻭﺩ ﺭا ﺩاﺷﺗﻦ Verb
sich berrschen reflexiv
xwod rā dāštan ﺧﻭﺩ ﺭا ﺩاﺷﺗﻦ : {Italiano}: I. a) dominarsi b) controllarsi; {Deutsch}: I. a) sich beherrschen b) sich unter Kontrolle halten;
xwod dāštan ﺧﻭﺩ ﺭا ﺩاﺷﺗﻦ Verb
(sich etwas) anmaßen
Synonym:1. anmaßen, hochmütig werden, sich verlieren; in Verlegenheit geraten
fig. xwod-rā gom kardan ﺧﻭﺩ ﺭا ﮔﻡ ﻛﺭﺩﻦ
xwod-râ gom kardan [xw = ḵᵛ/ khwod-râ] ﺧﻭﺩ ﺭا ﮔﻡ ﻛﺭﺩﻦ
Synonym:1. xwod-rā gom kardan ﺧﻭﺩ ﺭا ﮔﻡ ﻛﺭﺩﻦ
Verb
vergogna Italiano
f

{Italiano}: I. a) vergogna {f} b) pudore {m}; sinonimo: nang ﻧﻧﮓ , šarm ﺷﺭﻡ ; ḥayā ﺣﻳا ; 'eyb ﻋﻳﺏ ; {Deutsch}: I. a) Schande {f} b) Scham {f}; Synonym: nang ﻧﻧﮓ , šarm ﺷﺭﻡ ; ḥayā ﺣﻳا ; 'eyb ﻋﻳﺏ ;
'ār ﻋاﺭSubstantiv
Dekl. Wasser -
n

āb [âb / aab] اﺏ; Althochdeutsch: aha, Mittelhochdeutsch / Gotisch: ahva; Altgotisch: eá, â (Plural: âr)
Synonym:1. Wasser {n}, Fluss {m} (veraltete Schreibweise: Waßer, Fluß)
āb
Synonym:1. āb
Substantiv
schenken
1. anbieten, schenken, beschenken, bescheren, Geschenke machen / ein Geschenk machen; īs̱ār / īṯār kardan ﻳﺜاﺭ ﻛﺭﺩﻦ [s̱ / wie scharfes s also ß im Deutschen oder ähnlich wie th im Englischen, alternative Schreibung isâr sowie ißar im deutschen Sprachraum / ît(h)âr im englischen Sprachraum]
īs̱ār / īṯār kardan ﻳﺜاﺭ ﻛﺭﺩﻦ Verb
Dekl. Bruder
m

barādar, biradar = Bruder; Iranisch: brātar; Pāhlavi: brād[ar]; Kurdisch: bira, bra = Bruder, birader / biradar = brüderlicher Freund, Kollege, Mitarbeiter;
Beispiel:1. das Zimmer von meinem Bruder
barādar, birādar
m
Beispiel:1. otâgh-e barâdar-am
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 17:57:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FA) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken