Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschEsperantoFarsi [-]Kurdisch [-] (zeige auch Sprache CS F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Bonan tagon.Ruzetun bekheyrRoj baş
Wie geht es dir? Gut.Kiel vi fartas? Bone.Halet chetore? Khubam.Tu çawani? Başim.
Das müsste aber so sein.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Saluton. Mi nomiSilav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera me

Guten Morgen.Bonan matenon.Sobh bekheyr.
Guten Abend.Bonan vesperon.Asr bekheyr.êvar baş
Danke.Dankon.MersiSopas.
Dankeschön.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Kheyli mamnun
Nichts zu danken.Ne dankinde.Ghabele Shoma ra nadaretiştek nabe
Frohe Weihnachten!Feliĉan kristnaskon!Cejna Weihnachtê pîroz be
Gute Nacht.Bonan nokton.Shab bekheyrşev baş
Bis bald.Ĝis baldaŭ.heta nêzîk de

Bis gleich.Ĝis tuj.Ta baad.heta piştre
Zum Wohl!Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!Salamatinûş û can
Entschuldigung!Pardonu!Bebakhshid!qusîra min efu bike
Das macht nichts.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.xem nake
Guten Appetit!Bonan apetiton!Nushe jan!afiyet be
Ich wünsche dir das Beste.Mi deziras al vi la plej bonan.ji te re serfirazî dixwaz im
Hallo!Saluton!Salam!Silav
Wie geht's?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?chetori?Tu Çawani?
Vielen Dank.Dankegon!ba Tashakkore ziyadgelekî sipas
Bitte... wenn man um etwas bittetBonvolu...
Glückliches neues Jahr!Feliĉan novan jaron!Sale now mobarak!sala nû pîroz be
Danke, gleichfalls.mamnun, va hamchenin.Sopas, her vatov
Frohe Ostern!Cejna Ostern Piroz bê
Glückwunsch!Piroz bê!
Herzlich willkommenKhosh amadidBi xer hati
Ich freue mich! Wir feuen uns!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Esmet chiye? Esme Shoma chiye?Navê te çiye? Navê ta bxer?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleich
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?To ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? To bache dari? Shoma bache darid?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Bale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Giovanna, Stefan, Zuc (Bayern), KNEZ, Lux_Typhoon