| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Belastung f | debit | Substantiv | |||
|
Belastung ...en f | burden ...s | Substantiv | |||
|
Belastung f; Strapaze f | strain | Substantiv | |||
|
Belastung f; Betonung f | stress | Substantiv | |||
|
Belastung f, Spannung f | stress | Substantiv | |||
|
außergewöhnliche Belastung(en) f | extraordinary expense(s) | steuer | Substantiv | ||
|
maximale Belastung -en f | maximum load | Substantiv | |||
|
maximale Materialfreigabefortschrittszahl f | maximum cumulative materials go-ahead quantity | Substantiv | |||
|
maximale Losgröße f | maximum lot size | Substantiv | |||
| Belastung durch | exposure to | ||||
| kumulative Belastung | overall strain | ||||
|
nachträgliche Belastung f | subsequent debit | Substantiv | |||
|
maximale Menge f | maximum quantity | Substantiv | |||
|
Maximale Verweildauer f | maximum retention period | Substantiv | |||
|
maximale Belieferungsmenge f | customer capacity | Substantiv | |||
| direkte Belastung | direct debit | ||||
|
maximale Arbeitsplatzkonzentration f | threshold limit value | Substantiv | |||
| maximale Schadenersatzleistung | aggregate indemnity | ||||
|
maximale Kapazität f | maximum capacity | Substantiv | |||
|
maximale Lagerungszeit f | maximum storage period | Substantiv | |||
|
Belastung f, Verschuldung f | encumbrance | Substantiv | |||
| eine Belastung reduzieren | ease a burden | Verb | |||
| ihre Flucht vor der täglichen Belastung | her escape from daily stress | ||||
| einer Aufgabe gewachsen sein; auch: der Belastung gewachsen sein | be up to the job, be equal to the task of doing sth. | ||||
| Er ist eine Belastung für das Team geworden. | He has become a liability for the team. | ||||
| Letztlich geht es darum, Städte lebenswerter zu machen und dem einzelnen Verkehrsteilnehmer dennoch das maximale Maß an Convenience zu bieten. | Ultimately, the goal is to improve the quality of urban life while offering each road user the most convenient transport options possible. | ||||
| Der Elektromotor der Busse hat eine maximale Leistung von 150 Kilowatt (kW) und wird über eine Lithium-Ionen-Batterie im Bus versorgt.www.siemens.com | The electric motor of the busses has a maximum output of 150 kilowatts (kW) and gets its energy from a lithium-ion battery on the vehicle roof.www.siemens.com | ||||
|
Belastung f | strain | Substantiv | |||
|
Belastung f | exertion | Substantiv | |||
|
Belastung f | liability | Substantiv | |||
| Das Brownfield-Projekt umfasste die technische und wirtschaftliche Bewertung der effizientesten technischen und organisatorischen… mehr Ölfeldentwicklung Halfaya. Das Ölfeld wird in vier Phasen entwickelt und soll in der letzten Phase eine maximale Ölförderkapazität von 535 mbpd erreichen.www.ilf.com | The brownfield project comprised the technical and economic assessment of the… more Halfaya Oil Field Development. The oil field is developed in four phases with a peak flow capacity of 535 mbpd in the last phase.www.ilf.com | ||||
|
Arbeitspensum n load: I. {allg.} {auch Physik} Last {f}; II. {fig.} Last {f}, Bürde {f}; III. Ladung {f} (amerik. auch Slang: eine Menge Alkohol; das Laden, Ladung einer Schusswaffe), Fracht {f}, Fuhre {f}; IV. {fig.}, {Beruf}, {Haushalt}, Belastung {f}, Pensum {n}; V. {Technik}, {Elektrizität} a) Last {f}, (Arbeits-)Belastung {f}, Leistung {f}; b) (load capacity) Ladefähigkeit, Tragfähigkeit {f}; {Elektrizität} Belastbarkeit {f}; | work load | Privatpers., Beruf | Substantiv | ||
|
Ladefähigkeit, Tragfähigkeit -en f load: I. {allg.} {auch Physik} Last {f}; II. {fig.} Last {f}, Bürde {f}; III. Ladung {f} (amerik. auch Slang: eine Menge Alkohol; das Laden, Ladung einer Schusswaffe), Fracht {f}, Fuhre {f}; IV. {fig.}, {Beruf}, {Haushalt}, Belastung {f}, Pensum {n}; V. {Technik}, {Elektrizität} a) Last {f}, (Arbeits-)Belastung {f}, Leistung {f}; b) (load capacity) Ladefähigkeit, Tragfähigkeit {f}; {Elektrizität} Belastbarkeit {f}; | load capacity | techn, Fachspr. | Substantiv | ||
|
Bürde -n f load: I. {allg.} {auch Physik} Last {f}; II. {fig.} Last {f}, Bürde {f}; III. Ladung {f} (amerik. auch Slang: eine Menge Alkohol; das Laden, Ladung einer Schusswaffe), Fracht {f}, Fuhre {f}; IV. {fig.}, {Beruf}, {Haushalt}, Belastung {f}, Pensum {n}; V. {Technik}, {Elektrizität} a) Last {f}, (Arbeits-)Belastung {f}, Leistung {f}; b) (load capacity) Ladefähigkeit, Tragfähigkeit {f}; {Elektrizität} Belastbarkeit {f}; | load | fig | Substantiv | ||
|
Fracht, Fuhre -en, -n f load: I. {allg.} {auch Physik} Last {f}; II. {fig.} Last {f}, Bürde {f}; III. Ladung {f} (amerik. auch Slang: eine Menge Alkohol; das Laden, Ladung einer Schusswaffe), Fracht {f}, Fuhre {f}; IV. {fig.}, {Beruf}, {Haushalt}, Belastung {f}, Pensum {n}; V. {Technik}, {Elektrizität} a) Last {f}, (Arbeits-)Belastung {f}, Leistung {f}; b) (load capacity) Ladefähigkeit, Tragfähigkeit {f}; {Elektrizität} Belastbarkeit {f}; | load | Substantiv | |||
|
Pensum n load: I. {allg.} {auch Physik} Last {f}; II. {fig.} Last {f}, Bürde {f}; III. Ladung {f} (amerik. auch Slang: eine Menge Alkohol; das Laden, Ladung einer Schusswaffe), Fracht {f}, Fuhre {f}; IV. {fig.}, {Beruf}, {Haushalt}, Belastung {f}, Pensum {n}; V. {Technik}, {Elektrizität} a) Last {f}, (Arbeits-)Belastung {f}, Leistung {f}; b) (load capacity) Ladefähigkeit, Tragfähigkeit {f}; {Elektrizität} Belastbarkeit {f}; | load | fig, Privatpers., Beruf | Substantiv | ||
|
Belastbarkeit -en f load: I. {allg.} {auch Physik} Last {f}; II. {fig.} Last {f}, Bürde {f}; III. Ladung {f} (amerik. auch Slang: eine Menge Alkohol; das Laden, Ladung einer Schusswaffe), Fracht {f}, Fuhre {f}; IV. {fig.}, {Beruf}, {Haushalt}, Belastung {f}, Pensum {n}; V. {Technik}, {Elekt.} a) Last {f}, (Arbeits-)Belastung {f}, Leistung {f}; b) (load capacity) Ladefähigkeit, Tragfähigkeit {f}; {Elektrizität} Belastbarkeit {f}; | load capacity | elekt | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 11:30:38 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Englisch Deutsch maximale Belastung
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken