FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
aus den Verhandlungen aussteigen walk away from the negotiationsVerb
Dekl. Jangtse
m

(chin.Fluss)
Yangtze RIverSubstantiv
Dekl. Strecke durch den Dschungel
f
jungle routeSubstantiv
Dekl. Astronavigation f, Navigation nach den Gestirnen
f
celestial navigationSubstantiv
Dekl. Fluss
m
flowSubstantiv
Dekl. Fluss
m
fluencySubstantiv
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
Dekl. Obergrenzen für den CO2-Ausstoß
f
carbon capsUmwSubstantiv
Blick von den Klippen aufs Meer cliffside ocean view
Dekl. Zeitkarte für den öffentlichen Nahverkehr
f
public transport(ation) passVerkSubstantiv
Dekl. Arachnologie
f

die Kunde von den Spinnentieren
arachnologySubstantiv
Dekl. Begnadigung durch den US-Präsidenten
f
presidential pardonSubstantiv
Dekl. Eintritt in den Ruhestand
m
retirementSubstantiv
Dekl. Methodologie
f

(= Lehre von den wissenschaftlichen Methoden)
methodologySubstantiv
den Zugang beschränken restrict accessVerb
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
Dekl. Pendlerkosten, Kosten für den Weg zur Arbeit
f, pl
commuting costsSubstantiv
überspannen (Fluss) traverseVerb
sie überspannt den Fluss it spans the River fig, umgspVerb
bestehen z.B.Prüfung
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
Dekl. international renommierte technische Hochschule in den USA
f
Massachusetts Institute of Technology (MIT)
MIT
Substantiv
Dekl. Fluss Flüsse
m

alte Schreibung Fluß
river -sSubstantiv
Dekl. Fluss; Wandel
m
fluxSubstantiv
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
kann ich bitte den Autotyp wechseln? can I change the car model, please?
ich schließe mich den Jungen an. I'll join the lads.
(den Müll) durchstöbern scavengeVerb
den Gang herausnehmen put the car in neutral
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
den Vorschriften entsprechend up to codeRedewendung
den Bogen überspannen overstep
starten; den Betrieb aufnehmen, in Gang kommen take offVerb
strahlen light up Verb
strahlen radiateVerb
anprangern, jem. an den Pranker stellen, jem. kritisieren call outVerb
Dekl. Höhle
f
denSubstantiv
Höhle, Versteck den
auf den Kopf gestellt topsy-turvy
Text für den Export text for exportSubstantiv
Text für den Export text for the exportSubstantiv
in den Fluss fallen fall into the river
über den Kopf wachsend outgrowing
über den Berg sein be over the worst
den Zehnten bezahlen von tithe
mit den Achseln zucken give a shrug
den Verdacht haben, dass have a hunch that
in den roten Zahlen seien be in the red
den Nagel auf den Kopf treffen hit the nail on the headRedewendung
Dekl. Drogenhöhle
f
drug denSubstantiv
temporärer Fluss seasonal river
den Geschirrspüler beladen transitiv load the dishwasher Verb
Dekl. Gerichtsbarkeit f, (amtliche) Zuständigkeit
f

Abgeordnete für den Kongress wählen
jurisdiction
elect legislators to Congress
Substantiv
Den Haag The HagueSubstantiv
Dekl. Rechtsgrundlage für die Besteuerung auf Bundesebene in den USA
f
Internal Revenue CodeSubstantiv
Dekl. Ohrenstöpsel, Ohrstöpsel, Oropax f Wz.
m, pl
ear plugs
pl
Substantiv
Dekl. Iden
pl

(Mitte des Monats um den 13. bzw. 15. Tag)
ides
pl
Substantiv
Dekl. Haarpflegemittel aus den getrockneten Fruchtschoten der Shikakai-Pflanze
n
shikakai powderSubstantiv
jem. einfallen, jem. in den Sinn kommen come to mind
Schreibe diese Wörter in den Dialog. Write these words in the dialogue.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 7:14:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit