pauker.at

Englisch Deutsch Sitzung eröffnen / schließen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
aufbauen, eröffnen, einrichten set up
öffnen - schließen open - closeinfor
schließen, beenden concludeVerb
etwas schließen close s.th. down
decommission
Verb
für immer schließen transitiv close down Verb
den Hahn schließen close the tap
Sitzung
f
sessionSubstantiv
Sitzung
f
terminal sessionSubstantiv
eine Messe eröffnen transitiv to open a fair Verb
folgern,, ableiten, schließen (aus) conclude (from)Verb
etw. eröffnen, etw. möglich machen unlock sth.Verb
einen Kredit eröffnen transitiv to open advicefinan, Verbrechersynd.Verb
die Begegnung die Besprechung, die Konferenz, die Sitzung meeting
spiritistische Sitzung
f
séanceSubstantiv
schließen concludingVerb
schließen to clauseVerb
Schließen
n
closingSubstantiv
eröffnen to start upVerb
eröffnen set upVerb
eröffnen to uncloseVerb
ableiten, schließen deduceVerb
Frieden schließen to make peaceVerb
eröffnen, gründen establishVerb
eröffnen, einrichten to set upVerb
Konkursverfahren eröffnen institute bankruptcy proceedingsVerb
etwas schließen to shut sth downVerb
Sitzung f, Sitzungsperiode
f
sessionSubstantiv
eine Lücke schließen to bridge a gapVerb
Kompromis(-se) schließen compromiseVerb
einen Vertrag schließen condract
Sie schließen Freundschaft They make friends
schließen, enden, aufhören (mit) to conclude (with)Verb
seinen Koffer wieder schließen do up one's case
Die Regierung will in jedem Stadtviertel einen Kindergarten eröffnen. The government wants to open a nursery school in everty neighbourhood of the city.
auf etwas schließen lassen intransitiv be indicative ofVerb
Versammlung f, Sitzung f, Begegnung
f
meetingSubstantiv
mit jem. Freundschaft schließen
Sie schloss schnell Freundschaft mit ihren neuen Nachbarn.
befriend
she quickly befriended her new neigbours.
schließen wir den Vertrag ab! let's conclude the contract!
wirts, finan einen Vergleich schließen to compound sthfinan, wirts
übereinkommen intransitiv
english: convenant (verb): I. {v/i} sich feierlich verpflichten, geloben; II. einen Vertrag schließen, übereinkommen; III. {v/t} vertraglich zusichern;
convenantVerb
umschließen transitiv
english: embosom (verb): I. {v/t} Herz wachsen; II. {fig.} ins Herz schließen; III. {fig.} umschließen;
embosomfigVerb
den Bund fürs Leben schließen, heiraten tie the knot informal
ins Herz schließen transitiv
english: embosom (verb): I. {v/t} Herz wachsen; II. {fig.} ins Herz schließen; III. {fig.} umschließen;
embosomfigVerb
Das Fenster klemmt. Ich kann es nicht schließen. The window is jammed. I can’t shut it.
lieb gewinnen transitiv
english: embosom (verb): I. {v/t} Herz wachsen; II. {fig.} ins Herz schließen; III. {fig.} umschließen;
embosomfigVerb
ans Herz wachsen transitiv
english: embosom (verb): I. {v/t} Herz wachsen; II. {fig.} ins Herz schließen; III. {fig.} umschließen;
embosomVerb
Zieh an der Kordel um den Sack zu schließen. Pull the drawstring to close the bag.
Konjugieren schließen transitiv
english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen;
close up Verb
verstopfen transitiv
english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen;
close up Verb
geloben intransitiv
english: convenant (verb): I. {v/i} sich feierlich verpflichten, geloben; II. einen Vertrag schließen, übereinkommen; III. {v/t} vertraglich zusichern;
convenantVerb
sich feierlich verpflichten intransitiv
english: convenant (verb): I. {v/i} sich feierlich verpflichten, geloben; II. einen Vertrag schließen, übereinkommen; III. {v/t} vertraglich zusichern;
convenantVerb
verschließen transitiv
english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen;
close up Verb
näher rücken intransitiv
english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen;
close up Verb
sich füllen intransitiv
english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen;
close up Verb
sich schließen intransitiv
english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen;
close up Verb
aufschließen intransitiv
english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen;
close up Verb
einen Vertrag schließen intransitiv
english: convenant (verb): I. {v/i} sich feierlich verpflichten, geloben; II. einen Vertrag schließen, übereinkommen; III. {v/t} vertraglich zusichern;
convenantVerb
ausfüllen transitiv
english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen;
close up Verb
vertraglich zusichern transitiv
english: convenant (verb): I. {v/i} sich feierlich verpflichten, geloben; II. einen Vertrag schließen, übereinkommen; III. {v/t} vertraglich zusichern;
convenantVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 0:12:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken