pauker.at

Englisch Deutsch Sitzung eröffnen / schließen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Sitzung
f
sessionSubstantiv
Dekl. Sitzung
f
meetingSubstantiv
Dekl. Sitzung
f
terminal sessionSubstantiv
Dekl. Sitzung f, Sitzungsperiode
f
sessionSubstantiv
Dekl. Kryo-, Kältetherapie-Sitzung
f
cryotherapy sessionSubstantiv
Dekl. Begegnung f, Sitzung f, Versammlung
f
meetingSubstantiv
ableiten, schließen deduceVerb
öffnen - schließen open - closeinfor
schließen, beenden concludeVerb
für immer schließen transitiv close down Verb
aufbauen, eröffnen, gründen establishVerb
aufbauen, eröffnen, einrichten set upVerb
etwas schließen close s.th. down
decommission
Verb
den Hahn schließen close the tap
auf etw. schließen lassen intransitiv be indicative ofVerb
folgern, ableiten, schließen (aus) conclude (from)Verb
schließen, enden, aufhören (mit) conclude (with)Verb
eine Messe eröffnen transitiv to open a fair Verb
einen Kredit eröffnen transitiv to open advicefinan, Verbrechersynd.Verb
etw. eröffnen, etw. möglich machen unlock sth.Verb
eine Kluft überbrücken, eine Lücke schließen bridge a gapRedewendung
spiritistische Sitzung
f
séanceSubstantiv
schließen concludingVerb
den Bund fürs Leben schließen, heiraten tie the knot informal
(US,UK)
Er plant ein Wahlkampfbüro zu eröffnen. He is planning to open a campaign office.​
Schließen
n
closingSubstantiv
eröffnen set upVerb
eröffnen to start upVerb
eröffnen to uncloseVerb
schließen to clauseVerb
etwas schließen to shut sth downVerb
Frieden schließen to make peaceVerb
eröffnen, einrichten to set upVerb
Konkursverfahren eröffnen institute bankruptcy proceedingsVerb
Kompromis(-se) schließen compromiseVerb
einen Vertrag schließen condract
Sie schließen Freundschaft They make friends
eine Lücke schließen to bridge a gapVerb
seinen Koffer wieder schließen do up one's case
Die Regierung will in jedem Stadtviertel einen Kindergarten eröffnen. The government wants to open a nursery school in everty neighbourhood of the city.
Sitzung mit reduzierter Teilnehmerzahl
f
break-out sessionSubstantiv
mit jem. Freundschaft schließen
Sie schloss schnell Freundschaft mit ihren neuen Nachbarn.
befriend
she quickly befriended her new neigbours.
schließen wir den Vertrag ab! let's conclude the contract!
wirts, finan einen Vergleich schließen to compound sthfinan, wirts
umschließen transitiv
english: embosom (verb): I. {v/t} Herz wachsen; II. {fig.} ins Herz schließen; III. {fig.} umschließen;
embosomfigVerb
übereinkommen intransitiv
english: convenant (verb): I. {v/i} sich feierlich verpflichten, geloben; II. einen Vertrag schließen, übereinkommen; III. {v/t} vertraglich zusichern;
convenantVerb
ins Herz schließen transitiv
english: embosom (verb): I. {v/t} Herz wachsen; II. {fig.} ins Herz schließen; III. {fig.} umschließen;
embosomfigVerb
Das Fenster klemmt. Ich kann es nicht schließen. The window is jammed. I can’t shut it.
ans Herz wachsen transitiv
english: embosom (verb): I. {v/t} Herz wachsen; II. {fig.} ins Herz schließen; III. {fig.} umschließen;
embosomVerb
lieb gewinnen transitiv
english: embosom (verb): I. {v/t} Herz wachsen; II. {fig.} ins Herz schließen; III. {fig.} umschließen;
embosomfigVerb
Zieh an der Kordel um den Sack zu schließen. Pull the drawstring to close the bag.
Konjugieren schließen transitiv
english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen;
close up Verb
verstopfen transitiv
english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen;
close up Verb
geloben intransitiv
english: convenant (verb): I. {v/i} sich feierlich verpflichten, geloben; II. einen Vertrag schließen, übereinkommen; III. {v/t} vertraglich zusichern;
convenantVerb
verschließen transitiv
english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen;
close up Verb
näher rücken intransitiv
english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen;
close up Verb
sich füllen intransitiv
english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen;
close up Verb
sich schließen intransitiv
english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen;
close up Verb
aufschließen intransitiv
english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen;
close up Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2025 21:40:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken