Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Muss-Kann-Steuerung
f
required/optional controlSubstantiv
Dekl. Aktivität
f
activitySubstantiv
Dekl. Einschritt-Aktivität
f
single-task activitySubstantiv
Dekl. SNP-Aktivität
f
SNP activitySubstantiv
Dekl. Muss-Aktivität
f
mandatory activitySubstantiv
Dekl. Buffer-Pool-Aktivität
f
buffer pool activitySubstantiv
Dekl. Muss (ein)
n

(=etwas, was man einfach haben muss)
must-haveSubstantiv
welches Benzin muss ich tanken? what type of petrol does it use?
illegale Aktivitäten verhindern prevent illicit activities
Dekl. Wirrwarr
Art.der,die,das korr.
mussSubstantiv
muss ich das Auto vollgetankt wieder abgeben? do I have to return the car with a full tank of petrol?
bis wann muss ich das Auto zurückbringen? by when do I have to return the car?
Er muss Lehrgeld bezahlen. He learns the hard way.
ein muss must-do
Muss-Segment
n
mandatory segmentSubstantiv
Ich muss I have too
Aktivitäten
f
activatesSubstantiv
Aktivitäten
f
activitiesSubstantiv
ich ließ eben eine Münze fallen, also muss das meine sein. I just dropped a coin, so that must be mine.
Dekl. Kuppelei
f

(Herstell./Vermittl.v.Kontakten zw.Pers.zwecks Heirat od.oft bez. - sex.Aktivitäten)
matchmakingSubstantiv
Ich muss los. Must dash!, I must run!
ich muss nachdenken. I need to think.
Sie muss spinnen. She must be cuckoo. slang
Ich muss schnäuzen I have to blow my nose
ich muss sagen I'm bound to say
Verteilung der Aktivitäten distribution of activitiesSubstantiv
Geh am Abend geistig die Aktivitäten des Tages durch. In the evening, mentally run through the day's activities.
Plan für teambildende Aktivitäten
m
team building planSubstantiv
Ich muss Brot kaufen. I have to buy some bread.
Ich muss zugeben, dass I must admit that
Das muss gefeiert werden. This calls for a celebration.
Es muss gemacht werden. It needs to be done.Redewendung
Ich muss aufs Klo. I've got to go to the loo.
ich muss mich beeilen I must hurry
ich muss jetzt los I have to rush off now
es muss gereinigt werden it needs to be purified
Ich muss leider sagen I regret to say
muss ich hier aussteigen? do I have to get out here?
Das muss ich entscheiden. That is for me to decide.
muss er es tun? need he do it?
leider muss ich sagen I'm sorry to say
wenn es sein muss if need be
Verlagerung betrieblicher Aktivitäten ins nahegelegene Ausland nearshoring
meine Fahrradkette muss gefettet werden my bike chain needs some lubrication
muss ich einen Zuschlag bezahlen? do I ave to pay a supplement?
ich muss doch sehr bitten! dash it (all)!
(expressing righteous indignation)
Interjektion
Der Vertrag muss verlängert werden. The contract must be renewed.
ich muss mich darum kümmern. I'll have to see about it.
ugs ich muss mich sputen I've got to dash
wie oft muss ich umsteigen? how often do I have to change?
Ich muss es nicht machen. I don't have to do it.
die Batterie muss aufgeladen werden. the battery needs charging.
Ich muss es jetzt machen. I must do it now.
Ich muss meine Hausaufgaben machen. I need to do my homework.
etwas das man haben muss must-have
ich muss neue Schuhe kaufen. I need to buy new shoes.
Ich muss doch sehr bitten ! Do you mind ?
(wenn jem.flucht...)
ich muss zum Arzt gehen I need to see a doctor.
Ich muss eine Besorgung machen. I have to do an errand.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 3:09:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit