FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Markt
m
marketSubstantiv
Dekl. Markt
m
mercat scot.Substantiv
Dekl. Behörde für Arbeits(markt)statistik
f
Bureau of Labor StatisticsAdmin.Substantiv
Dekl. Primärmarkt m, Markt für Neuemissionen
m
primary marketfinanSubstantiv
florierender Markt flourishing market
Gesamteuropäischer Markt single european market
jeweiliger Markt respective markets
wettbewerbsintensiver Markt highly competitive market
Gemeinsamer Markt common market
Category-Umsatz des Händlers im Markt
m
retailer's category sales in marketSubstantiv
überschwemmt den Markt overstocks
den Markt beherrschen to corner the marketVerb
Lücke im Markt gap in the market
Zurückziehen (aus Markt)
n
offtakeSubstantiv
den Markt überschwemmen overstock
überschwemmte den Markt overstocked
den Markt überschwemmend overstocking
den Markt sättigen saturate the marketVerb
auf dem Markt
zum Verkauf
on the market phrase
auf den Markt bringen to put on the marketVerb
auf den Markt kommen to come onto the marketVerb
einen Markt m abbilden to map a marketVerb
den Markt neu beurteilen reassess the marketVerb
britisches Markt- und Meinugnsforschungsinstitut YouGovSubstantiv
etw. vom Markt nehmen pull sth. from publicationVerb
den Markt grundlegend verändern be a game changer in the market.
Der Markt ist nahgelegen. The market is nearby.
da draußen; wirts. auf dem Markt out there
auf einem Markt Fuß fassen to get a foothold in a marketVerb
freier Handel, freier Markt free trade
den Markt durchdringen, sich am Markt durchsetzen penetrate the marketVerb
Dekl. Gemischtwarenladen m, Minimarkt m, Bedarfsartikelgeschäft n convenience storeSubstantiv
etw. auf den Markt bringen, etw. einführen roll sth. outVerb
etw. herausbringen
etw. auf den Markt bringen
roll sth. outVerb
da sind vier Geschmacksrichtungen auf dem Markt. There are four flavours on the market.
ein noch nicht erschlossener Markt für Ernährungsinformation an unsaturated market for diet information
etw. auf den Markt bringen, etw. einführen, etw. auf den Weg bringen launch sth.Verb
etw. wieder einführen, etw. erneut auf den Markt bringen reinstate sth., relaunch sth.Verb
Wir bringen ein neues Produkt auf den Markt. We are launching a new product.
wo kaufst du dein Gemüse? - Auf dem Markt. where do you buy your vegetables? - At the market.
Es wird dieses Jahr eingeführt werden (auf den Markt kommen) It will be launched this year.
etw. lancieren, (auf dem Markt) einführen, etw. ins Leben rufen, neu einführen launch sth.
Verb
Eine der Bücher von Dr. Suess wurden vom Markt genommen. Some of Dr. Seuss books were pulled from publication.
jem. wegen zu hoher Kosten aus dem Markt drängen price sb. outVerb
Das Haus ist auf dem Markt / zu verkaufen / wird im Bieterverfahren angeboten. The house is on the market / up for sale / up for auction.
Unser Haus ist seit sechs Monaten auf dem Markt, aber wir haben bisher noch kein Angebot erhalten. Our house has been on the market for six months, but we haven't had any offers yet.
Der zunehmende Anteil an elektronischen Waagen im Markt wird im Jahre 1985 mit dem ersten eichfähigen RHEWA-Auswertegerät beantwortet.www.rhewa.com Then, in 1985, RHEWA responds to the increasing number of electronic scales on the market by launching its first verifiable indicator.www.rhewa.com
Konsequente markt- und zukunftsorientierte Weiterentwicklungen, High-Tech in der Produktion und langjährige Erfahrung sichern Leistung und Qualität aus dem Hause RHEWA.www.rhewa.com Consistent market- and future-driven innovations, hi-tech production systems and years of experience are the guarantee of service and quality from RHEWA.www.rhewa.com
1989 Zeitgleich kommen HYMERCAR Van und Family auf den Markt erstmals mit der markanten geriffelten Hochdachform und neuer Raumaufteilung.www.hymer.com 1989 Family are launched on the market simultaneously, introducing the distinctive corrugated high roof and new floor plan.www.hymer.com
mitteilsam werden intransitiv
english: open up (verb): I. {Kommerz, Wirtschaft} (Markt, etc.) erschließen; II. {Militär} das Feuer eröffnen; III. {fig.}: a) loslegen (mit Worten, Schlägen, etc.), b) auftauen {ugs.}, mitteilsam werden; open up to s.o. / sich jmdm. gegenüber öffnen; IV. {v/i} sich auftun oder sich zeigen;
open upfig, übertr.Verb
sich jmdm. gegenüber öffnen intransitiv
english: open up (verb): I. {Kommerz, Wirtschaft} (Markt, etc.) erschließen; II. {Militär} das Feuer eröffnen; III. {fig.}: a) loslegen (mit Worten, Schlägen, etc.), b) auftauen {ugs.}, mitteilsam werden; open up to s.o. / sich jmdm. gegenüber öffnen; IV. {v/i} sich auftun oder sich zeigen;
open up to s.o.figVerb
loslegen transitiv
english: open up (verb): I. {Kommerz, Wirtschaft} (Markt, etc.) erschließen; II. {Militär} das Feuer eröffnen; III. {fig.}: a) loslegen (mit Worten, Schlägen, etc.), b) auftauen {ugs.}, mitteilsam werden; open up to s.o. / sich jmdm. gegenüber öffnen; IV. {v/i} sich auftun oder sich zeigen;
open upfigVerb
das Feuer eröffnen transitiv
english: open up (verb): I. {Kommerz, Wirtschaft} (Markt, etc.) erschließen; II. {Militär} das Feuer eröffnen; III. {fig.}: a) loslegen (mit Worten, Schlägen, etc.), b) auftauen {ugs.}, mitteilsam werden; open up to s.o. / sich jmdm. gegenüber öffnen; IV. {v/i} sich auftun oder sich zeigen;
open upmilitVerb
auftauen gegenüber Mitmenschen ugs.
english: open up (verb): I. {Kommerz, Wirtschaft} (Markt, etc.) erschließen; II. {Militär} das Feuer eröffnen; III. {fig.}: a) loslegen (mit Worten, Schlägen, etc.), b) auftauen {ugs.}, mitteilsam werden; open up to s.o. / sich jmdm. gegenüber öffnen; IV. {v/i} sich auftun oder sich zeigen;
open upumgsp, übertr.Verb
sich auftun oder sich zeigen intransitiv
english: open up (verb): I. {Kommerz, Wirtschaft} (Markt, etc.) erschließen; II. {Militär} das Feuer eröffnen; III. {fig.}: a) loslegen (mit Worten, Schlägen, etc.), b) auftauen {ugs.}, mitteilsam werden; open up to s.o. / sich jmdm. gegenüber öffnen; IV. {v/i} sich auftun oder sich zeigen;
open upVerb
verschärfen transitiv
english: tighten (verb): I. {v/t} auch tighten up / zusammenziehen; II. (Schraube, Zügel, etc.) festziehen, anziehen; (Fehler, Gurt, etc.) spannen; (Gürtel) enger schnallen; (Muskel, Seil, etc.) straffen; III. auch tighten up {figürlich}: a) (Manuskript, Handlung, etc.) straffen; b) (Sicherheitsmaßnahmen) verschärfen; IV. dichten, abdichten; V. {v/i} sich straffen; VI. {v/i} fester werden (Griff); VII. auch tighten up / sich fest zusammenziehen; VIII. {Kommerz, Wirtschaft} sich versteifen (Markt);
tightenfigVerb
festziehen Schraube, Zügel, etc. transitiv
english: tighten (verb): I. {v/t} auch tighten up / zusammenziehen; II. (Schraube, Zügel, etc.) festziehen, anziehen; (Fehler, Gurt, etc.) spannen; (Gürtel) enger schnallen; (Muskel, Seil, etc.) straffen; III. auch tighten up {figürlich}: a) (Manuskript, Handlung, etc.) straffen; b) (Sicherheitsmaßnahmen) verschärfen; IV. dichten, abdichten; V. {v/i} sich straffen; VI. {v/i} fester werden (Griff); VII. auch tighten up / sich fest zusammenziehen; VIII. {Kommerz, Wirtschaft} sich versteifen (Markt);
tightenVerb
sich versteifen intransitiv
english: tighten (verb): I. {v/t} auch tighten up / zusammenziehen; II. (Schraube, Zügel, etc.) festziehen, anziehen; (Fehler, Gurt, etc.) spannen; (Gürtel) enger schnallen; (Muskel, Seil, etc.) straffen; III. auch tighten up {figürlich}: a) (Manuskript, Handlung, etc.) straffen; b) (Sicherheitsmaßnahmen) verschärfen; IV. dichten, abdichten; V. {v/i} sich straffen; VI. {v/i} fester werden (Griff); VII. auch tighten up / sich fest zusammenziehen; VIII. {Kommerz, Wirtschaft} sich versteifen (Markt);
tightenwirts, Komm.Verb
sich straffen intransitiv
english: tighten (verb): I. {v/t} auch tighten up / zusammenziehen; II. (Schraube, Zügel, etc.) festziehen, anziehen; (Fehler, Gurt, etc.) spannen; (Gürtel) enger schnallen; (Muskel, Seil, etc.) straffen; III. auch tighten up {figürlich}: a) (Manuskript, Handlung, etc.) straffen; b) (Sicherheitsmaßnahmen) verschärfen; IV. dichten, abdichten; V. {v/i} sich straffen; VI. {v/i} fester werden (Griff); VII. auch tighten up / sich fest zusammenziehen; VIII. {Kommerz, Wirtschaft} sich versteifen (Markt);
tighten; steady oneself Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.12.2025 7:08:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit