FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
klingeln tingVerb
klingeln ring Verb
Dekl. Klingeln
n
knockingSubstantiv
klingeln ring the bellVerb
Dekl. Klingeln
n
buzzSubstantiv
klopfen tapVerb
Dekl. Klingeln
n

Tel.
ringingSubstantiv
Dekl. Klingel
f
buzzerSubstantiv
klopfen throbVerb
Dekl. Klopfen [Motor]
n
knockingSubstantiv
Dekl. Klingel f, Türglocke
f
doorbellSubstantiv
Dekl. Klingel
f

Glocke, Schelle
bellSubstantiv
Dekl. Klingeln n, Klopfen Motor
n
knocking, pingingSubstantiv
klopfen knockVerb
Klopfen
n
rapSubstantiv
klopfen to palpitateVerb
klopfen poundVerb
klingeln tinkleVerb
klingeln pingVerb
Klingeln
n
pinkingSubstantiv
(an)klopfen knockVerb
klingeln, klimpern jingleVerb
klopfen, pochen thump
Klopfen [Motor] pinking
detonieren, zerknallen, klopfen to detonateVerb
Klopfen n, Schlag
m
knockSubstantiv
pochen, pulsieren, klopfen throb, to pulseVerb
ausklopfen, klopfen, besiegen beatVerb
anrufen, klingeln, läuten ring Verb
das Klingeln eines Telefons the buzz of a phone
an die Tür klopfen come knockingVerb
auf den Busch klopfen to beat about the bushVerb
an die Tür klopfen knock at / on the doorVerb
leicht auf etwas klopfen pat sth.Verb
an der Haustür klingeln transitiv press the doorbell Verb
(leicht) gegen etw. klopfen, auf etw. klopfen tap sth.Verb
jem. auf die Schulter klopfen tap sb. on the shoulderVerb
sich auf die Schulter klopfen pat oneself on the backVerb
wird mir auf den Rücken klopfen will be patting me on the backRedewendung
klopfen (an)
ein Klopfen an der Vordertür
knock (at)
a knock at the front door
Verb
jem. auf die Schulter / den Rücken klopfen slap sb. on the backVerb
jem. auf die Schulter klopfen
f

klopfte ihm auf die Schulter
give sb. a pat on the back, tap sb. on the shoulder
tapped him on the shoulder
Substantiv
Plötzlich hört sie ein Klopfen am Fenster. Suddenly she hears a knock at the window.
Die besten Horrorfilme klopfen bei einem unserer Urinstinkte an - Überleben. The best horror films tap into one of our most primal instincts
ununterbrochen klingeln
Sobald man einen Telefonanruf beendet hat klingelt das Telefon erneut.
ring off the hook
As soon as you’ve finished one call, your telephone rings again.
Dekl. Finger
m
Beispiel:Die Finger im Spiel haben.
sich etwas aus den Fingern saugen
nur mit den kleinen Finger zu winken brauchen
jemanden auf die Finger klopfen
jemanden auf die Finger schauen
Lass die Finger von ihm!
sich die Finger nicht schmutzig machen
keinen Finger krumm machen
lange Finger machen
den Finger/Daumen draufhaben (ugs)
Warte bis ich sie zwischen die Finger bekomme!
Warte bis ich ihn zwischen die Finger bekomme
finger
Beispiel:Have one's finger in the pie.
pull something out of thin air
have someone twisted round one's little finger
give someone a rap on the knuckles
keep an eye on someone
Keep your hands off him!
not get one's hands dirty
not lift a finger
to be light-fingered
not let something out of one's hands
Wait till I get my hands on her!
Wait till I get my hands on him
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.12.2025 23:45:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit