| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Bedauern n X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
regretfulness | | Substantiv | |
|
bedauern |
regret | | Verb | |
|
Dekl. Brexit-Befürworter m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Brexiteer
m/w/d | | Substantiv | |
|
Dekl. Bedauern nneutrum, Mitgefühl n X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sympathy | | Substantiv | |
|
Dekl. Brexit-Bedauern n X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Bregret (= Brexit + regret) | | Substantiv | |
|
Leid tun, bedauern |
be sorry | | | |
|
bedauern |
lament | | Verb | |
|
bedauern |
feel sorry for | | Verb | |
|
bedauern |
deplore | | Verb | |
|
nicht erst seit dem Brexit |
not just since Brexit | | | |
|
etw. bedauern |
regret sth. | | Verb | |
|
zutiefst bedauern |
deeply regret | | | |
|
Hat der Brexit sich auf Ihr Geschäft ausgewirkt? / Hat der Brexit Ihr Geschäft beeinträchtigt? |
Has Brexit affected your business? | | | |
|
Brexit-Befürworter(in) |
leaver | | Substantiv | |
|
Brexit-Gegner(in) |
remainer | | Substantiv | |
|
möglicher Austritt Großbritanniens aus der EU ohne Rücktrittsabkommen |
no-deal Brexit | | | |
|
jn./etwas bedauern; etwas bereuen |
feel sorry for sth. /sb. | | Verb | |
|
sehr zu meinem Bedauern |
much to my regret | | | |
|
zu unserem großen Bedauern |
much to our regret | | | |
|
zu unserem tiefsten Bedauern |
we deeply regret | | | |
|
etw. anerkennen, bestätigen, eingestehen, einräumen; auf etw. eingehen
das este Mal den Schaden einräumend, den der Brexit auf Großbritanniens Handel hatte |
acknowledge sth.
acknowledging for the first time the damage done by Brexit to Britain's trade | | Verb | |
|
Was mich ärgerte war, dass wir im Ausland Lebenden nicht über den Brexit mit abstimmen durften, aber die Entscheidung hat Auswirkungen auf uns. |
What angered me was that we expats were not allowed to vote on Brexit, but the decision impacts us. | | | |
|
Die Delegationen tauschten sich über die Zukunft des internationalen Finanzsystems, gemeinsame Interessen im Rahmen der Arbeiten internationaler Standardsetter und die potenziellen Auswirkungen des Brexit aus.www.admin.ch |
The delegations exchanged views on the future of the international financial system, common interests in the work of international standard-setting bodies and the potential impact of Brexit.www.admin.ch | | | |
|
Dekl. Bedauern n X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
regret | | Substantiv | |
|
etwas beklagen |
deplore sth. | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 14:51:20 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit 1 |